Издательство Азбука


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Азбука"»

Издательство "Азбука"

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 16 марта 2014 г. 00:00  


авторитет

Ссылка на сообщение 19 мая 09:03  
цитата elkub
в правильных переводах
"Похищенный" в правильном переводе уже был в МП у Вече :)


философ

Ссылка на сообщение 19 мая 09:04  
цитата DenyK
Похищенный" в правильном переводе уже был в МП у Вече :)

Зачем он отдельно без второй части?:-D
–––
1654/30:45
Аляска цэ Росiя


авторитет

Ссылка на сообщение 19 мая 09:05  
ну там и вторая часть была, только переводчик другой, не тот что в Азбуке :)


миротворец

Ссылка на сообщение 19 мая 09:05  
а чем правильный перевод "Похищенного" отличается от неправильного? Можно в двух словах
–––
осень - она не спросит...


авторитет

Ссылка на сообщение 19 мая 09:06  
цитата k2007
отличается от неправильного
ага, тоже интересно :)


философ

Ссылка на сообщение 19 мая 09:10  
цитата k2007
чем правильный перевод "Похищенного" отличается от неправильного?

В "неправильных" зачем-то искажают имена собственные,и читать Давид Бальфур просто невыносимо!
–––
1654/30:45
Аляска цэ Росiя


авторитет

Ссылка на сообщение 19 мая 11:25  
цитата elkub
В "неправильных" зачем-то искажают имена собственные,и читать Давид Бальфур просто невыносимо!


Экий вы нежный...

А большинство рассказов Киплинга до сих пор в дореволюционных переводах издают с устаревшей транскрипцией имён собственных — и ничего: едим что дают. Огромное количество рассказов (про стихи уж не говорю) одного из величайших писателей 19-20 веков и вовсе на русский не переведено — и в ближайшие годы не ожидается...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 мая 11:48  
nickel
цитата
и в ближайшие годы не ожидается..
Почему же ? Александр Глазырин делает томик для РИПОЛ
цитата
Единственный случай, когда я просто вышел из проекта, — это был проект по изданию Редьярда Киплинга. Редактор с точки зрения своих представлений пытался навязывать мне решения, я махнул рукой. Надеюсь, все эти тексты мы в «Риполе» сделаем.
Сейчас сотрудничаю с «Риполом», предварительная договоренность с ними насчет Киплинга есть


философ

Ссылка на сообщение 19 мая 13:31  
[Сообщение изъято модератором]
–––
1654/30:45
Аляска цэ Росiя


философ

Ссылка на сообщение 19 мая 13:37  
[Сообщение изъято модератором]


философ

Ссылка на сообщение 19 мая 14:03  
[Сообщение изъято модератором]
–––
1654/30:45
Аляска цэ Росiя


активист

Ссылка на сообщение 19 мая 18:10  
Новинки недели:
https://vk.com/wall-845418_253376
https://t.me/azbookaknigogoliki/5270

🌸19.05
📚 «Формула контакта», Ольга Ларионова (серия «Фантастика и фэнтези. Большие книги»)
📚 «Море изобилия. Тетралогия», Юкио Мисима (серия «Большой роман»)
📚 «Всё в дыму, убийц не видно», Дж. Л. Блэкхерст (серия «Звезды мирового детектива»)
📚 «Встречи у Серебряной Реки. Поэты эпохи Тан: Ли Бо, Ду Фу, Ван Вэй» (серия «Азбука-поэзия»)
📚 «Искусство слышать стук сердца», Ян-Филипп Зендкер (серия «Эмоцио»)
📚 «Сто способов сбежать», Ирина Лейк (серия «Имена. Российская проза»)
📚 «Японский национальный костюм. Книга для раскрашивания», Елена Пещанская (серия «Книги для раскрашивания»)

🌸20.05
📚 «Краски Запретного города. Традиционные цвета Китая», Го Хао , Ли Цзяньмин (серия «Арт-тренд»)

🌸21.05
📚 «Овод в изгнании. Прерванная дружба», Этель Лилиан Войнич (серия «Настроение читать»)

🌸22.05
📚 «Рассказы Южных морей», Джек Лондон (серия «Мир приключений. Большие книги»)
📚 «Великолепная Порта: Шесть веков Османской империи» (европокет), Оливье Буке (серия «КоЛибри NonFiction»)
📚 «Всё, что пугает меня до чёртиков», Мату (серия «Графический Non Fiction. Psychology»)

🌸23.05
📚 «Мореплавания, изменившие мир: История кругосветного парусника по имени “Эдвин Фокс”», Бойд Котран, Адриан Шуберт (серия «Исторический интерес»)


авторитет

Ссылка на сообщение 22 мая 13:17  


миротворец

Ссылка на сообщение 22 мая 18:48  
цитата
Выйдет ли «Убийца воин» Брендона Сандерсона?
Думаем, скорее всего выпустим.

Ничего не понятно.
–––
Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать.


миротворец

Ссылка на сообщение 22 мая 18:50  
цитата
Есть ли в планах полная «Повесть о Гэндзи»?
Мы надеемся издать эту книгу в 2026 году, пока у нас нет прав.

Ещё больше непонятно
–––
Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать.


миротворец

Ссылка на сообщение 22 мая 19:06  
цитата Алексей121
Ещё больше непонятно


Прав на перевод, очевидно

цитата Алексей121
Ничего не понятно.


Главное другое
цитата
Есть новости про «‎Ветер и истину» Сандерсона?
Мы подписали договор. Книга будет выходить двумя томами, первый запланирован ориентировочно на сентябрь 2025.


миротворец

Ссылка на сообщение 22 мая 19:24  
цитата eos
Прав на перевод, очевидно

Не совсем очевидно. В 24 году было издание кусков романа в классическом переводе. На это, значит права есть, а на полный нет. Звучит сомнительно. С Сандерсоном тем более странно.
Такое чувство, что вышепроцитированные ответы не соотносятся с вопросами.
цитата eos
Есть новости про «‎Ветер и истину» Сандерсона?
Мы подписали договор. Книга будет выходить двумя томами, первый запланирован ориентировочно на сентябрь 2025.

Это все ещё давно было известно, я издание ещё в прошлом году завел.
–––
Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать.


активист

Ссылка на сообщение 22 мая 19:35  
цитата Алексей121
Не совсем очевидно. В 24 году было издание кусков романа в классическом переводе. На это, значит права есть, а на полный нет. Звучит сомнительно.


На вики:
цитата
Некоторые главы повести переводились на русский язык Н. И. Конрадом в 1920-х и 1930-х годах. Полностью произведение переведено на русский язык в 1993 году Т. Л. Соколовой-Делюсиной


Классический — это Конрад? У него не полный.


миротворец

Ссылка на сообщение 22 мая 19:37  
Le Taon нет, первый полный я имел ввиду.
Его уже азбука в прошлом году выпускала
https://fantlab.ru/edition413345
Пусть и порезала
–––
Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 мая 19:51  
Какая интересная серия этот "БиблиоАРТ" https://fantlab.ru/series12762
Кто-нибудь щупал эти предметы в натуре? Как исполнение?

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Азбука"»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство "Азбука"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх