автор |
сообщение |
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
10 марта 2009 г. 21:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Поскольку на "Фантлабе" немало киевлян и сочувствующих , думаю, тема окажется полезной. Поскольку завозы у нас бывают нерегулярно, книжки быстро расходятся и иногда по второму разу их не привозят, предлагаю давать здесь информацию о новинках: что завезли, факультативно -- где и за сколько это дело можно купить на "Петровке" (место, ряд, цена). Почему именно "Петровка"? Потому что зачастую на ней -- самые низкие цены на новые книги по Киеву.
(Если модераторы позволят, я бы давал здесь инфу не только по фантастике, но и по мэйнстриму и научпопу).
|
|
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
6 июля 2009 г. 14:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dragn Vladimir Puziy А сколько у Тараса Фурии стоили?
Всё вместе вышло около 150-ти, что ли.
"Иноземье" у него первое было точно, второго не видел. (Я на прошлой неделе был часто, но забегал только на отдельные -- нужные мне -- точки и уезжал).
цитата Dragn ZiZu мне больше интересно почему в Донецке цены божеские, а вот унас... -____-
Просто киевские и симферопольские торговцы покупают книги в Донецке. 
|
|
|
Dragn 
 гранд-мастер
      
|
|
Veronika 
 миродержец
      
|
6 июля 2009 г. 15:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Vladimir Puziy Просто киевские и симферопольские торговцы покупают книги в Донецке. Харьковские, вероятно, тоже. Поэтому все новинки я заказываю в Донецке у KERDANа .
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|
ZiZu 
 миротворец
      
|
|
Veronika 
 миродержец
      
|
6 июля 2009 г. 16:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ZiZu Veronika и выходит дешевле с доставкой А доставка бесплатно , с оказиями.
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|
ZiZu 
 миротворец
      
|
|
Veronika 
 миродержец
      
|
6 июля 2009 г. 17:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ZiZu Самому чтоли так пристроиться :-)) Так ведь в Харьков оказии , а Вы в Симферополе .
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|
Voldemar 
 философ
      
|
6 июля 2009 г. 19:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Vladimir Puziy Просто киевские и симферопольские торговцы покупают книги в Донецке.
и не только они еще и Днепропетровские тоже у нас скупляются 
|
|
|
Dragn 
 гранд-мастер
      
|
|
Dragn 
 гранд-мастер
      
|
|
cat_ruadh 
 авторитет
      
|
8 июля 2009 г. 23:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dragn Нет? Или никто не был? Я обломался из-за дождя. Уоттс меня тоже интересует, поскольку завтра точно поеду! Прошу уважаемую публику просветить где и почем имеется Уоттс.
|
––– "Від вампірів помагають срібні дулі. А по бідності і прості сойдуть!" (с) Шоу довгоносиків |
|
|
Dragn 
 гранд-мастер
      
|
|
cat_ruadh 
 авторитет
      
|
9 июля 2009 г. 22:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Dragn Увы, нет. Сегодня весь день был занят работой пополам с домашними делами. Вот так всегда! Попробую завтра (т.е. в пятницу).
|
––– "Від вампірів помагають срібні дулі. А по бідності і прості сойдуть!" (с) Шоу довгоносиків |
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
|
kkk72 
 миротворец
      
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
|
cat_ruadh 
 авторитет
      
|
9 июля 2009 г. 23:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Vladimir Puziy Примерно в какое время собираешься на Петровку?
|
––– "Від вампірів помагають срібні дулі. А по бідності і прості сойдуть!" (с) Шоу довгоносиків |
|
|
kkk72 
 миротворец
      
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
10 июля 2009 г. 00:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата cat_ruadh Vladimir Puziy Примерно в какое время собираешься на Петровку?
Я буду не один. 
цитата kkk72 Vladimir Puziy Наверняка выяснится, что Уоттс в оригинале и в нашем переводе — два разных человека
Я читал именно что в нашем переводе. Отличный перевод, кстати!
|
|
|
cat_ruadh 
 авторитет
      
|
10 июля 2009 г. 01:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата kkk72 Наверняка выяснится, что Уоттс в оригинале и в нашем переводе — два разных человека. А переводчик -- вообще не человек!
В действительности я не хочу сказать ничего плохого ни о переводе этой конкретной книги, ни о личности переводчика. Просто как еще можно ответить на инсинуацию kkk72? Только другой инсинуацией!
|
––– "Від вампірів помагають срібні дулі. А по бідності і прості сойдуть!" (с) Шоу довгоносиків |
|
|