Издания под Шедевры ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издания под "Шедевры фантастики". Обсуждение, пожелания, предложения»

Издания под "Шедевры фантастики". Обсуждение, пожелания, предложения

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 11 марта 2015 г. 17:53  

цитата vam-1970

издания лауреатов премий Хьюго — Небьюла и других ...- непереведенных
:-(

vam-1970 , да кто ж спорит?
Переводов нет — вот где беда.8-)
–––
"Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!"


философ

Ссылка на сообщение 11 марта 2015 г. 19:17  
Издать-то дело нехитрое, вот перевести по-людски... Потому что хорошие вещи ведь можно запросто убить переводом, и будет как в том анекдоте про Рабиновича, что напел знакомому песню Робертино Лоретти по телефону.


миродержец

Ссылка на сообщение 11 марта 2015 г. 20:11  

цитата alex2

Издать-то дело нехитрое, вот перевести по-людски...

это точно, до переводим регулярно, что пропущено, может и переводами займемся в будущем8:-0
–––
АРТ Команда МДФ (Мой Друг Фантастика)
Если человек идиот, то это надолго... super-fant@mail.ru


миротворец

Ссылка на сообщение 14 марта 2015 г. 20:17  
перевести можно хорошо -если подобрать группу литературных переводчиков -а как с выкупом разрешения от автора?Т.К. начнешь и должен продолжать !хороший перевод и низкая цена из=за большего количества тиража приведет к спросу до 1000 штук -а это уже вопросы о авторском праве
–––
"Если хочешь насмешить Бога, то нужно рассказать ему о своих планах" «Когда идёт война, наилучшее — просто остаться в живых."


авторитет

Ссылка на сообщение 15 марта 2015 г. 14:39  

цитата Securitron

Есть вещи, которые издавались единожды, в разных сериях и давно. Например, цикл "Рама" Артура Кларка. Неплохо было бы собрать все романы в 1-2 тома.
Вроде бы Подсолнечник выпустил томик с продолжением Рамы Кларка. Но новых переводов там, наверное естественно, нет.
–––
I like digging holes and
Hiding things inside them


миротворец

Ссылка на сообщение 15 марта 2015 г. 14:45  
digit, в списке под ШФ такого тома нет.

vam-1970, а кто переводчикам труд оплачивать будет? Твердую н/ф, например, переводит ох как непросто.


авторитет

Ссылка на сообщение 15 марта 2015 г. 14:49  
eos Слышал слухи. А вот уже конкретика :cool!:
–––
I like digging holes and
Hiding things inside them


миротворец

Ссылка на сообщение 15 марта 2015 г. 14:51  
eos — если есть в этом выгода для предположим потенциальных подписчиков ШФ- продолжатели — то cпонсоров найти можно -ведь все это окупается
–––
"Если хочешь насмешить Бога, то нужно рассказать ему о своих планах" «Когда идёт война, наилучшее — просто остаться в живых."


миротворец

Ссылка на сообщение 15 марта 2015 г. 14:56  
вот честно — очередную ерунду для фетишколлекционеров выпустили
кому нужны эти туфтовые продолжения "Рамы", в которых имя Кларка только для рекламы?
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


авторитет

Ссылка на сообщение 15 марта 2015 г. 15:03  
heleknar Я давно хотел — и дождался :)
–––
I like digging holes and
Hiding things inside them


миротворец

Ссылка на сообщение 15 марта 2015 г. 15:06  
digit на полочку поставить, да?
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


философ

Ссылка на сообщение 15 марта 2015 г. 15:35  
heleknar и на полочку поставить в т.ч. Что в этом такого криминального?


миротворец

Ссылка на сообщение 15 марта 2015 г. 15:58  
Как это вижу я. Пейнт мастер 80 лвл.

–––
(не)полностью продуманные поступки


магистр

Ссылка на сообщение 15 марта 2015 г. 17:25  
Слежу за анонсами и при каждом испытываю двойственные или даже тройственные и т.д. чувства.

С одной стороны я вижу что люди делают на вполне серьёзном уровне красивые книжки и даже представляю, какой они при этом испытывают кайф. Я бы тоже испытывал, если бы занимался таким изготовлением. Изданием. Поэтому искренне радуюсь за них и вместе с ними.

С другой стороны, у меня при каждом таком анонсе в голове звучит вопрос: «зачем»? Ладном бы было что-то новое: перевод сделан новый, иллюстрация заказана или найдена новая. А то перекомпиляция из натасканных из разных мест составляющих. (Для «под ШФ» это почти всегда верно, исключая некоторые доступные ранее только в электронке переводы).

Пытаюсь представить в какой ситуации лично я бы такие книжки заказывал. Наверное, когда реализуется одна из задумок сделать отдельную комнату под библиотеку и я задумаюсь над её наполнением и под таким углом.

В итоге последней оказывается мысль: может, из этой деятельности вырастит тот настоящий «принт-он-деманд», основанный в первую очередь на обратной связи, а не представляющий собой маркетинговое название продаваемых технологии мини-издательских комплексов или переформатированный или перепакованный формат «за счёт средств автора».
–––
Жила-была Аннексия и сестра ейная Контрибуция


магистр

Ссылка на сообщение 15 марта 2015 г. 18:00  
isaev полностью поддерживаю. Похоже на какую-то манию. Хотя надо признать, что готовящийся двухтомник малой прозы Вулфа — это будет действительно нужное и важное издание.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 марта 2015 г. 18:05  

цитата

Хотя надо признать, что готовящийся двухтомник малой прозы Вулфа — это будет действительно нужное и важное издание.


И чем он отличается от Кларка с Рамой-2, вопрошаю лениво.


миродержец

Ссылка на сообщение 15 марта 2015 г. 18:09  

цитата С.Соболев

И чем он отличается от Кларка с Рамой-2, вопрошаю лениво.

Новые переводы.
–––
epic fantlab moments


философ

Ссылка на сообщение 15 марта 2015 г. 18:18  
Но ведь это дело каждого. Не хотите, не покупайте.
Можно бесконечно критиковать тех, кто что-то делает. Если эта деятельность (издания под ШФ) находит своего потребителя и окупается, то почему бы ей не существовать. Я, например, очень рад, что вышла Рама, Пандора и Брин и сборник Воннегута под ШФ. Покупать их как разрозненные тома в других сериях или внецикловых изданиях мне совсем не хотелось, хотелось определенной эстетики на книжной полке (потому что люблю собирать именно серии и занимаюсь этим с самого детства).
Сорри, если оскорбляю этим чувства "настоящих" эстетов НФ и фэнтези :-(((


философ

Ссылка на сообщение 15 марта 2015 г. 18:20  

цитата arcanum

Похоже на какую-то манию


На манию похоже то, с каким воодушевлением начинают критиковать любое новое издание под-ШФ


магистр

Ссылка на сообщение 15 марта 2015 г. 18:26  
С.Соболев ну, во-первых, если романы у Вулфа более-менее нормально выходили и их реально собарть, то рассказы искать в миллионе отдельных изданий вплоть до журнальных или тем более сетевых — для меня нереально. Да, и не нужно. Плюс какие-то вещи, которые в принципе толком не выходили кроме как в малотиражках вроде того же "Цербера". Ну, и плюс обещали новые вещи. То есть, это нормальный представительный том малой прозы автора, которого до этого не было. В отличие от простых перелицовок ранее изданного.
Страницы: 123...6465666768...139140141    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издания под "Шедевры фантастики". Обсуждение, пожелания, предложения»

 
  Новое сообщение по теме «Издания под "Шедевры фантастики". Обсуждение, пожелания, предложения»

тема закрыта!



⇑ Наверх