Издательство Престиж Бук


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Престиж Бук"»

Издательство "Престиж Бук"

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 24 сентября 2013 г. 18:56  
• Страница серии «Ретро библиотека приключений и научной фантастики»
• Напрямую у издательства книги можно купить у oktarin

сообщение модератора

C сегодняшнего дня, начинаем жить по-новому.
Напоминаю, тема посвящена издательству «Престиж Бук» (в дальнейшем ПБ). Представителями ПБ на Фантлабе являются пользователи artyr57 и oktarin. Консультант — arnoldsco.
В теме можно обсуждать: издательство ПБ, книги ПБ, авторов ПБ.Также, допустимо предлагать к изданию авторов, подходящих под формат издательства.
Обсуждение книг других издательств допустимо только в сравнении с книгами ПБ.
Обсуждение недостатков книг ПБ, допустимо только с примерами, фотографиями и/или сканами книг.
Не допустимо обсуждение цен и интернет-магазинов, кроме информирования о том, что книга доступна там-то по такой-то цене.
Все остальные сообщения будут сочтены оффтопиком.
Общение, в теме, необходимо вести корректно, проявляя уважение к собеседнику. Оскорбления, хамство, троллинг будут наказаны.
Хамство представителям ПБ, будет наказано немедленным баном.
Наказания ужесточены. За одно сообщение, нарушающее правила, будет вынесено одно предупреждение.
К сожалению, в теме пришлось ввести «черный список». Если пользователь из списка оставит сообщение в теме, он будет забанен. Многократное получение предупреждений в теме, приведёт к включению пользователя в «чёрный список».
Также, в теме действует регламент сайта.
01.07.2020, heleknar

сообщение модератора

ЧЕРНЫЙ СПИСОК
трампец,
Varran

сообщение модератора

Информация 11 декабря 2020 года от директора издательства про допечатки: "минимальное количество заказа — 60 экземпляров с полной предоплатой". Поэтому сборы по типу +1 в этой теме закрыты, желающие могут организовывать их в своих колонках.


магистр

Ссылка на сообщение 6 июня 2017 г. 09:58  
Интересно, а братья Раскатовы все приехали? Вроде бы последний должен был вчера финишировать — "Орленок"?
–––
Я изобрёл солёный сахар и сладкую соль,
В моей тарелке остывает квадратная фасоль. По комнате гарцуют то ли кони, то ли люди..


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 6 июня 2017 г. 09:58  
С Ковалем (с наследниками) была торговля на полгода, фактически права мы получили только что.
Но осенью должны издать.
С Чернявским несложно: последний по времени из рассказов опубликован в 1927. Потом автор надолго бросил литературу, и "Семь лун" появились лишь в 1938. подозреваю, что роман и впрямь написан в два приема. То же подтверждает историк питания Павел Сюткин, с которым мы обсуждали упоминаемую в романе киевскую котлету. В литературе это пока самое раннее ее упоминание. раньше датой был 1946 год.
В романе многое. похоже. "по памяти". ..
Обращаю внимание, что г-жа Меймре работала над текстом романа ВОСЕМЬ лет. Но рассказы даже искать не стала.
У меня чувство, что за это время можно стать матерью-героиней.

"Орленок" должны сегодня привезти.
–––
"Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с)
Евгений Витковский


активист

Ссылка на сообщение 6 июня 2017 г. 10:15  
При чтении Чернявского у меня тоже сложилось впечатление о разных стилях внутри даже одной главы. Я думал, что был второй соавтор или редактор. Оказывается реально было два приема.
Заинтриговали. Все-таки дочитаю.


миротворец

Ссылка на сообщение 6 июня 2017 г. 10:15  

цитата Sergey1917

зве что к Швобу: черное тиснение на темной обложке.


Аналогично


магистр

Ссылка на сообщение 6 июня 2017 г. 10:19  

цитата adons

Заинтриговали. Все-таки дочитаю.

