Издательство Престиж Бук


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Престиж Бук"»

Издательство "Престиж Бук"

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 24 сентября 2013 г. 18:56  
• Страница серии «Ретро библиотека приключений и научной фантастики»
• Напрямую у издательства книги можно купить у oktarin

сообщение модератора

C сегодняшнего дня, начинаем жить по-новому.
Напоминаю, тема посвящена издательству «Престиж Бук» (в дальнейшем ПБ). Представителями ПБ на Фантлабе являются пользователи artyr57 и oktarin. Консультант — arnoldsco.
В теме можно обсуждать: издательство ПБ, книги ПБ, авторов ПБ.Также, допустимо предлагать к изданию авторов, подходящих под формат издательства.
Обсуждение книг других издательств допустимо только в сравнении с книгами ПБ.
Обсуждение недостатков книг ПБ, допустимо только с примерами, фотографиями и/или сканами книг.
Не допустимо обсуждение цен и интернет-магазинов, кроме информирования о том, что книга доступна там-то по такой-то цене.
Все остальные сообщения будут сочтены оффтопиком.
Общение, в теме, необходимо вести корректно, проявляя уважение к собеседнику. Оскорбления, хамство, троллинг будут наказаны.
Хамство представителям ПБ, будет наказано немедленным баном.
Наказания ужесточены. За одно сообщение, нарушающее правила, будет вынесено одно предупреждение.
К сожалению, в теме пришлось ввести «черный список». Если пользователь из списка оставит сообщение в теме, он будет забанен. Многократное получение предупреждений в теме, приведёт к включению пользователя в «чёрный список».
Также, в теме действует регламент сайта.
01.07.2020, heleknar

сообщение модератора

ЧЕРНЫЙ СПИСОК
трампец,
Varran

сообщение модератора

Информация 11 декабря 2020 года от директора издательства про допечатки: "минимальное количество заказа — 60 экземпляров с полной предоплатой". Поэтому сборы по типу +1 в этой теме закрыты, желающие могут организовывать их в своих колонках.


миротворец

Ссылка на сообщение 21 августа 2019 г. 11:33  

цитата VIAcheslav

Лично я покупаю то, что не выходило. Или те книги, которых у меня нет .
Соглашусь с Вами.Моя библиотека построена на этом же принципе.
–––
время течёт медленно, жаль что жизнь пролетает быстро.


авторитет

Ссылка на сообщение 21 августа 2019 г. 11:33  

цитата Авантюрист

Что лучше: Майн Рид, Еськов ,или Филенко — каждый решает для себя сам. Для меня, например, Майн Рид. Но я же не призываю на весь форум освободить место для "старых" авторов, подобно тому, как один известный персонаж предлогает "высвободить место для современников" Такая эгоистическая позиция является элементарным неуважением мнений других людей. Мало ли, что кому нравится? Печатать нужно всё, что пользуется спросом у читателя. А Майн Рида читали, читают и читать будут.

цитата Alex.

Я никогда не понимал людей которые не уважают чужое мнение. Не нравится Майн Рид — не покупайте. Тоже самое касается Кервуда , Шульца , Хаггарда , Сальгари , Купера , Буссенара... Зачем '' поливать '' грязью писателей , на книгах которых выросло несколько поколений... Время само всё расставило по своим местам , они стали уже Классиками !!!
Полностью согласен. :beer:
Мне вот старые приключенцы все нравятся, а новые авторы очень выборочно. Вот ПБ к новым авторам подходит очень серьезно. Такой подход меня устраивает.
–––
Люди, не мечтайте. Мечты сбываются.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 августа 2019 г. 11:38  
Выявление троллей — очень важная часть моей работы на ФЛ. Карт как нет, так и не будет, книг готово уже пять (после первой) и растягивать их на пять лет никто не будет. Так что не требуйте больше того, что нам под силу.
А расшифровать название в аннотации — так очень даже имеет смысл. Кстати, в нашем издании на шесть глав больше прежнего, не считая дополнения в те, что известны. И приходится делать массу примечаний, без них читать немыслимо.

цитата Alex.

Я понимаю что перевод останется А. А. Грузберга , но можно восстановить истинное название романа...
Кроме одного случая, все переводы Грузберга сверяются с наиболее полным оригиналом, и нередко перевод перерабатывается.

цитата Авантюрист

Печатать нужно всё, что пользуется спросом у читателя.
Это самое узкое место для любого издательства. С большинством "спутников" мы как-то разделили рынок, неуправляемы только микротиражники и бескорыстники.
Но больше половины наших книг эти последние и не могут сделать, поэтому не так все плохо.
–––
"Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с)
Евгений Витковский


миротворец

Ссылка на сообщение 21 августа 2019 г. 11:40  

цитата Sergey1917

подходит очень серьезно. Такой подход меня устраивает.

Меня тоже, но читать новый перевод М Рида я не буду. Я прочитал 6 томов году в 1961. А ставить для мебели нет места.
–––


активист

Ссылка на сообщение 21 августа 2019 г. 11:41  

цитата Alex.

Роман '' Жена — девочка. '' — '' Жена дитя. '' в Пермском собрании вышел под названием '' Сын Альбиона. '' , у кого есть это собрание тот знает почему это произошло... Я понимаю что перевод останется А. А. Грузберга , но можно восстановить истинное название романа...


Лично я, когда-то переименовавший этот роман, сегодня всецело за возвращение ему прежнего названия. При предыдущем издании, ориентированном на пермского читателя, уголовные реалии того времени играли важную роль. Но сегодня и здесь — совсем другое дело!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 августа 2019 г. 11:44  
"Сына Альбиона" точно не будет. Этот роман еще и не обрабатывали, т. е. в первых шести томах его не будет.
–––
"Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с)
Евгений Витковский


авторитет

Ссылка на сообщение 21 августа 2019 г. 11:46  

цитата тессилуч

Я прочитал 6 томов году в 1961
Завидую вам. В моем детстве такой возможности не было. Зато ПБ предоставляет возможность прочитать более полные тексты, без сокращений. Никогда не понимал смысл сокращений в книгах, всегда считал это преступлением, по отношению к читателям.
–––
Люди, не мечтайте. Мечты сбываются.


активист

Ссылка на сообщение 21 августа 2019 г. 11:50  

цитата VIAcheslav

Лично я покупаю то, что не выходило.

:beer: ПБ взял на себя подвижническую миссию издавать яркий эксклюзив. Можно сто раз перерисовать картинки к Майн Риду, очковая змея из Америки от этого не уползет. А вот Запольских мы не увидим больше нигде, кроме. К другим упоминаемым авторам это тоже относится.
–––
"Я не заслужил подобного отношения. Сейчас приду и заслужу".


миротворец

Ссылка на сообщение 21 августа 2019 г. 11:55  

цитата Sergey1917

ПБ предоставляет возможность прочитать более полные тексты, без сокращений.

Это очень важно.

И потом — не у всех был ( или есть ) Майн Рид. ;-)
–––
"Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!"


магистр

Ссылка на сообщение 21 августа 2019 г. 12:08  
У каждого своё отношение к книгам и к конкретным писателям. Если с Буссенаром я '' разобрался '' достаточно быстро , собрание сочинений издательства '' Ладомир. ''... Просто больше интересного для меня пока нет , кроме книги которая скоро выйдет в издательстве '' Азбука. ''... То с Майн Ридом дела обстоят сложнее. Его книги я собирал всю жизнь и наверно буду собирать всю оставшуюся... У меня несколько его собраний сочинений и разные переводы одних и тех же романов , начиная с '' Библиотеки Сойкина. '' издательства '' Логос. ''. Благодаря издательству '' Вече. '' у меня теперь есть '' ЗиФовские '' переводы романов. А издательство '' Престиж Бук. '' вообще делает эксклюзив ! Так что Майн Рида мне всегда будет мало , закончаться романы и переводы , начну наверно коллекционировать уже по иллюстрациям...
–––
'' Но умному человеку иной раз приходиться выпить , чтобы не так скучно было с дураками. '' Эрнест Хемингуэй.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 августа 2019 г. 12:27  

цитата Alex.

начну наверно коллекционировать уже по иллюстрациям...
Тут Вы не одиноки. Но очень ко многому старых вовсе нет. Наш первый тому пример, причем жутковатый. Чего ради переиздание этих рассказов на русском вышло раньше, чем в оригинале?
Впрочем, десятый том Саймака у Эксмо был такой же.
–––
"Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с)
Евгений Витковский


магистр

Ссылка на сообщение 21 августа 2019 г. 12:53  
Евгений Владимирович первый том это не просто эксклюзив . Все знают Майн Рида романиста , но его рассказы мало известны в нашей стране. А целый том малой прозы это не только серьёзная и кропотливая работа , но и серьёзный подход к творчеству писателя. За стихи я вообще молчу , Майн Рида поэта в нашей стране ещё никто не знает. Так что благодаря издательству '' Престиж Бук. '' мы наконец то узнаем '' настоящего '' Майн Рида...
–––
'' Но умному человеку иной раз приходиться выпить , чтобы не так скучно было с дураками. '' Эрнест Хемингуэй.


авторитет

Ссылка на сообщение 21 августа 2019 г. 13:23  
Цитата Varran: "Очковая змея из Америки от этого не уползёт"

Так этого и не надо. Главное, чтобы на форуме было как можно меньше змеиного яда. А что до "Очковой змеи", так этот эпизод по- своему даже интересен, так как позволяет проследить эволюцию творчества писателя от довольно "сырых" рассказов из первого сборника к маленьким шедеврам из второго, уже зрелого. Особенно понравился рассказ "Пронзённое сердце". Не хуже любой истории Конан Дойла из его "Шерлокинианы"
Что до карт, то вполне можно обойтись и без них -это не самое главное.
А названия разные, тоже считаю, что лучше указывать во избежание путаницы.


активист

Ссылка на сообщение 21 августа 2019 г. 13:50  
Никогда мне не понять, что люди находят в творчестве Майн Рида, это хвастуна и фантазера, чьи несколько романов запомнились с детства оттого, что выбор был невелик. :-D ПБ тратит несоразмерные усилия на собирательство его творчества. Но! :-[ Импринтинг никто не отменял, и если кто-то хочет лишиться последних иллюзий, нельзя ему такое запрещать. А ПрестижБуку хвала и слава за их подвижничество, потому что они делают то, за что никто другой по лености своей не возьмется. Алилуйя! ^_^
–––
"Я не заслужил подобного отношения. Сейчас приду и заслужу".


новичок

Ссылка на сообщение 21 августа 2019 г. 13:58  

цитата witkowsky

Прямо писать oktarin, он же Геворг Артурович Артенян.

Большое спасибо за информацию. :beer:

цитата avsergeev71

Надеюсь на полный цикл о Галактическом Консуле.

И я надеюсь. Свою часть работы я сделал. Издатель, насколько мне известно, тоже не дремлет. 8-)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 августа 2019 г. 14:04  

цитата Varran

Никогда мне не понять, что люди находят в творчестве Майн Рида
Видимо, пора звать Андрея Борисовича на подмогу старине Риду.:-) -для реабилитации его как писателя


магистр

Ссылка на сообщение 21 августа 2019 г. 14:33  
А ещё лучше , тем кто не знает Майн Рида , почитать книгу Андрея Борисовича '' Майн Рид : Жил отважный капитан. ''... :beer: Очень советую , книга написана великолепно !!!
–––
'' Но умному человеку иной раз приходиться выпить , чтобы не так скучно было с дураками. '' Эрнест Хемингуэй.


магистр

Ссылка на сообщение 21 августа 2019 г. 14:39  
[Сообщение изъято модератором]


миротворец

Ссылка на сообщение 21 августа 2019 г. 14:43  
Я вообще не понимаю, о чём здесь так яростно и самозабвенно идёт перекрёстное измерение:-D
Майн Рид — начат. И будет дальше.
Не забивайте Евгению Владимировичу голову, ему и так есть над чем подумать, работы — море. :-[
–––
"Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!"


магистр

Ссылка на сообщение 21 августа 2019 г. 14:47  

цитата Alex.

А ещё лучше , тем кто не знает Майн Рида , почитать книгу Андрея Борисовича '' Майн Рид : Жил отважный капитан. ''... :beer: Очень советую , книга написана великолепно !!!
Я читал пару лет назад, присоединяюсь! Я открыл для себя Майн Рида заново

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Престиж Бук"»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство "Престиж Бук"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх