автор |
сообщение |
volga 
 миродержец
      
|
14 августа 2017 г. 10:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Основная площадка для обсуждения блиц-конкурса "ФантЛабораторная работа — 13,5. Блиц".
В заглавном сообщении темы будет появляться информация, актуальная для разных этапов конкурса. Здесь же помещаются ссылки на все конкурсные документы. В этой теме проводится облегченная политика модерации, то есть здесь запрещены только обсценная лексика, оскорбления собеседников и пропаганда нечестных методов игры. Для откровенного оффтопика лучше воспользоваться специальной темой, предназначенной для того, чтобы конкурсанты могли "выпустить пар" — это старая добрая Пивнушка "Цианид".
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЛИЦ-КОНКУРСУ
Конкурс анонимный, авторам-участникам запрещается раскрывать своё авторство публично или в приватном порядке, а также до завершения конкурса публиковать свой рассказ в бумажных изданиях или сети Интернет. Все рассказы подаются только с основной учётной записи автора на сайте "Лаборатория фантастики". Работы во втором, финальном туре, оценивают те участники первого тура, чьи тексты в финал не вышли.
Тема от Роберто Квальи: «Fake memories implants» (Импланты с фальшивыми воспоминаниями, Импланты ложной памяти)
Правила здесь. Сроки конкурса: с 14 августа по 7 сентября
Начало конкурса, объявление темы, начало приёма работ — 14 августа, 12:00. Окончание приёма работ на конкурс — 25 августа, 23:59. Начало первого тура — 26 августа, 15:00. Окончание первого тура — 31 августа, 23:59. Начало второго тура — 1 сентября, 15:00. Окончание конкурса — 6 сентября, 23:59 Объявление победителей конкурса — 7 сентября.
Кураторы групп: группа № 1 (красная) — Дом Ланнистеров — глава Дома Ga_Li (тексты здесь ) — летопись здесь группа № 2 (черная) — Дом Таргариенов — глава Дома Roland23 (тексты здесь ) — летопись здесь группа № 3 (белая) — Дом Старков — глава Дома Г у д в и н (тексты здесь ) — летопись здесь группа № 4 (желтая) — Дом Баратеонов — глава Дома Лис-книгофил (тексты здесь ) — летопись здесь
Карточки рассказов-финалистов тут
|
|
|
|
Г у д в и н 
 философ
      
|
2 сентября 2017 г. 23:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата фрейзи Напомните про помидор, плиз. Я кажется его и в топ брала, но уже совсем не помню.
Это с внекса. Про мистера Черри и генетические вмешательства. Он был последним человеком, у которого не было генетических изменений, а потом решил вживить себе ген помидора. Что-то типа того. Точно не помню))) Погремуха.
|
––– Бёквё ё с лёгкёстьё мёжёт зёмёнёть всё ёстёльнёё жёлкёё глёснёё бёквё! |
|
|
Г у д в и н 
 философ
      
|
2 сентября 2017 г. 23:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Г у д в и н У меня был
цитата Белокнижник У меня был
цитата bbg А у меня был
Почему все говорят "был"? Он ведь до сих пор есть 
|
––– Бёквё ё с лёгкёстьё мёжёт зёмёнёть всё ёстёльнёё жёлкёё глёснёё бёквё! |
|
|
bbg 
 миротворец
      
|
2 сентября 2017 г. 23:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Есть он в процессе изготовления. А потом раз — и отлит в граните.
|
––– Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно. Тема не в тексте, но в голове у читателя. |
|
|
s-nova 
 магистр
      
|
2 сентября 2017 г. 23:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Roland23 Иногда мне нравится прибавлять модную присказку "Не зависимо от гендера" к топ-новостям... Открываю новость — читаю, и прибавляю в конце "не зависимо от гендера".
Я эту хохму знаю, она старая, с советских времен. Берем газету и читаем заголовки как будто это комментарий к половому акту. 
|
|
|
Джакарта 
 активист
      
|
2 сентября 2017 г. 23:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Roland23 Иногда мне нравится прибавлять модную присказку "Не зависимо от гендера"
Наречие "независимо" пишется слитно, если нет некоторых других условий, которых здесь нет. И это я ещё совсем не граммар-наци.
|
|
|
Roland23 
 магистр
      
|
3 сентября 2017 г. 00:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Джакарта Наречие "независимо" пишется слитно, если нет некоторых других условий, которых здесь нет.
Ага, ошибся. виноват.
|
––– Моя колонка: https://fantlab.ru/user64597/blog Мой паблик: https://vk.com/fantastshi Пссс! Сильные женские персонажи не нужн |
|
|
volga 
 миродержец
      
|
3 сентября 2017 г. 08:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ответ автора рассказа "Новая жизнь в подарок":
цитата A.Ram, Вообще, конечно, рассказ должен говорить сам за себя, но мне сложно пройти мимо, когда вы сами что-то придумали и записываете это в бред рассказа. "Ага, Арон сильно похож на папу – так ведь на своего папу! Не на папу мальчика. Как, воспоминания Арона о счастливом детстве вживляли другим детям? Круто! И просыпаясь, эти дети говорили своим настоящим родителям (лысым, рыжим, толстым, косоглазым): «Аллё! Идите нафиг, незнакомые мне извращенцы! Приведите мне моих настоящих родителей!» Так, да? И ладно бы, если бы память Арона вживляли детдомовцам – так нет, в рассказе про мальчика из полноценной семьи. Ну как полноценной? Родители, конечно, те ещё долбаки, если своему дитю лепят чужое детство. Ну не бредятина ли, дорогой автор?" Во-первых, мальчику при живой и нормальной семье никто ничего не вживлял. Он с родителями попал в аварию, где выжил лишь он один (с тяжелыми травмами и амнезией) — это есть в тексте достаточно прямо — и ему вживили донорские воспоминания, чтобы он смог выкарабкаться, чтоб было за что цепляться в жизни. Поэтому похожесть Аарона на СВОЕГО отца именно что к месту, мальчик его идентифицировал, как своего отца из донорских воспоминаний. Не знаю, как вам пришло в голову, что родители лепят здоровым детям чужие воспоминания — это действительно бред. Только бред не из этого рассказа, у меня в тексте ничего подобного нет. Что до усыновления, то это вопрос отдельный. Не знаю, есть ли у вас дети, но, думаю, нет. Так вот, когда люди хотят ребёнка, они, в первую очередь, хотят СВОЕГО ребёнка. И не всегда невозможность удовлетворить это желание ведёт к решению усыновить кого-то. Это во-первых. Во-вторых же, есть огромная разница между усыновлением малыша и усыновлением подростка. Во втором случае автоматом выбрасываются все "лучшие" годы, когда ты растишь маленького человека, качаешь на руках, слушаешь первые слова и вот это вот всё. Поэтому "дорогая, а давай усыновим вот этого вот взрослого мальчика, к которому я привязался" — не такая уж простая и очевидная вещь, как вы пишете.
|
|
|
volga 
 миродержец
      
|
|
DamnCynic 
 авторитет
      
|
3 сентября 2017 г. 09:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
volga круто! Спасибо!
|
––– - You must know it by now. You can't win. It's pointless to keep fighting. Why? Why do you persist? - Because I choose to. |
|
|
Г у д в и н 
 философ
      
|
3 сентября 2017 г. 09:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Заступлюсь за Арамчика 
цитата volga Что до усыновления, то это вопрос отдельный. Не знаю, есть ли у вас дети, но, думаю, нет. Так вот, когда люди хотят ребёнка, они, в первую очередь, хотят СВОЕГО ребёнка. И не всегда невозможность удовлетворить это желание ведёт к решению усыновить кого-то. Это во-первых. Во-вторых же, есть огромная разница между усыновлением малыша и усыновлением подростка. Во втором случае автоматом выбрасываются все "лучшие" годы, когда ты растишь маленького человека, качаешь на руках, слушаешь первые слова и вот это вот всё. Поэтому "дорогая, а давай усыновим вот этого вот взрослого мальчика, к которому я привязался" — не такая уж простая и очевидная вещь, как вы пишете.
Это хорошо, дорогой автор, но в тексте этого нет. Не смогли вы донести до читателя. Ну, или не до всех читателей. Некоторые места рассказа — действительно воля автора, а не мотивированные поступки героев.
И заступлюсь за автора  А вот про то, что у мальчика родители померли в тексте было (вроде), по крайней мере, это вытекало
И добавлю от себя  Рассказ действительно очень предсказуемый (кто-то из критиков это писал). И у меня вызвало недоумение, что воспоминания гг кому-то вживляли.
цитата Аарон был мальчиком с идеальным детством, так он сам говорил. Идеальным ровно до одного единственного дня. Мелани не надо было рассказывать, как разваливаются семьи: у неё самой родители развелись, когда ей было семь, но тому предшествовали годы ссор, измен отца, переездов к бабушке… У Аарона всё рухнуло стремительно и страшно. Новорожденная сестричка, Аарон присмотри, она тыкается лицом в подушечку, а он не понимает, что надо её проверить… Мать от горя режет вены. Отец не в себе, Аарон попадает в приют. Мальчик с почти идеальным детством. Он даже несколько раз был донором детских воспоминаний.
И что этим детям имплантировали? Как мать вены режет? А по тексту выходит, что так 
|
––– Бёквё ё с лёгкёстьё мёжёт зёмёнёть всё ёстёльнёё жёлкёё глёснёё бёквё! |
|
|
KolV 
 философ
      
|
3 сентября 2017 г. 09:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата volga Ответ автора рассказа "Новая жизнь в подарок": цитата A.Ram, Вообще, конечно, рассказ должен говорить сам за себя, но мне сложно пройти мимо, когда вы сами что-то придумали и записываете это в бред рассказа. "Ага, Арон сильно похож на папу – так ведь на своего папу! Не на папу мальчика. Как, воспоминания Арона о счастливом детстве вживляли другим детям? Круто! И просыпаясь, эти дети говорили своим настоящим родителям (лысым, рыжим, толстым, косоглазым): «Аллё! Идите нафиг, незнакомые мне извращенцы! Приведите мне моих настоящих родителей!» Так, да? И ладно бы, если бы память Арона вживляли детдомовцам – так нет, в рассказе про мальчика из полноценной семьи. Ну как полноценной? Родители, конечно, те ещё долбаки, если своему дитю лепят чужое детство. Ну не бредятина ли, дорогой автор?" Во-первых, мальчику при живой и нормальной семье никто ничего не вживлял. Он с родителями попал в аварию, где выжил лишь он один (с тяжелыми травмами и амнезией) — это есть в тексте достаточно прямо — и ему вживили донорские воспоминания, чтобы он смог выкарабкаться, чтоб было за что цепляться в жизни. Поэтому похожесть Аарона на СВОЕГО отца именно что к месту, мальчик его идентифицировал, как своего отца из донорских воспоминаний. Не знаю, как вам пришло в голову, что родители лепят здоровым детям чужие воспоминания — это действительно бред. Только бред не из этого рассказа, у меня в тексте ничего подобного нет. Что до усыновления, то это вопрос отдельный. Не знаю, есть ли у вас дети, но, думаю, нет. Так вот, когда люди хотят ребёнка, они, в первую очередь, хотят СВОЕГО ребёнка. И не всегда невозможность удовлетворить это желание ведёт к решению усыновить кого-то. Это во-первых. Во-вторых же, есть огромная разница между усыновлением малыша и усыновлением подростка. Во втором случае автоматом выбрасываются все "лучшие" годы, когда ты растишь маленького человека, качаешь на руках, слушаешь первые слова и вот это вот всё. Поэтому "дорогая, а давай усыновим вот этого вот взрослого мальчика, к которому я привязался" — не такая уж простая и очевидная вещь, как вы пишете.
Плохо, когда автор начинает учить других, как смотреть и понимать его нетленку. Мои взгляды с мнением форумчан чаще всего не сходятся, тем не менее ваше творение, как беспристрастный читатель, нахожу самым слабым в этом финале. Надуманным и слабо исполненным. Все движется по накатанной и чрезвычайно предсказуемо. На мой взгляд, еще и несколько фальшиво. К таким "больным" темам нужно подходить с двойной осторожностью.
|
––– Дорожный мешок – тяжелехонек, а тут еще вишни подсыпали лепестков. (с) |
|
|
Белокнижник 
 философ
      
|
|
Gourmand 
 миротворец
      
|
3 сентября 2017 г. 12:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Slad-Ko , возвращаясь к грамматическим баталиям (пока затишье). Напомню мою позицию. Те, кто создаёт текст (писатели, переводчики), и формируют правила, потому что "язык динамический и развивается". Вот пример. https://fantlab.ru/forum/forum5page1/topi... Известный переводчик отказывается предоставлять издательству перевод книги Джека Вэнса, потому что считает, что диалоги должны быть в строку и в кавычках (так у автора), а не лесенкой. А издательство настаивает на правке перевода и замену кавычек лесенкой из тире. Долго бодаются. Каждый отстаивает свой взгляд на грамматику. Нормальная история.
Или, скажем, Перумов, который печатается только с проставленной буквой ё. Издательство уступило. Потому что Перумов, потому что имя и тиражи. Он продавливает свой взгляд на РЯ. Нормально, имеет право.
|
––– Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни |
|
|
zmey-uj 
 миродержец
      
|
3 сентября 2017 г. 12:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Во-вторых же, есть огромная разница между усыновлением малыша и усыновлением подростка. Во втором случае автоматом выбрасываются все "лучшие" годы, когда ты растишь маленького человека, качаешь на руках, слушаешь первые слова и вот это вот всё. Поэтому "дорогая, а давай усыновим вот этого вот взрослого мальчика, к которому я привязался" — не такая уж простая и очевидная вещь, как вы пишете. Фильм даже такой есть, "Патрик 1,5". Там пара хочет усыновить ребёнка, им присылают разрешение и предлагают малыша, полтора года, а потом оказывается, что в письме была ошибка, запятая не там, и приезжает 15-летний лоб.
|
––– Девочки! Лижите марочки, скоро придётся писать мамочке. |
|
|
Г у д в и н 
 философ
      
|
3 сентября 2017 г. 12:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Gourmand печатается только с проставленной буквой ё
О! Это моя тема  Не понимаю, почему не используют букву Ё повсеместно? Лентяи 
|
––– Бёквё ё с лёгкёстьё мёжёт зёмёнёть всё ёстёльнёё жёлкёё глёснёё бёквё! |
|
|
Джакарта 
 активист
      
|
3 сентября 2017 г. 12:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Gourmand Известный переводчик отказывается предоставлять издательству перевод книги Джека Вэнса, потому что считает, что диалоги должны быть в строку и в кавычках (так у автора), а не лесенкой. А издательство настаивает на правке перевода и замену кавычек лесенкой из тире.
Боже, как же это грустно... В английском такие правила оформления прямой речи, вот и все "особенности оригинального текста". "Правила оформления прямой речи При использовании прямой речи важно помнить: Прямая речь должна быть отделена от остального текста. Читатель должен понимать, кто из персонажей говорит в данный момент. Следуйте этим правилам, и у вас не возникнет сложностей: Каждая реплика должна открываться и закрываться кавычками. Внутри кавычек должны находиться только слова, являющиеся частью реплики, и знаки пунктуации, относящиеся к ней. Верно «I’ll call you tomorrow,» she said. «Take care.» «It’s my umbrella,» he said crossly. «Yours is in your room.»"
А в русском — другие. Тире и прочее. Главное, чтобы этому переводчику не дали арабский текст. А то он станет в переводе писать буквы справа налево 
|
|
|
Gourmand 
 миротворец
      
|
3 сентября 2017 г. 13:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Г у д в и н Не понимаю, почему не используют букву Ё повсеместно? Лентяи
Не из-за этого. Просто люди получают когнитивный диссонанс, если видят рядом однокоренные слова с проставленной "ё" и без "ё". Например, "вышли как-то погулять ёж и ежиха". — тут слабонервные падают в обморок, рвут книгу, ломают смартфон и всё такое. А вот так у них психика ещё выдерживает: "вышли как-то погулять еж и ежиха".
Или: "сруби-ка ты ёлку в ельнике" — тут читатель-простак бьёт себя сковородкой по лбу. "сруби-ка ты елку в ельнике" — а тут ничего, терпит.
|
––– Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни |
|
|
zmey-uj 
 миродержец
      
|
3 сентября 2017 г. 13:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Gourmand Например, "вышли как-то погулять ёж и ежиха". — тут слабонервные падают в обморок, рвут книгу, ломают смартфон и всё такое. А вот так у них психика ещё выдерживает: "вышли как-то погулять еж и ежиха".
Или: "сруби-ка ты ёлку в ельнике" — тут читатель-простак бьёт себя сковородкой по лбу. "сруби-ка ты елку в ельнике" — а тут ничего, терпит. А "-раст-", "-ращ-", "-рос-" у них что вызывает в таком случае?
|
––– Девочки! Лижите марочки, скоро придётся писать мамочке. |
|
|
Г у д в и н 
 философ
      
|
3 сентября 2017 г. 13:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата zmey-uj А "-раст-", "-ращ-", "-рос-" у них что вызывает в таком случае?
Да-да) Я помню ещё в школе не могла понять — ну как так-то 
|
––– Бёквё ё с лёгкёстьё мёжёт зёмёнёть всё ёстёльнёё жёлкёё глёснёё бёквё! |
|
|
Gourmand 
 миротворец
      
|
3 сентября 2017 г. 13:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата zmey-uj А "-раст-", "-ращ-", "-рос-" у них что вызывает в таком случае?
Тремор верхних конечностей и лёгочную дисфункцию. (То есть трясут ручками и задыхаются) Есть ещё "бег — бежать" и куча всего. А вы думаете, почему читатели в зоне риска? Многае чтения — к телесной слабости. 
|
––– Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни |
|
|