автор |
сообщение |
mischmisch 
 миродержец
      
|
7 августа 10:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Уважаемая Эгоистка71, да, я вижу, что в процитированном Вами сообщении (не в цитате) я пропустила две запятые. Приношу свои извинения, но исправить уже не могу.
цитата mistмастер-класса Ну да, ранее всë было спонтанно и в необразовательных целях. Растем. 
|
––– Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь. |
|
|
Дон Румата 
 миродержец
      
|
7 августа 10:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mischmischОдна была одной из будителей. У чехов есть шутка (давно её слышал, и наверное что-то забыл, перепутал) Йосеф Добровский и Франтишек Палацкий разгоряченные после выступлений и лекций в защиту и в продвижение чешского языка шли в пивницу, и получив кружку холодного пива, говорили подсуднику danke schön, и сдвинув кружки восклицали prosit!
|
––– "Креста не бывает выше человеческих сил"
|
|
|
mist 
 гранд-мастер
      
|
7 августа 11:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Дон Руматаговорили подсуднику danke schön купил я как-то книгу Растения полей и лесов Вацлав Ветвичка. Книга перевод с чешского, но при описании многих растений написано почему по-немецки они так называются. вот такая

|
––– Любовь никогда не перестает... ап. Павел Не указывайте дорогу Любви. отец Олег |
|
|
Дон Румата 
 миродержец
      
|
7 августа 11:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mistпочему по-немецки Помнится в Праге, в одном магазине, молоденькая, молоденькая продавщица растерялась, что мы не говорим по ангельски. И каково же было её искрение удивление от того, что русские и чехи могут понимать друг друга, когда говорят на своих языках. Правда от говорящего требуется четкая и медленная речь. А слушающему требуется полная концентрация на словах.
|
––– "Креста не бывает выше человеческих сил"
|
|
|
shack4839 
 авторитет
      
|
|
Дон Румата 
 миродержец
      
|
7 августа 12:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
shack4839 смотрели фильм "Труффальдино из Бергамо"? Жаль видеоцитату с ютуба не вставить. По сему: ❝ — Пудинг. — Простите... — Сказал я: пудинг. Английское блюдо. — Они ж не ангелы. Простые люди. — Не ангельское. Блюдо англичан. ❞
|
––– "Креста не бывает выше человеческих сил"
|
|
|
alex11 
 магистр
      
|
7 августа 13:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mischmischБуди́тели (чеш. buditelé, словац. buditelia, словен. buditelj и болг. будители, буквально — «пробуждающие») — активисты национального, культурного и языкового возрождения в среде Они и напробуждали. Во времена габсбургской империи чешский язык едва не исчез. Оставалось очень мало славянских слов. Наверное поэтому buditelé напридумывали всякого такого. "Чешский язык настолько забавный, что если бы я сама не побывала в Чехии, то никогда бы не поверила, что некоторые фразы и слова звучат по-русски очень забавно и смешно. Например надпись на туалете "Позор мимо", означает что "Внимание, туалет не работает". Мужчина по-чешски "падла", а женщина "пирделка", духи — вонявки, лодка — плавидло, а весло — быдло. Надпись в кафе "Очерственно смердячие потравки" означает, что вам предлагают очень хорошо пахнущие блюда, козописи — это конфеты, поганка — гречневая крупа, окурки- огурцы. Хорошо, если вам во время путешествия по Чехии не понадобится "захранка", это карета скорой помощи." Ну и из личных наблюдений: театр — дивадло, горячая пища -тепла едла, позор — внимание.
|
|
|
Дон Румата 
 миродержец
      
|
|
fbk 
 авторитет
      
|
7 августа 13:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Когда я учился, у нас в группе была чешка Ольга Любомировна. Заметил, что она странно говорит на русском, без изменения тональности, будто на одной ноте. Думал, что в чешском языке так, оказалось, что нет. У них тоже тональность меняется. Возможно, что слабее, чем в русском.
А у одесситов сильнее. В сериале Ликвидация тетя Песя обычную фразу произносит, будто задает вопрос, с повышением тона в конце «И этот ребёнок идёт в ресторан, будто мама не сготовила ему покушать и форшмак, и рыбу фиш, и синенькие?». Оба языка, чешский и идиш, были под сильным немецким влиянием, но разных диалектов. Немцы разных областей с трудом друг друга понимают.
|
|
|
mist 
 гранд-мастер
      
|
7 августа 13:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fbkидиш, были под сильным немецким влиянием идиш пожалуй и есть диалект немецкого языка, пусть на нём говорило национальное меньшинство, но он остаётся диалектом немецкого. Диалект или язык — вопрос спорный, но тех кто считает так достаточно Ну, и флаг ЕАО — едиственного образования, где идиш — официальный язык.

|
––– Любовь никогда не перестает... ап. Павел Не указывайте дорогу Любви. отец Олег |
|
|
shack4839 
 авторитет
      
|
|
Дон Румата 
 миродержец
      
|
|
mischmisch 
 миродержец
      
|
7 августа 14:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Немного о пользе алкоголя.  Сегодня ездили в город. Муж Деду к врачу возил. Она начала стремительно глохнуть. А с ней и со слышащей весело, а тут вообще такое... Волшебное исцеление обошлось всего в 3500: пробки из ушей вынули. Звучит как анекдот, однако ж. Муж, пока Деду возил, с ней наобщался, поэтому на обратном пути мы заехали за сигарилками. Он же курить бросил, но нервы взяли верх. Так вот пока он ходил, а я в машине сидела, ко мне подошел местный стреляльщик денег. Я думала, что сейчас нытье начнется, а он меня увидел и вдруг решил со мной пококетничать: "а кого ждешь, а меня жена бросила, а сколько лет мне дашь, а муж где, а у меня Танька, да я любую бабу..." Я давно привыкла, что все пьяные и сумасшедшие на улице мои, поэтому не пугаюсь и не теряюсь. Дала я ему 65 лет (я ж иногда добрая), а он весь приосанился. Ему-то 85. Так вот: он на примерно ровесник Деды, а взгляд-то раза в два яснее и соображает мгновенно, хотя видно, что всю жизнь потреблял, потребляет и будет потреблять. Вот вам и сказки про здоровый образ жизни.
|
––– Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь. |
|
|
mischmisch 
 миродержец
      
|
7 августа 14:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mistКнига перевод с чешского, но при описании многих растений написано почему по-немецки они так называются. Так, я, видимо, туплю. А где немецкое название? Латынь вижу, но это вроде ж для ботаники норма. Где Wald-Veilchen?
|
––– Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь. |
|
|
Whutharth 
 авторитет
      
|
7 августа 14:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mischmischсказки Верю, есть такое, нельзя всех под одну гребенку. И всё же мне кажется, что после 80 у многих резко начнёт сбоить мозг. Водитель ухаживал за своей матерью в 80, пока та спустя год не покинула этот мир. Мой отчим ухаживал за своей матерью в 81, пока у той весь год были галлюцинации и поведение ребенка, а потом она ушла из этого мира.
А что делать, чтобы мозг как можно дольше не ломался? Кто что посоветует? Читать блог mischmisch? 
|
|
|
mist 
 гранд-мастер
      
|
7 августа 14:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mischmischя, видимо это мне книгу надо фотографировать, а это я из инета картинок надёргал.
|
––– Любовь никогда не перестает... ап. Павел Не указывайте дорогу Любви. отец Олег |
|
|
просточитатель 
 философ
      
|
|
mischmisch 
 миродержец
      
|
7 августа 14:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата WhutharthИ всё же мне кажется, что после 80 у многих резко начнёт сбоить мозг. Да Вы оптимист. У некоторых вся жизнь в сбоях.
цитата Whutharthблог mischmisch Опять началось. Это не мой блог, это просто тема, в которой не бывает оффтопа и просто желательно не зацикливаться и по три дня подряд не обсуждать рисунки на коврах. Пользоваться могут все. Welcome!
|
––– Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь. |
|
|
DKart 
 магистр
      
|
7 августа 14:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата WhutharthЧитать блог mischmisch? Тут к 600й странице чокнешься.  Говорят кроссворды и игрушки компьютерные позволяют мозги в тонусе держать. Да физические упражнения после 40 гораздо важнее, чем молодым.
|
––– Меня отнесли на поле, проткнули шестом и оставили одного. (Волшебник Изумрудного города) |
|
|
mischmisch 
 миродержец
      
|
|