автор |
сообщение |
Алексей121 
 миротворец
      
|
29 апреля 2024 г. 17:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Книжный клуб Фантлаба начинает свою работу. Здесь мы вместе читаем и обсуждаем фантастические новинки. В обсуждении может принять участие любой желающий. Каждый месяц мы путём голосования выбираем новую книгу для чтения и обсуждения. Также в клубе будут публиковаться материалы, посвященные обсуждаемой книге: фрагменты статей, интервью, отзывов, при наличии карты и фанатские иллюстрации. Я убежден, что совместное обсуждение прочитанного обогатит читательский опыт всех участников.
Регламент работы, июль 2025: 01.08. — 03.08 — открытое голосование за книгу для прочтения. 04.08. — 31.08 — чтение, обсуждение, публикация дополнительных материалов по книге. 01.09 — Подведение итогов, начало голосования за следующую книгу для совместного прочтения. _________
Правила работы книжного клуба 1. Выбор книг. 1.1. К ежемесячному голосованию допускаются книги, впервые официально опубликованные на русском языке за последние 6 месяцев. 1.2. Предложить книги для голосования может любой желающий, но в итоговый список для открытого голосования попадут книги, которые назывались на этапе предварительного отбора чаще всего. 1.3. Максимальная величина итогового списка — 20 книг. При обновлении списка новыми книгами заменяются аутсайдеры прошлого голосования и книги, опубликованные более 6 месяцев назад. 1.4. Недавно опубликованные книги, не имеющие официальной электронной версии, не принимают участие в голосовании. 1.5. В голосовании могут принимать участие только первые тома книжных циклов и внецикловые произведения. 1.5.1. Допускаются к голосованию первые тома циклов, по которым ранее был опубликован один или несколько рассказов, если эти рассказы ранее не издавались отдельным сборником. 1.6. В открытом голосовании допускается голосовать более чем за одну книгу. 1.7. Книги, не содержащие в сюжете фантастического элемента, к голосованию не допускаются. 1.8. Призывы к голосованию за одного из номинантов на книгу месяца допустимы только в рамках книжного клуба. При обнаружении сообщений, призывающих проголосовать за одну из номинированных книг со стороны заинтересованного лица (автор или издательство) на площадке, не относящейся к книжному клубу книга может быть снята с голосования. 2. Порядок чтения и обсуждения. 2.1. При написании сообщений рекомендуется прятать серьезные сюжетные спойлеры, используя скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) скрытый текст . 2.2. В книжном клубе действуют все правила основного форума фантлаба. Ссылки на пиратские библиотеки запрещены. Оскорбления авторов и других участников книжного клуба — строго запрещены. 3.3. В процессе работы книжного клуба ведётся статистика количества отзывов и оценок. При этом статистикой учитываются только те отзывы, которые были опубликованы на странице произведения. 3. Итоговое голосование. 3.1. В последнюю неделю месяца запускается голосование, которое определит, появится ли книга в рубрике "Книжный Клуб Фантлаба рекомендует". Книга рекомендуется Клубом в том случае, если она наберет боле 2/3 голосов "За". Голоса воздержавшихся при этом не учитываются. 3.2. В рекомендательной статье могут быть процитированы фрагменты лучших отзывов и комментариев с указанием авторства. 4. Разное. 4.1. Обсуждение технических вопросов и выбор книг для голосования идет в технической теме. _______ Читаем сборник К.А. Терины «Все мои птицы»
 _______ Летопись книжного клуба
|
––– Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать. |
|
|
|
AndT 
 авторитет
      
|
17 марта 09:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата k2007Наука — это университеты и учебники в книжных лавках В "Светлых веках" упоминается библиотека с книгами, где описаны заклинания. Так что изучение и систематизация знаний об эфире присутствует, но происходит это сугубо внутри гильдий. Параллели с современностью — атомная энергетика.
|
|
|
AndT 
 авторитет
      
|
17 марта 09:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ЫМКПросто автор запредельно узко показывает окружающий героев мир. Невозможно объять весь мир, иначе бы вышла многотомная эпопея. Автор не может отобразить картину всего и вся через призму видения Роберта — он всего лишь часть своего времени и наблюдатель, не ходячая энциклопедия.
|
|
|
просточитатель 
 философ
      
|
17 марта 09:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AndT Параллели с современностью — атомная энергетика. Так в реальности атомная энергетика бурно развивается А обучится может каждый. Как на любую иную профессию.
|
––– Чтение-Сила |
|
|
k2007 
 миротворец
      
|
17 марта 10:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AndTТак что изучение и систематизация знаний об эфире присутствует, но происходит это сугубо внутри гильдий.
я ж говорю — Средневековье. От отца к сыну, от мастера к ученику
|
––– девочка летом слушала гром... |
|
|
ЫМК 
 миродержец
      
|
17 марта 10:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AndTНевозможно объять весь мир, иначе бы вышла многотомная эпопея. Невозможно сделать вид, что международная торговля отсутствует, когда главный герой работает на контрабандистов, однако автор делает это весьма успешно. 
цитата k2007От отца к сыну, от мастера к ученику численность, ну например, гильдии телеграфистов для полного обеспечения Англии связью представляете? А численность гильдии "учителей начальных классов" в которые сдавала экзамены старшая сестра главного героя? Ну и наличие публичных библиотек и библиотек гильдий с этой идеей никак не стыкуется. Как минимум гильдейские Хогвардсы должны быть... да в концовке у нас вполне внятно звучит, что гильдии имеют централизованный орган взаимодействия и своего главу. То бишь по факту у нас в Англии что то вроде "торговой" республики, под контролем промышленных олигархов. А гильдии это скорее профсоюзные организации с запретом брать на работу лиц, не состоящих в профсоюзе и не прошедших соответствующее обучение. Читай — контроль за техникой безопасности вынесен из функций работодателя на внешний аутсорс.
|
––– Возрождение лубочно-комиксной "культуры" представляет собой неизбежность, ввиду падения общей грамотности населения. |
|
|
Ga_Li 
 магистр
      
|
17 марта 12:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AndTНевозможно объять весь мир, иначе бы вышла многотомная эпопея. Автор не может отобразить картину всего и вся через призму видения Роберта — он всего лишь часть своего времени и наблюдатель, не ходячая энциклопедия. Абсолютно согласна. Можно конечно докапываться к этому, но повествование построено так, что читатель видет и знает ровно столько, сколько видет и знает ГГ. Но я увидела ответы на все вопросы которые тут предъявляли. И про страны за пределами Англии, и про революционную ситуацию и про изучение эфира. Но все таки жизнь с эфиром это, во многом, как лежать под пальмой и тебе на голову падают бананы. Не располагает особо к изучению механизма падания банана, ешь себе да и все. Поэтому медленно наука развивалась.
|
––– Талант бывает непризнан. Дурак — никогда. |
|
|
AndT 
 авторитет
      
|
17 марта 14:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ЫМКНевозможно сделать вид, что международная торговля отсутствует, когда главный герой работает на контрабандистов, однако автор делает это весьма успешно Не припомню, чтобы автор об этом сообщал прямым текстом, это точно? Табак и чай — колониальные товары — существуют вполне себе обыденно.
|
|
|
ЫМК 
 миродержец
      
|
17 марта 15:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AndTНе припомню, чтобы автор об этом сообщал прямым текстом, это точно? По тюкам колониальных товаров он лазил с поддельным таможенным клеймом на официальном складе гильдейской таможни?
Автор настолько резко обрубает интерес главного героя к внешнему миру, что это откровенное неприлично. Одно дело Джейн Эйр, ей позволительно не интересоваться что там газеты пишут о последствиях наполеоновских войн. Но когда революционер-социалист, печатающийся в газетах, распространяющий газеты (наверное и читает их?) ни разу даже вскользь ничего не говорит о политической карте мира, более того, соседние государства покрыты "туманом войны" это уже за пределами разумного...
Более неправдоподобно выглядит только тот факт, что революционер ни разу не персонифицирует своих врагов, каждый раз автор акцентируется, что он борется с властью "гильдий" и только когда речь идет о мистике — всплывает некая темная фигура. Так не бывает в жизни. Здесь автор переигрывает сам себя и даже для "викторианского" романа, когда подразумевается, что читатели сами знают о происходящем "за пределами сонной лощины" это уже за пределами разумного. .
|
––– Возрождение лубочно-комиксной "культуры" представляет собой неизбежность, ввиду падения общей грамотности населения. |
|
|
k2007 
 миротворец
      
|
17 марта 15:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ЫМКни разу даже вскользь ничего не говорит о политической карте мира, более того, соседние государства покрыты "туманом войны" это уже за пределами разумного...
он даже ничего толком не говорит об общественном устройстве своей страны. Есть гильдии со своим руководством и что еще? Какие-то военные
|
––– девочка летом слушала гром... |
|
|
Dreamroll 
 новичок
      
|
19 марта 10:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Прочитал «Светлые века». И как и другие книги клуба в этом году, роман оставил после себя весьма двойственное впечатление. С одной стороны, достаточно красочное (местами даже «поэтическое») повествование и «вкусный» язык — за что отдельное спасибо Наталии Осояну, блестящая работа! Исходный английский текст совсем не чувствуется. Читаешь и прямо входишь в «состояние потока», оторваться очень сложно. Последняя треть книги вообще прочитана за один день, благо что отпуск на работе выдался. С другой стороны, за всеми этими витиеватостями, теряется основной сюжет романа и его основной посыл (как и у того же Диккенса, кстати). Я, например, совершенно упустил момент когда главгерой поступил на работу к Снайту (тому самому, который проводил спиритические сеансы). А это потом играет довольно существенную роль в сюжете. Ну и вообще многие моменты лично для меня остались непроясненными, например:
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) 1. Почему все таки самоубился грандмастер Харрат — только лишь из-за неудачного эксперимента с халцедоном? И что послужило триггером для этого? 2. Эфир в Брейсбридже то ли добывали, то ли нет последние годы. Неужели заказчики не проводили банальную проверку на чистоту получаемого товара? И как вообще там все эти эфирные штуки в Англии работали, если, в сущности, эфира и не было? 3. Что за история с халцедоном такая и что там в этом эксперименте пошло не так? 4. И какая роль в этой истории у мистрис Саммертон? 5. Какого рода спецспособности у Анны? 6. С чего вдруг Саммертон решили сжечь? 7. И почему лед из побочного продукта производства эфира внезапно превратился в сырье для его добычи?
… И много чего еще. Персонажи порой ведут себя крайне иррационально (вспоминаем историю с Джорджем и Халлам- таэур), а уж заговорщик из главного героя вообще оказался так себе:
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) Накануне сверхважного мероприятия по дискредитации грандмастера Пассингтона они с Анной просто берут и сливают все свои планы его дочери, на чью свадьбу они приехали. По хорошему, их должны были арестовать в тот же вечер — тогда бы и сам Пассингтон, скорее всего, остался жив, и революции бы, весьма возможно, не случилось. А по факту имеем пресловутое действо на свадьбе и дальнейшее бегство на единорогах (кстати, весьма странный выбор средства передвижения при наличии работающих автомобилей)
Да и сама попытка показать революцию по факту оказалась весьма слабенькой. Вот у того же Аберкромби во второй трилогии "Первого закона" революция показана намного красочнее и праводоподобнее — все по заветам Робеспьера и Марата, с поеданием революцией собственных детей и т. п. В «Светлых веках» же все изображено буквально парой скупых мазков.
По факту в романе имеем действительно форму, победившую над содержанием (в чем немалая заслуга переводчика). Моя оценка 7 баллов, рекомендовать, пожалуй, буду — а вот читать возможные продолжения уже вряд ли.
|
|
|
EgerBueeeger 
 философ
      
|
20 марта 11:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Прочитал. Очень красиво и витиевато написано, но невозможно скомкано. В мир погрузиться не удалось, персонажи не возникли в голове, а финал показался вымученным. Лучше всего для описания впечатления от романа подходит цитата из книги:
"Ноты как будто колебались и запинались, не превращаясь в мелодию, которую ждали слушатели; это было нечто красивое, но балансирующее на грани замешательства и тишины. И… о чем я только думал? Конечно, Аннализа умела играть!"
Маклауд умеет писать. Сомнений нет. Но композиция мне не подошла.
|
|
|
k2007 
 миротворец
      
|
20 марта 11:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
скопирую свой отзыв
Роман... скучный. Ну эфир, ну какие-то вокруг него тайны. Только в романе это все постольку-поскольку. В основном тут размышления и метания героя, не находящего своего места в жизни. Поэтому он занимается воровством, печатает оппозиционную газету, участвует в раскрытии всяких заговоров и подготовке революций. А в конце он, постаревший, потолстевший, разбогатевший и никому не нужный, бродит по трущобам в поисках компании. Потому что, оказывается, прекраснодушные мечты о всеобщем равенстве не работают. Все равно нужны гильдии квалифицированных рабочих, все равно нужны инженеры и управленцы, которые будут контролировать и направлять процесс, и все равно на верхушке общества оказываются люди, которые живу во дворцах, носят бриллианты и едят рябчиков с ананасами.
В общем, это рассказ о жизни обычного, в общем, человека в эпоху перемен. Фантастическая составляющая там особой роли не играет.
Слог хорош, тут ничего не скажешь. Единорог здорово описан. Но в целом роман малоинтересный. Продолжение прочитаю, пожалуй, но второй раз читать не буду
|
––– девочка летом слушала гром... |
|
|
k2007 
 миротворец
      
|
|
Ga_Li 
 магистр
      
|
20 марта 12:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я тоже дочитала. Сейчас буду мучить отзыв. Согласна во многом с последними ораторами, но рекомендовать буду.
Кто видет оригинал? Как "подменыш" там?
|
––– Талант бывает непризнан. Дурак — никогда. |
|
|
Bonsai 
 миротворец
      
|
|
Ga_Li 
 магистр
      
|
20 марта 12:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата BonsaiСтранная позиция: «роман мне не понравился, но рекомендую» Это мне? Где я написала, "роман мне не понравился"? Странная позиция: придумывать слова, которых нет в тексте. У "предыдущих ораторов" масса положительных моментов в отзывах, но и с некоторой критикой я согласна, а "понравился-не понравился" это не моя система коордиант. Отзыв пишу.
|
––– Талант бывает непризнан. Дурак — никогда. |
|
|
Bonsai 
 миротворец
      
|
|
AndT 
 авторитет
      
|
|
k2007 
 миротворец
      
|
20 марта 13:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
я не могу сказать, что роман мне не понравился (в том смысле, что бэээ бяка). Он мне именно что не понравился, то есть не вызвал никаких положительных эмоций и откликов. В нем нет ни интересных героев, ни захватывающих приключений, ни загадок таких, когда страницы переворачиваешь быстро-быстро, чтобы узнать, что было дальше. Средний такой роман, ни хороший, ни плохой.
|
––– девочка летом слушала гром... |
|
|
Bookman 
 магистр
      
|
20 марта 13:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Сейчас примерно на трехсотой странице и явное желание бросить, не дочитав. Перевод отличный, но больше хвалить не за что, во всех этих околовикторианских оборках — сюжет умирает, а персонажи задыхаются (а может только я).
|
––– Григорьев - яркая индивидуальность, а Диккенса не читал (с). |
|
|