Издательство Престиж Бук


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Престиж Бук"»

Издательство "Престиж Бук"

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 24 сентября 2013 г. 18:56  
• Страница серии «Ретро библиотека приключений и научной фантастики»
• Напрямую у издательства книги можно купить у oktarin

сообщение модератора

C сегодняшнего дня, начинаем жить по-новому.
Напоминаю, тема посвящена издательству «Престиж Бук» (в дальнейшем ПБ). Представителями ПБ на Фантлабе являются пользователи artyr57 и oktarin. Консультант — arnoldsco.
В теме можно обсуждать: издательство ПБ, книги ПБ, авторов ПБ.Также, допустимо предлагать к изданию авторов, подходящих под формат издательства.
Обсуждение книг других издательств допустимо только в сравнении с книгами ПБ.
Обсуждение недостатков книг ПБ, допустимо только с примерами, фотографиями и/или сканами книг.
Не допустимо обсуждение цен и интернет-магазинов, кроме информирования о том, что книга доступна там-то по такой-то цене.
Все остальные сообщения будут сочтены оффтопиком.
Общение, в теме, необходимо вести корректно, проявляя уважение к собеседнику. Оскорбления, хамство, троллинг будут наказаны.
Хамство представителям ПБ, будет наказано немедленным баном.
Наказания ужесточены. За одно сообщение, нарушающее правила, будет вынесено одно предупреждение.
К сожалению, в теме пришлось ввести «черный список». Если пользователь из списка оставит сообщение в теме, он будет забанен. Многократное получение предупреждений в теме, приведёт к включению пользователя в «чёрный список».
Также, в теме действует регламент сайта.
01.07.2020, heleknar

сообщение модератора

ЧЕРНЫЙ СПИСОК
трампец,
Varran

сообщение модератора

Информация 11 декабря 2020 года от директора издательства про допечатки: "минимальное количество заказа — 60 экземпляров с полной предоплатой". Поэтому сборы по типу +1 в этой теме закрыты, желающие могут организовывать их в своих колонках.


миродержец

Ссылка на сообщение 5 ноября 2015 г. 11:31  

цитата witkowsky

Это даже не детский сад, это ясли, ползунковая группа.

сообщение модератора

Пожалуйста, постарайтесь обходиться без перехода на личность.
–––
Следующие рецензии в АК:
Осояну, Паркер, Ффорде, Дукай, Уоттс


авторитет

Ссылка на сообщение 5 ноября 2015 г. 11:35  

цитата witkowsky

В силу того, что труды вызвавшей столько обсуждений писательницы Х. вовсе не собрали предварительных заказов – нам придется от их издания отказаться. Мы привыкли ориентироваться в первую очередь на пожелания аудитории, а тут читательское желание оказалось, как ни жаль, со знаком минус.

Не совсем понятна система предварительных заказов. Кто подсчетом занимается? По любой предлагаемой к изданию книге Валерию писать? Мне кажется, он с рассылкой вышедших книг и сбором заказов на то, что уже окончательно решено печатать, зашивается. Или считать по количеству отзывов на форуме? Тут много чего предлагается. Тогда надо в шапке вывешивать список книг, на которые идет сбор предварительных заказов и решение еще не принято.
Конкретно по писательнице Х. Слишком мало времени прошло, чтобы что-то окончательно решать. В основном высказывались те, кому она абсолютно неинтересна. А чтобы высказаться "за", надо предварительно ознакомится с тем, что предлагается. Хотя фэнтези в рамку — сомнительно.
Я у нее читал лет 20 назад только "Меч и Радуга" (тогда вроде понравилось) да, наверное, пару конановских поделок. То, что это она написала, только сейчас обнаружил, посмотрев библиографию.:-)


авторитет

Ссылка на сообщение 5 ноября 2015 г. 12:36  

цитата Chicot

Не совсем понятна система предварительных заказов. Кто подсчетом занимается? По любой предлагаемой к изданию книге Валерию писать? Мне кажется, он с рассылкой вышедших книг и сбором заказов на то, что уже окончательно решено печатать, зашивается.

Согласен.
Я бы книги Хаецкой приобрел. Но Валерию не писал по уже высказанным у Chicot соображениям.
–––
"...нет такой ахинеи, у которой бы не нашлось читателя." © В. Санин "У Земли на макушке"


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 ноября 2015 г. 12:56  

цитата Chicot

фэнтези в рамку — сомнительно.

Я тоже так считаю. Тем более что книгами в жанре фэнтези и фантбоевиками нынче завалены все прилавки. Предложения превышают спрос...
–––
Один видит лужу, а другой - звезды, которые в ней отражаются...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 ноября 2015 г. 13:19  

цитата Chicot

Конкретно по писательнице
Я всего лишь сообщил об окончательном решении.
Диспута больше вести не буду и даже на прямые вопросы по этому поводу ответа не будет.

А насчет того, кому идет заказы... забавно.
Первый десяток таковых чуть не весь текущий год собираю я (по большей части через личку). Потом — если книга встала в план, я сообщаю, что ее можно заказывать Валерию А он уже соотносит дело с нашими и своими возможностями.
Если кому-то влом написать мне напрямую, так это его личное дело. Человек 60-80 пишут. И все по этому вопросу.
–––
"Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с)
Евгений Витковский


авторитет

Ссылка на сообщение 5 ноября 2015 г. 14:01  

цитата witkowsky

Первый десяток таковых чуть не весь текущий год собираю я (по большей части через личку).
Потом — если книга встала в план, я сообщаю, что ее можно заказывать Валерию

Евгений Владимирович, вот теперь алгоритм ясен. Честно, впервые увидел, что вначале (до Валерия) надо писать Вам в личку.


активист

Ссылка на сообщение 6 ноября 2015 г. 15:31  
witkowsky Евгений Владимирович добрый день.С вами на связи trest.Я тоже только что узнал о том что вам можно подавать предварительную заявку на книги РР УРР МРР РРР.Собрал все книги, часть через АЛИБ, часть через Валерия.Вопрос что нужно что бы я знал на какие книги подавать заявку.К сведению-книгами занимаюсь 31год.С уважением trest.


миротворец

Ссылка на сообщение 6 ноября 2015 г. 16:34  

цитата trest

witkowsky Евгений Владимирович добрый день.С вами на связи trest.Я тоже только что узнал о том что вам можно подавать предварительную заявку на книги РР УРР МРР РРР.Собрал все книги, часть через АЛИБ,  часть через Валерия.Вопрос что нужно что бы я знал на какие книги подавать заявку.К сведению-книгами занимаюсь 31год.С уважением trest.


Огромная просьба — личные вопросы писать сразу в личку.
Ссылка на текущий план изданий закреплена в шапке темы.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 6 ноября 2015 г. 16:47  
К общему сведению: по спорным позициям плана, которые будут утверждены, или НЕ БУДУТ, прошу вопросы направлять мне в личку. На то, что объявлено как стоящее в ближних планах — уже к moskowsky.
Только то, чего в плане вовсе нет — стоит обсуждать ЗДЕСЬ.
В крайнем случае тут можно говорить о позициях спорных (вроде Шайбона). Но тут и спорить уже не о чем.
–––
"Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с)
Евгений Витковский


авторитет

Ссылка на сообщение 6 ноября 2015 г. 18:01  
Получил от ПБ последние 13 новинок. Отдельное спасибо Е.В. за 1-ю книгу Баума! В общем, качество книг на высоте. Правда в отдельных томах бумага просвечивает, чуть-чуть. Из-за этого книги выглядят тонкими. Бумагу поплотнее и книги будут более солидные (толстые). Зато будет минус — меньше на полке поместится. :-(((
–––
Люди, не мечтайте. Мечты сбываются.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 6 ноября 2015 г. 19:09  
Вообще-то более ТОЛСТАЯ бумага — это обычно как раз надувание объема. Вы смотрите на количество страниц. Там, где мы даем 400 страниц (А ЧАСТО БОЛЬШЕ), у других книга толще, а страниц меньше.
Хотя пожелание принято.
Насчет первой книги Баума — спасибо на добром слове. А то на "Лабиринте" нас просто живьем сожрать решили, мы святое слово "Тыквоголовый" посмели перевести мерзким "Тыквинс". И пр....
–––
"Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с)
Евгений Витковский


авторитет

Ссылка на сообщение 6 ноября 2015 г. 19:42  

цитата witkowsky

А то на "Лабиринте" нас просто живьем сожрать решили
Есть и положительные отзывы. Ну а реакция на перевод Петровой ожидаемый. Она обещала не давать отсебятины, т.е. переводить Баума, а не править его. Но видно ей не удалось в полной мере это сделать. Придирки к иллюстрациям считаю не обоснованными. И если черно-белые иллюстрации сделали одноцветными или двухцветными, от этого они не стали менее интересны, особенно детям. Этот прием часто встречается в детской иллюстрации. Мне книга очень понравилась, оформлением и иллюстрациями. Текст еще не читал.
–––
Люди, не мечтайте. Мечты сбываются.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 6 ноября 2015 г. 20:18  

цитата Sergey1917

ы. Ну а реакция на перевод Петровой ожидаемый. Она обещала не давать отсебятины, т.е. переводить Баума, а не править его. Но видно ей не удалось в полной мере это сделать. Придирки к иллюстрациям считаю не обоснованными. И если черно-белые иллюстрации сделали одноцветными или двухцветными, от этого они не стали менее интересны,
а) цвета ВСЕХ иллюстраций соответствуют оригиналам: один в один. Перед нами оригинал и был.
б) Петрова в 2000-2007 годах издала семь книг канона Страны Оз (Р. П. Томпсон) где создала весь полный поименный легендариум. С чего она должна была начать переводить "Болвашами" и "Тыквоголовыми" то, на что у нее пятнадцать лет как есть свои эквиваленты?
ОНА УЖЕ СЕЙЧАС ПЕРЕВЕЛА БОЛЬШЕ СКАЗОК, ЧЕМ КТО БЫ ТО НИ БЫЛО ОДИН (СРЕДИ ПЕРЕВОДЧИКОВ)

Насчет же неуместности слова "воспитанница" — увы, что ж тут ответить? Понимаю — в полной мере ужасно, ужасно — такое вот неудачное слово, ДА И ВАЩЕ...
Не удалось...
–––
"Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с)
Евгений Витковский


авторитет

Ссылка на сообщение 6 ноября 2015 г. 20:33  
witkowsky Посмотрел книгу ИД Мещерякова — иллюстрации так же двухцветные и цветные вкладки. Видно рецензент с Лабиринта видел совсем другое издание, с ч-б. А с цветными лучше.

цитата

Назвать Тик-тока заводным мальчиком? Да у него на картинках усы...
А Тыквинс ассоциируется со Свинтусом. Мелкие ляпы.

Вот другое мнение о переводе, с того же Лабиринта:

цитата

Данное издание брал с опаской — ну а как зря?
И таки — нет! Не зря.
Перевод ну совсем другой! Отличный в обоих смыслах!
Коллеги, я читаю без отрыва! Это ж замечательная книга! Теперь видно основание всей американской детской литературы.
Да куча американских книг нашпигована отсылками к Бауму!
Это если о переводе.
–––
Люди, не мечтайте. Мечты сбываются.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 6 ноября 2015 г. 20:43  

цитата Sergey1917

А с цветными лучше.
Мещеряков 24 цветных просто не вытянул, боюсь. Мы из-за них два месяца лишних тянули.

цитата Sergey1917

А Тыквинс ассоциируется со Свинтусом. Мелкие ляпы.

В переводах из Толкина (Толкиена) — Бэггинс, Торбинс и Сумкинс.
Были возражения: говорили, что "Сумкинс" происходит от (не) тумкать.
:-[
–––
"Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с)
Евгений Витковский


миротворец

Ссылка на сообщение 6 ноября 2015 г. 20:46  

цитата witkowsky

В переводах из Толкина (Толкиена) — Бэггинс, Торбинс и Сумкинс.
Были возражения: говорили, что "Сумкинс" происходит от (не) тумкать.


Вот-вот, я вообще против "адаптации" имен, кроме прозвищ.
А то Сумкинс какой-то, какой Сумкинс, литовец что ли?

По Рамке — получил наконец-то Шервинского. Иллюстрации достойные, хорошо
передают дух эпохи, не понимаю негативной реакции. По переплету — хорошо,
но балакрон все-таки лучше будет, как в плане маркости, так и долговечности.
Вот только красного цвета желательно поменьше.


авторитет

Ссылка на сообщение 6 ноября 2015 г. 21:32  

цитата witkowsky

Мещеряков 24 цветных просто не вытянул, боюсь. Мы из-за них два месяца лишних тянули.
Поэтому у вас эксклюзив. Даже если перевод не нравится, то из-за иллюстраций надо брать.
–––
Люди, не мечтайте. Мечты сбываются.


активист

Ссылка на сообщение 6 ноября 2015 г. 21:46  
После Пэрри что-нибудь уже издали?


миротворец

Ссылка на сообщение 6 ноября 2015 г. 22:07  

цитата prinkos

После Пэрри что-нибудь уже издали?


Да нет, вроде бы, Баум не рамочный. До Варшавского, как я понял,
точно ничего не будет.


магистр

Ссылка на сообщение 6 ноября 2015 г. 22:09  
Насчет Мстиславского. "На крыше мира" выходила в 90-х(об этом писали) а "На крови" навряд ли относится к приключениям и фантастике.А то ведь есть у Мстиславского(не знаю, у того самого или другого) детская книга "Грач-птица весенняя"-о Баумане.Так ведь и до неё можно дойти..

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Престиж Бук"»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство "Престиж Бук"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх