автор |
сообщение |
квинлин 
 гранд-мастер
      
|
|
|
igoanatol 
 авторитет
      
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
14 июля 2016 г. 15:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
igoanatol Скачали файл, дошли в книге до 141 страницы -- до слов "Пала перед Баальджагг. И Гаратом и Тленом. Гарат — такие раны..." Потом читаете файл целиком. Возвращаетесь на страницу 141 и продолжаете чтение. В файле даны абзац до обрыва и абзац или два после последнего обрыва.
|
|
|
Консул 
 миродержец
      
|
|
igoanatol 
 авторитет
      
|
|
igoanatol 
 авторитет
      
|
|
GomerX 
 гранд-мастер
      
|
|
Green_Bear 
 миродержец
      
|
14 июля 2016 г. 21:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора igoanatol получает предупреждение от модератора Нарушение пункта 2.2 Регламента ФЛ. Запрещены оскорбления и подстрекательства
|
––– Следующие рецензии в АК: Осояну, Паркер, Ффорде, Дукай, Уоттс |
|
|
JordanUral 
 миродержец
      
|
15 июля 2016 г. 11:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Связывался сегодня по поводу своего заказа с оператором из магазина ЭКСМО. Заодно спросил про бракованного Эриксона. В дополнительном тираже ВОЗМОЖНО ситуация с недостающими страницами будет исправлена. Замена бракованного тиража ПОКА НЕ ПЛАНИРУЕТСЯ. Как то вот так. Повторюсь — эта информация от оператора магазина
|
|
|
Elric8. 
 философ
      
|
|
vfvfhm 
 миродержец
      
|
15 июля 2016 г. 11:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Добавлю 5 копеек. Вчера на Озоне забрал свою Память льда. В целом издание понравилось, печать хорошая страницы хоть и не мелованные, но вполне. Даже перестал стенать, что в двух томах. Книга-то огромная оказалась на 200 страниц больше Врат. А ведь и их держать в руках при чтении не очень-то и удобно. Так что Монополист-стяжатель тут не совсем в одни ворота сыграл. Нужно больше претензий к самому Эриксону предъявлять — 1200 страниц романа. НУ куда он столько настрочил, как будто кроме его опусов людям больше читать нечего Кстати если посмотреть пропущенный фрагмент по знакам, то получится целых 35 страниц — почти 70 000 с пробелами. Это целая новелла, а то и короткая повесть. И неужели же в Э никто за такой брак не несет ответственности? Они там что — все оп блату или по семейным связям на работу устраивались?
|
|
|
gamarus 
 миродержец
      
|
|
SeverNord 
 авторитет
      
|
15 июля 2016 г. 13:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата gamarus Да, когда мы стенали по поводу обложек и разбивки на два тома, мы ещё не знали насколько мелочны были наши придирки
Верстка там очень "воздушная". Можно было попреземленней.
|
––– Посмотрите, наблюдайте, как Апрель вскрывает вены - он не верит больше в перемены. |
|
|
gamarus 
 миродержец
      
|
|
EarlGrey 
 активист
      
|
|
igor_pantyuhov 
 гранд-мастер
      
|
15 июля 2016 г. 13:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата EarlGrey Это так должно быть или вопросы к редактору/отсутствию редактора? Это так должно быть.  В первом томе такое же. Ну и в конце концов, это просто игра слов. ИМХО насчет последнего
|
––– Я шел дорогой в ад, мостил дорогу к раю... |
|
|
EarlGrey 
 активист
      
|
15 июля 2016 г. 16:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата igor_pantyuhov Это так должно быть
интересно зачем? )) глянул, в оригинале вроде везде Moon's Spawn
p.s. Дочитал, хочется продолжения... И вопросы... ))) Кто читал в оригинале, будет ли развитие истории в эпилоге скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) с историком Дукером?
|
|
|
YetAnotherReader 
 авторитет
      
|
15 июля 2016 г. 16:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
EarlGrey
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) Мы ещё увидим его завсегдатаем в одном вновь открывшемся баре, погруженным в мрачные воспоминания и даже более мрачные размышления. У него возникнет нечто вроде дружбы с одним знакомым нам поэтом, но и это подобие дружбы будет мрачным.
А вообще, чтобы узреть самый громкий камбэк, придется прочитать и Эсслемонта.
|
|
|
EarlGrey 
 активист
      
|
15 июля 2016 г. 18:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата YetAnotherReader придется прочитать и Эсслемонта
тут бы основной цикл прочитать, а о Эсслемонте остается пока только мечтать...
кстати, еще вопрос — а вот сцена с художником Ормулогун и жабой Гамбл это что было вообще? :)
|
|
|
YetAnotherReader 
 авторитет
      
|
15 июля 2016 г. 21:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
EarlGrey Художник со своим персональным Критиком. Приписанные к ставке Дужека. Художник точно приписан . Немножко безумия. Их мы ещё несколько раз встретим.
|
|
|
igor_pantyuhov 
 гранд-мастер
      
|
15 июля 2016 г. 22:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата EarlGrey интересно зачем? )) глянул, в оригинале вроде везде Moon's Spawn Зачастую одинаковые словосочетания, означают разное. Все зависит от контекста. Да и не разное просто, а просто ракировочка такая вот.. Читать так приятнее.. А то на одной странице семя луны то, семя луны се.. Читается с трудом.. Подозреваю, что это нечто сродни юридическим текстам (когда избегают повторения различных одинаковых слов/словосочетаний и заменяют их на аналоговые) Звучит благозвучнее. Попробуйте написать скажем предложений 20, где будет часто встречаться одно и тоже слово. И прочитайте потом. Сами все поймете Да и поскольку все же опыт в переводах какой-никакой есть, подозреваю что так оно и есть. Знатоки поправьте, если ошибаюсь
|
––– Я шел дорогой в ад, мостил дорогу к раю... |
|
|