Рекомендую. Начиная с третьей главы, не оторветесь.
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


авторитет

Ссылка на сообщение 6 июня 2017 г. 10:20  

цитата PION

Аналогично

Скорее всего типография подкузьмила.
Но какое великолепное содержание! Оно стоило времени ожидания!


магистр

Ссылка на сообщение 6 июня 2017 г. 10:23  

цитата ekter

Но какое великолепное содержание! Оно стоило времени ожидания!

"Двойное сердце" мне показалось слабоватым. А вот "Детский крестовый поход" и "Король в золотой маске" — да, весьма оригинально.
Кстати отзывы писать некуда. Из всего Швоба на Фантлабе — только "Детский крестовый поход". ???
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 6 июня 2017 г. 10:46  
Швоба, похоже, придется делать полного, но это не скоро. У него и новелл еще полно, и поэтон хороший, хотя тут много делать смысла нет. так. страниц на 10.
но это не быстро.
–––
"Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с)
Евгений Витковский


магистр

Ссылка на сообщение 6 июня 2017 г. 10:50  

цитата witkowsky

С Ковалем (с наследниками) была торговля на полгода, фактически права мы получили только что.
Но осенью должны издать.

Отличная новость! Коваль с рисунками Иванова — это ж
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


авторитет

Ссылка на сообщение 6 июня 2017 г. 11:09  

цитата avsergeev71

Отличная новость! Коваль с рисунками Иванова — это ж
Хоть Коваль есть с цветными иллюстрациями, но с Ивановым возьму обязательно.
–––
Люди, не мечтайте. Мечты сбываются.


магистр

Ссылка на сообщение 6 июня 2017 г. 11:18  

цитата Sergey1917

Хоть Коваль есть с цветными иллюстрациями, но с Ивановым возьму обязательно.

Коваля много не бывает. Тем более от ПБ. :beer:
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


философ

Ссылка на сообщение 6 июня 2017 г. 13:42  

цитата witkowsky

С Чернявским несложно: последний по времени из рассказов опубликован в 1927. Потом автор надолго бросил литературу, и "Семь лун" появились лишь в 1938. подозреваю, что роман и впрямь написан в два приема.


В эстонских комментариях есть ссылка на рассказ "Дом семи смертных грехов" (1924). Это рассказ страниц на десять. Его содержание, несколько измененное, использовано в начале романа. Это как бы единственное подтверждение более раннего текста.

В статье А. Данилевского есть много распознанного "чужого текста" в романе, т.е. цитат буквальных и не очень. Включая авторов-современников. Это дает индикацию времени написания самого романа. Конечно, доказательство не 100%: ранее написанный текст можно отредактировать и вставить более позднюю цитату, но всё же индикация неплохая.

В романе много такого рода перекличек с дилогией Ильфа и Петрова, не только на уровне цитируемого словца, но и сюжетных построений. Это, стало быть, не ранее 1931.

Каких-то прямых доказательств разных этапов написания эстонцы не обнаружили, кроме рассказа 1924 г. Я, кстати, "двух этапов" или двух стилей как-то не заметил. Читалось все как один роман. Есть элемент стилизации под записки ротмистра, а те могли быть написаны и дописаны в разное время. Может быть, это воспринимается как разностильность? Возможно, у Ч-Ч были ранние наработки, но сам роман, скорее всего, "верстался" как одно целое уже в 30-ые годы.
–––
"Сумерки, осень и бешеный дождь,
Я подошёл и спросил - что ты ждёшь."


магистр

Ссылка на сообщение 6 июня 2017 г. 13:56  

цитата Victor31

Я, кстати, "двух этапов" или двух стилей как-то не заметил.

В первых двух частях сюжет застыл намертво. Долгие описания всего, что ни попадя: людей, политической обстановки, застолий, ресторанных блюд. Частые философские экскурсы. В принципе, довольно интересно, но очень утомительно. Я продирался очень долго, по нескольку страниц в день — больше просто не мог.
Далее описания полностью исчезают (как и философия), начинается сплошное действие. Причем развитие сюжета идет по классическому варианту триллера. В результате, оставшиеся части были "проглочены" за одну ночь.
Выглядит это примерно также, как ранний и поздний Кинг.
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 6 июня 2017 г. 14:05  
Если учесть, что у самих Ильфа и Петрова полно цитат. не сильно убеждает.
Посмотрел я эстонские комментарии. Можно бы и на третий том наскрести, потому как газетные очерки Чернявского в ряде место попали в роман слово в слово.
Уж за восемь-то лет.

цитата avsergeev71

Выглядит это примерно также, как ранний и поздний Кинг.
Именно. Только Кинг профи. и какой, а здесь все же только журналист, написавший за всю жизнь максимум на два тома.
насчет ресторанных блюд. так помимо знаменитой котлеты только и есть гусь. что у хозяйки откупили.
–––
"Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с)
Евгений Витковский


философ

Ссылка на сообщение 6 июня 2017 г. 14:12  
avsergeev71, я читал комментированное издание. Вполне могу себе представить, что это влияет на восприятие. В книге действительно очень много слоев, исторического фона, ссылок на реальных лиц. И плюс ссылки литературные. Заглянуть время от времени в комментарии было очень кстати.
–––
"Сумерки, осень и бешеный дождь,
Я подошёл и спросил - что ты ждёшь."


магистр

Ссылка на сообщение 6 июня 2017 г. 14:19  

цитата witkowsky

насчет ресторанных блюд. так помимо знаменитой котлеты только и есть гусь. что у хозяйки откупили.

Зато уж котлета расписана на несколько страниц. И здорово расписана! Аж слюнки текли. :-)))
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


философ

Ссылка на сообщение 6 июня 2017 г. 14:24  

цитата witkowsky

Посмотрел я эстонские комментарии. Можно бы и на третий том наскрести, потому как газетные очерки Чернявского в ряде место попали в роман слово в слово.
Уж за восемь-то лет.


Концепция издания не позволила. Это строго роман и комментарии. А так они около тысячи очерков распознали, под многими псевдонимами.

цитата witkowsky

Только Кинг профи. и какой, а здесь все же только журналист, написавший за всю жизнь максимум на два тома.
насчет ресторанных блюд. так помимо знаменитой котлеты только и есть гусь. что у хозяйки откупили.


Журналист, но очень опытный, и главред многих газет и журналов. А из блюд там и другие есть, и даже целая кондитерская. Много там реалий, очень много.
–––
"Сумерки, осень и бешеный дождь,
Я подошёл и спросил - что ты ждёшь."


магистр

Ссылка на сообщение 6 июня 2017 г. 14:29  

цитата Victor31

Много там реалий, очень много.

Вот поэтому у меня сперва возникла мысль, что автор взял написанную кем-то историю (причем написанную в жанре триллера) и на ее основе создал свое произведение, изрядно разбавив кулинарией, политикой и философией. Такой вариант вполне имеет место быть. Но теперь уже до истины не докопаться.
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 6 июня 2017 г. 14:29  
Котлета там — это опера. Ее делают из филе ТРЕХ С ПОЛОВИНОЙ кур, поэтому остатками весь ресторан можно кормить.
При этом описание — не голодный бред, которым весьма грешила литература 20-х годов,и понять можно. читайте Аверченко и пр. Это оказалось даже историкам интересно.
Тем, кто в Эстонии живет. комментарий нужен наверняка: там детально выписан Таллин. Насчет же Балаховича — местный Унгерн. только бледнее.
Главное — у Чернявского теперь место в литературе есть. Прочее второстепенно.

цитата avsergeev71

написанную кем-то историю
Им самим на своем опыте: это уже раскопано.
–––
"Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с)
Евгений Витковский


магистр

Ссылка на сообщение 6 июня 2017 г. 14:32  

цитата witkowsky

Им самим на своем опыте: это уже раскопано.

Ну, это я сперва так подумал. Потом все же пришел к выводу и разных этапах написания.
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Престиж Бук"»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство "Престиж Бук"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх