Вопросы к знатокам


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Вопросы к знатокам»

Вопросы к знатокам

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 12 мая 2015 г. 21:50  
цитировать   |    [  ] 

цитата cadawr

Помогите, кто чем может.
Я в таких случаях не приходил на урок. Ну или приходил, иногда получал 2, а в другой раз, на другом вопросе "отыгрывался" :-)


миротворец

Ссылка на сообщение 12 мая 2015 г. 21:52  
цитировать   |    [  ] 

цитата cadawr

Физичка дочери (11 класс) задала задание разобрать ФИЗИКУ/АСТРОНОМИЮ в этом романе

цитата alex1970

Там море сведений по астрофизике, минералогии, геологии, о метеоритах и возможности жизни во вселенной

вот видите, минералогию выкидываем, остаётся 400стр
геологию выкидываем — 350 стр
сюжет (а он же тоже есть?) выкидываем = 200 стр.
жизнь во вселенной выкидываем — 150 стр.
–––
Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни


миродержец

Ссылка на сообщение 12 мая 2015 г. 22:03  
цитировать   |    [  ] 
Я бы подошел к задаче формально. Все равно книгу перечитывать времени нет, а это значит пятерки не получить. Так хоть поприкалываться. А может и прокатит:
  1. Как к точке этой ученые добирались? На лодке-корабле? Закон Архимеда.
  2. А может на самолете? Что-там в школе говорят о подъемной силе крыла?
  3. Метеорит упал? Ускорение свободного падения.
  4. В лед вплавился? Точка замерзания-плавления.
  5. Кто-то там, кажется, на льду поскользнулся? Основы скольжения-трения.
  6. Ну и дальше по списку, в смысле по оглавлению школьной физики.

:cool!:
–––
Человек, нажимающий где-то там пальцами на клавиши, не имеет никакого отношения к тому, что я здесь говорю и думаю.


миродержец

Ссылка на сообщение 12 мая 2015 г. 22:08  
цитировать   |    [  ] 
Книжка быстро разбивается на куски и изучается коллективно. Вчетвером — за день, вдесятером — за пару часов.


миродержец

Ссылка на сообщение 13 мая 2015 г. 22:48  
цитировать   |    [  ] 
Хотел в теме автора спросить, но таковой нет, по-этому...
У Гр. Бенфорда есть цикл "Брэдли Рейнольдс", где всего четыре произведения, при том же начинает цикл рассказ "Если звезды — боги", а заканчивает роман с аналогичным названием. Вопрос: роман есть переработанный рассказ? Как связаны тогда друг с другом еще один рассказ и повесть из этого цикла?


магистр

Ссылка на сообщение 13 мая 2015 г. 23:05  
цитировать   |    [  ] 

цитата osipdark

Как связаны тогда друг с другом еще один рассказ и повесть из этого цикла?

Рассказы и повесть вошли в "мозаичный" роман. Надо конечно смотреть степень переработки, но в нашей базе "цикл" показывается неправильно, кмк.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 мая 2015 г. 01:44  
цитировать   |    [  ] 

цитата Croaker

Рассказы и повесть вошли в "мозаичный" роман. Надо конечно смотреть степень переработки, но в нашей базе "цикл" показывается неправильно, кмк.

Конечно, неправильно. Напишешь куратору?


миродержец

Ссылка на сообщение 14 мая 2015 г. 08:22  
цитировать   |    [  ] 
Croaker, ясно, спасибо.


магистр

Ссылка на сообщение 14 мая 2015 г. 08:36  
цитировать   |    [  ] 

цитата Dark Andrew

Напишешь куратору?

Сразу же и написал ;-).


магистр

Ссылка на сообщение 14 мая 2015 г. 18:39  
цитировать   |    [  ] 
_Y_, спасибо, оригинально, надеюсь, часть идеи осуществит.
swgold , великолепная идея, браво! Они сами не додумались, ну и не успели, ессно. А ведь могло сработать!
–––
Беспорядочная стрельба по толпе - есть крайняя степень сюрреализма


миротворец

Ссылка на сообщение 17 мая 2015 г. 10:10  
цитировать   |    [  ] 
cadawr извините за нескромность, чем дело-то с физичкой кончилось? Как-то даже переживаю за Вашу девочку.
–––
Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни


миротворец

Ссылка на сообщение 17 мая 2015 г. 10:14  
цитировать   |    [  ] 
Коллеги! Не поможете узнать, что за рассказ "Культурное наследие" https://fantlab.ru/work22700 Кейта Лаумера?
По переводу — это рассказ из цикла "Ретиф". ГГ — уже первый секретарь посольства (начинал третьим), то есть где-то ближе к концу цикла.
Но обратный перевод на английский я не смог сделать. При том что переводов два, и даже 2003 года. Ерунда какая-то получается.
–––
Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 мая 2015 г. 12:45  
цитировать   |    [  ] 

цитата Gourmand

Коллеги! Не поможете узнать, что за рассказ "Культурное наследие" https://fantlab.ru/work22700 Кейта Лаумера?
По переводу — это рассказ из цикла "Ретиф". ГГ — уже первый секретарь посольства (начинал третьим), то есть где-то ближе к концу цикла.
Но обратный перевод на английский я не смог сделать. При том что переводов два, и даже 2003 года. Ерунда какая-то получается.

Перевод там один — это наверняка, а рассказ определить не удалось. Если у вас есть оригиналы, то можно начать сверку, но шансы невелики, т.к. я уже искал. На мой взгляд это один из следующих:
— Truce or Consequences
— Native Intelligence
— что-то из Retief to the Rescue
либо один из переведенных под другим названием рассказов.

Я опираюсь на фэнсайт http://www.waynesthisandthat.com/retief.htm где указана должность Ретифа.


миротворец

Ссылка на сообщение 17 мая 2015 г. 12:59  
цитировать   |    [  ] 

цитата Dark Andrew

либо один из переведенных под другим названием рассказов.

ясно, засяду читать все переводы. Цикл мне нравится, надо разобраться, а что не переведено — срочно перевести. :)

цитата Dark Andrew

Если у вас есть оригиналы, то можно начать сверку

К сожалению, нет оригиналов, иначе и вопроса бы не возникло.

цитата

Первый секретарь посольства Земли Джейм Ретиф толчком распахнул дверь и влетел в конференц-зал. [...]
донесся откуда-то голос посла Злокусни. [...]
Похоже, сразу после обеда блурты все-таки оккупируют столицу.
- Что — опять?
напомнил ему советник Мэгнан, [...]
за девять месяцев, прошедших с момента аккредитации нашего дипломатического представительства, здесь, на Плюшнике II, мы видели, как столица четыре раза переходила из рук в руки. [...]
предки блуртов были группой правительственных служащих со Старого Плюшника, посланных сюда, на Плюшник I и Плюшник II, для основания новых колоний.

этого для однозначного определения рассказа, будь под рукой оригинал, вполне достаточно, я думаю.
–––
Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 мая 2015 г. 13:02  
цитировать   |    [  ] 

цитата Gourmand

этого для однозначного определения рассказа, будь под рукой оригинал, вполне достаточно, я думаю

Если бы )))
Ничего из выделенного не даёт конкретной английской фразы. Мы знаем только одно — первый секретарь. По списку по моей ссылке можно отбросить все истории, где он в другой должности. Но в любом случае нужны оригиналы, а я отыскать их не сумел.


миротворец

Ссылка на сообщение 17 мая 2015 г. 13:13  
цитировать   |    [  ] 

цитата Dark Andrew

в любом случае нужны оригиналы, а я отыскать их не сумел.

трое умудрились это сделать:

цитата

Логин Дата Оценка
Utilizator 2015-01-12 22:44:27 10
Sebari 2014-03-12 23:58:54 8
Ольга 2006-10-07 22:21:28 10
:-D
Ну, не будем их обсуждать... Ладно.
–––
Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни


магистр

Ссылка на сообщение 17 мая 2015 г. 13:47  
цитировать   |    [  ] 
Dark Andrew, Gourmand, это "Truce or Consequences":

цитата

First Secretary Jame Relief of the Terran Embassy pushed open the conference room door and ducked as a rain of plaster chips clattered down from the ceiling. The chandelier, a baroque construction of Yalcan glasswork, danced on its chain, fell with a crash on the center of the polished greenwood table. Across the room, drapes fluttered at glassless windows which rattled in their frames in resonance with the distant crump-crump! of gunfire.


миродержец

Ссылка на сообщение 17 мая 2015 г. 13:53  
цитировать   |    [  ] 
Если вдруг понадобится, то вот текст оригинала.
–––
Mors certa, hora incérta


магистр

Ссылка на сообщение 17 мая 2015 г. 13:58  
цитировать   |    [  ] 
Gourmand ,физичка все откладывает, каждый раз "на следующее занятие". Запугала их так, что они к директору идти боятся и родителей не пускают. Даже не готовится боятся. Новое, блин, поколение. Трусы.
–––
Беспорядочная стрельба по толпе - есть крайняя степень сюрреализма


философ

Ссылка на сообщение 17 мая 2015 г. 14:03  
цитировать   |    [  ] 
Gourmand Croaker Спасибо! Очень полезная информация!
Страницы: 123...479480481482483...833834835    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Вопросы к знатокам»

 
  Новое сообщение по теме «Вопросы к знатокам»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх