автор |
сообщение |
AxoNoff 
 авторитет
      
|
18 мая 2008 г. 21:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
К ужасу не нашел этой темы на форуме, и предлагаю обсудить работы злого гения мистической литературы. Что вам больше всего нравится в его книгах? Какая любимая? И какие темы удаются ему больше всего — глобальный апокалипсис? Зомби? Ужасные сны или духи умерших?
сообщение модератора Обратите внимание!с 07.04.2013 обсуждение связанных с творчеством Стивена Кинга нюансов разносится по разным темам: - обложки и качество изданий обсуждаем только здесь;
- экранизации Кинга — в подфоруме "Кино" вот в этой теме;
- нюансы и особенности переводов — в специальной теме, им посвящённой.
В данной теме обсуждается именно творчество Кинга, его произведения, а не то, как они изданы, как экранизированы, или как переведены на русский. Dark Andrew
сообщение модератора
|
––– HARDCORE UNITED!!! |
|
|
|
sanchezzzz 
 гранд-мастер
      
|
14 декабря 2015 г. 20:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора dandi, в следующий раз проверяйте на читабельность свой текст. Орфографию, пунктуацию и синтаксис на ЛФ ещё не отменяли
|
|
|
Виктор Вебер 
 авторитет
      
|
14 декабря 2015 г. 20:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата да пути передачи в Дракуле те же, но именно показать эпидемию и вымирание поселения — это Кинг.
Уважаемый Кадавр! Эпидемия и маленький городок — понятия несопоставимые. Тут должна быть четкая терминология. Один вампир заразил трех или три — с десяток, едва ли можно считать большой разницей. Эпидемия — это у дель Торо в "Штамме", когда зло расползается сначала по мегаполису. а потом по стране. В "Противостоянии" не эпидемия, а пандемия. А "Дракула" и "Жребий" по части распространения зла/вампиризма одинаковы — в отдельно взятом уголке Земли. Никакой эпидемии — локальная вспышка.
|
|
|
dandi 
 активист
      
|
14 декабря 2015 г. 20:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Виктор Вебер цитата Так по части вампиров у Стивена Кинга ни одного отличия не нашлось. Все было аккуратно списано со Стокера. И правильно. Классика — она и есть классика. А смысл романа совсем в другом.
"Дракула" неинтересный роман. Совсем неинтересный. "Жребий" Кинга в сравнении с ним просто классика.)
|
|
|
DIM13 
 активист
      
|
15 декабря 2015 г. 11:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата bubacas Мне тоже не понятно о какой книге Вы говорите, ведь точно не о "Тёмной Башне".
Да о ней, о ней родимой. Я даже два раза название упомянул. Будьте внимательней
цитата dandi Перекрёстные связи — это лучшее что есть у Кинга. Это позволяет верить в героев. В их реальное существование.
Раньше отсылки были мимолётными, иногда даже едва заметными. Это был своего рода фансервис (в хорошем смысле), подмигивание постоянному читателю. В ТБ это выглядит пошло и глупо. Всё превращено в какой-то балаган и наоборот разрушает шарм многих книг. Блин, ну ведь это полная безвкусица вводить в книгу самого себя, как творца и беседовать с написанными тобою персонажами. Наоборот, после такого в героев перестаёшь верить. Всё превращается в фарс. Подобная чепуха уместна в комедиях и пародиях, но никак не в "эпических" произведениях. Если бы Толкин вдруг вылез на совете у Элронда и начал советовать куда засунуть Кольцо Всевластья, стал бы Властелин Колец тем, чем стал? Или например в Князе пустоты к костру Келлхуса подсел бы Нейл Кэссиди? Это тупо.
|
|
|
swgold 
 миродержец
      
|
|
bubacas 
 философ
      
|
15 декабря 2015 г. 12:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата DIM13 Да о ней, о ней родимой.
Всё равно не сходится. Какие-то разные "Тёмные Башни" мы с Вами читали, ничего из сказанного я в своей не обнаружил. В принципе, на все "предъявы" касательно себя самого в "ТБ"; и концовки цикла; и всё-такое-прочее Кинг ответил в послесловии. Признаюсь, я согласен с каждым его словом: это именно тот финал, который должен был быть. И это именно та история, которая должна была быть. И попытка увязать множество историй в одну картину меня, как читателя, очень радует. Как в детстве, когда я читал Жюля Верна. Начал, кстати, читать "ММ 2". Пока всё хорошо.
|
|
|
cadawr 
 магистр
      
|
15 декабря 2015 г. 12:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Виктор Вебер Эпидемия и маленький городок — понятия несопоставимые.
Уважаемый Виктор Вебер! Вам знакомо выражение "В город Н пришла эпидемия гриппа, в общественных организациях объявлены карантинные мероприятия"? Если вдруг нет, то:
цитата Эпидемия — быстрое и непрерывное распространение инфекционной болезни в пределах определенной группы населения или определенного региона. (юридический словарь) О размерах региона не говорится.
цитата Виктор Вебер Один вампир заразил трех или три — с десяток, едва ли можно считать большой разницей. А те в свою очередь — по три-четыре. И те. Если проводить аналогии с Дракулой, то пребывание графа пару месяцев в Лондоне должно было повлечь вымирание города в течение полугода, несмотря на то, что сам первичный носитель был уничтожен. У Кинга так и происходит.
|
––– Беспорядочная стрельба по толпе - есть крайняя степень сюрреализма |
|
|
cadawr 
 магистр
      
|
15 декабря 2015 г. 12:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата dandi Когда читаешь "Ловец снов", и встречаешь отсылку ( перекр-я связь) к "Оно", когда читаешь кажется "Мёртвую зону" и там есть отсылка к "Кэрри", или когда читаешь цикл и встречаешь много отсылок на разные Кинговские романы — это ЗДОРОВО. не помню именно ваши примеры, но то ли в Кристине, то ли в Томминокерах ГГ вспомнинает газетную статью про Джонни Смита (Мертвая зона). Это изящно и здорово. А возвращать удачный и завершенный образ (Каллагэн), выдумывая для него насквозь искусственную судьбу — это губить персонажа и паразитировать на успехах прошлого. ИМХО. (еще помню сильно огорчившую меня встречу с Ричи и Беверли из Оно в цифровом романе — дети совсем не похожи на тех, что были в Оно - они какие-то мудро-проницательные, болтливые, откровенные с незнакомцем (это в условиях маньячного, придавленного страхорм Дерри!), и, к слову, в Оно никаких данных об озарении, что чудовище недобито, не упоминалось — наоборот, герои были свято уверены в том, что победили, и даже подумать боялись об обратном, не то чтоб об этом говорить с первым встречным. Не живые они, картнонные, противные, и эти их новые словечки, которых не было (в моем переводе?) Оно... Вобщем, гнетущее впечатление.)
|
––– Беспорядочная стрельба по толпе - есть крайняя степень сюрреализма |
|
|
bubacas 
 философ
      
|
15 декабря 2015 г. 12:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
cadawr, а можно поинтересоваться что это за новомодный эвфемизм "цифровой роман"? У меня "11/22/63" в бумаге. Или это из-за того что дата вынесена в название?
|
|
|
Арина2 
 магистр
      
|
15 декабря 2015 г. 14:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата DIM13 это полная безвкусица вводить в книгу самого себя, как творца и беседовать с написанными тобою персонажами. Наоборот, после такого в героев перестаёшь верить. У меня другое мнение. "Темная башня" — о параллельных мирах, о том, что мы живём рядом с непознанным. Вокруг нас множество вселенных, и иногда происходит их соприкосновение — вот почему Кинг ввёл самого себя. Иногда мы даже не понимаем, насколько хрупок наш мир, и только некая разношерстная компания может спасти РОЗУ. Если Вас так раздражает созданный Кингом мир, почему бы просто не отложить эти книги и взять те, что по-настоящему доставляют? Можно ведь спорить до бесконечности и почти по каждому Вашему тезису, касаемо ТБ, но мы с вами друг другу мозги не переформатируем С уважением и всё такое.
|
|
|
Виктор Вебер 
 авторитет
      
|
15 декабря 2015 г. 15:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Если проводить аналогии с Дракулой, то пребывание графа пару месяцев в Лондоне должно было повлечь вымирание города в течение полугода, несмотря на то, что сам первичный носитель был уничтожен. У Кинга так и происходит.
Уважаемый Кадавр! Грешите против истины. У Кинга вампиры преспокойно живут в Нью-Йорке (см. "ТБ"). Отхлебывают кровушку, лишь когда возникает необходимость. Никаких эпидемий. Полагаю, насчет последних у Кинга — фантазируете.
|
|
|
dandi 
 активист
      
|
15 декабря 2015 г. 16:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
DIM13
цитата Блин, ну ведь это полная безвкусица вводить в книгу самого себя, как творца и беседовать с написанными тобою персонажами. Наоборот, после такого в героев перестаёшь верить.
Помню, Лукъяненко писал одобрительное мнение по поводу участия Кинга в цикле "Тёмная башня", ещё в 2005 году где-то. Я же с особой радостью воспринял сей моментик в цикле. Наоборот, данная фишка от автора башни только завлекает.
цитата Если бы Толкин вдруг вылез на совете у Элронда и начал советовать куда засунуть Кольцо Всевластья, стал бы Властелин Колец тем, чем стал? Или например в Князе пустоты к костру Келлхуса подсел бы Нейл Кэссиди? Это тупо.
Я бы не сравнивал Толкиенскую сказку, с Кинговским зрелым циклом. Кинга цикл написан для более старшей аудитории, нежели сказочный во всём "Хоббит" и "Властелин колец". При желании, косяки и в Толкиенской саге можно найти. Критика для всех одна. Помнится, Кинг писал, что по прочтении саги Толина и саги Терри Брукса, он решился написать свою историю (цикл). Он планировал написать что-то своё, не похожее на всё что читал. И фишки использованные им в "Тёмной башне" являлись необычными, доселе ни в одном цикле не использованные. По крайней мере ранее. "Тёмная Башня"- это центр всего у Кинга, и другие его книги по сути вращаются вокруг неё. Кинг писал цикл 30 лет. И до сих пор это делает. Она преследует его почти всю его жизнь. И когда он чуть не погиб под колёсами грузовика в 1999 году, первое о чём он думал- это что цикл не дописан. Ну и тд.
|
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
15 декабря 2015 г. 16:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
dandi Вообще-то "Властелин Колец" Толкина книга не очень-то и детская и направлена на взрослую аудиторию. 
А про то, что "Тёмная Башня" — это центр творчества Кинга — спорно.
dandi, цитата:
цитата Кинг писал цикл 30 лет. И до сих пор это делает.
Хм... А тут я что-то пропустил. Кинг пишет новое произведение "Тёмной Башни"? Интересно. Другое дело — зачем... 
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
dandi 
 активист
      
|
15 декабря 2015 г. 16:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
cadawr
цитата не помню именно ваши примеры, но то ли в Кристине, то ли в Томминокерах ГГ в
цитата Общим является то, что в «Ловце Снов» Джоунси, под контролем Мистера Грея, едет к водонапорной башне, т.е. идет по ложному следу. Приезжает на это место и видит, что никакой водонапорной башни нет, а только пьедестал и вот, что он видит.
Цитата: «Пьедестал почти занесло снегом, но верхушка привинченной спереди таблички еще виднелась. Мистер Грей встал на колени Джоунси, смахнул снег и прочитал:
ПОГИБШИМ В БУРЮ 31 МАЯ 1985 ГОДА И ДЕТЯМ ВСЕМ ДЕТЯМ С ЛЮБОВЬЮ ОТ БИЛЛА, БЕНА, БЕВ, ЭДДИ, РИЧИ, СТЕЙНА, МАЙКА КЛУБ НЕУДАЧНИКОВ
Поперек таблички тянулись напыленные спреем неровные красные буквы, броско выделявшиеся в золотистых лучах: ПЕННИВАЙЗ ЖИВ.» [«Ловец снов», глава 16, часть 6]
В книге "Мертвая зона" упоминается роман Стивена Кинга "Кэрри"
Цитата:
"Все молчали. И вдруг откуда-то сзади раздался пронзительный, истерический крик Патти Стрэн: - Это он, он виноват! Все из-за него! Он мысленно поджег ресторан, как в той книжке "Кэрри". Убийца!.. Роджер повернулся на крик. - Заткнитесь! — прорычал он."
["Мертвая зона". Часть вторая — "Смеющийся тигр"]
А в цикле..
Тэд Бротиган из "Сердца в Атлантиде"- встречается в 8-й книге цикла. Механический Билл Денбро тоже в 8-й книге цикла. Каллагэн из "Жребия". Мальчик художник из "Бессоницы". Ну и тд. По мне, все они удачно влились в стори цикла. Ни дать, ни взять. Мне было приятно их встретить вместе с Роландом, на пути к Тёмной башне.
Я так понял, вы против любых перекрёстных связей, а не только те, что в цикле. Да?
|
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
15 декабря 2015 г. 16:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
dandi , цитата:
цитата Тэд Бротиган из "Сердца в Атлантиде"
Всё-таки... из "Сердцец в Атлантиде". Так правильно роман называется.
И да, мне тоже не нравится, что Кинг стал везде добавлять героев других книг. И даже переписал первый роман "ТБ" и т.д. 
Но тут уж автор так решил. 
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
dandi 
 активист
      
|
15 декабря 2015 г. 16:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Александр Кенсин
цитата Хм... А тут я что-то пропустил. Кинг пишет новое произведение "Тёмной Башни"? Интересно. Другое дело — зачем... 8:-0
Продолжение про Гилеад. Зачем ? Ну для нас) Постоянных читателей. Разве не ты писал восторженные -кажется-рецензии тут, про "Ветер сквозь замочную скважину" ?
цитата А про то, что "Тёмная Башня" — это центр творчества Кинга — спорно.
Об этом писал Бёв Винсент в "Темная Башня. Путеводитель" Читал, нет? Вот кусочек оттуда...
цитата История, которой предстояло стать центральной в творчестве и карьере Стивена Кинга, началась почти за десять лет до публикации первой ее части в журнале «ФиСФ», когда Кинг и его будущая жена, Табита Спрюс, унаследовали горы листов цветной бумаги, толстой, как картон, и «нестандартного формата» (ТБ-1, послесловие).
|
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
15 декабря 2015 г. 16:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
dandi Погоди, погоди. "Ветер" — это давно уже написанный роман. Несколько лет как. А ты выше говоришь, что Кинг пишет новый.
Или все-таки опять пишет? Про Галаад? Ну, если пишет — прочитаем, куда денемся. 
Не восторженные, но роман мне понравился. Лучше других намного, из поздних "ТБ", в которых много воды = объема.
цитата унаследовали горы листов цветной бумаги
Насколько я помню, всё-таки не цветной, а одного цвета, зеленого.
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
dandi 
 активист
      
|
15 декабря 2015 г. 16:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Александр Кенсин
Как то тут писали про новость. Кинг пишет "Гилеад". Из цикла так же. История Роланда и его друзей в Гилеаде. Что-то вроде этого. Moгу ошибаться.
Помнишь в одной из ранних книг цикла мельком упоминалась битва в Гилеаде. Вот о ней Кинг хочет напомнить. Расписать.
|
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
15 декабря 2015 г. 16:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
dandi Ну, раз пишет и про это говорили, значит пропустил. Значит, будем ждать. 
Всё-таки романы "ТБ"даже те, что не лучшие, намного лучше "ММ", "ММ-2" и т.д.
NB Но я надеюсь, что Ходжес не появится в новом романе "ТБ" и наоборот — "ТБ" не появится в "ММ-3".
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
dandi 
 активист
      
|
15 декабря 2015 г. 16:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Александр Кенсин
цитата Но я надеюсь, что Ходжес не появится в новом романе "ТБ" и наоборот — "ТБ" не появится в "ММ-3".:-)
))) Тоже надеюсь. Хотя, Джейк Эппинг, что школьной учитель, с этой "машиной времени", может оказаться в Гилеаде и предотвратить огромные потери бойцов Роланда, или саму войнушку)) Нет? 
А если серьёзно, то я воспринимаю сам цикл "Тёмная башня" как что-то, что связывает каждую другую книгу Мастера. Допустим, вот читает ПЧ книгу Кинга, и в ней некоторые персонажи мимоходом говорят о Башне, о Алом короле, о лучах и тд. После чего, у читателя возникает множество вопросов, а с ним интерес побольше узнать о цикле. И он берётся за 7-м томов. И наоборот. Тот, кто начал знакомство с Кингом с цикла, и встретит там перекрёстных героев, то обязательно проявит к ним интерес, отчего потянется к таким книгам как "Жребий", "Сердца в Атлантиде" "Оно" и "Бессоница".
|
|
|