автор |
сообщение |
ArK 
 авторитет
      
|
24 сентября 2013 г. 18:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
• Страница серии «Ретро библиотека приключений и научной фантастики» • Напрямую у издательства книги можно купить у oktarin
сообщение модератора C сегодняшнего дня, начинаем жить по-новому. Напоминаю, тема посвящена издательству «Престиж Бук» (в дальнейшем ПБ). Представителями ПБ на Фантлабе являются пользователи artyr57 и oktarin. Консультант — arnoldsco. В теме можно обсуждать: издательство ПБ, книги ПБ, авторов ПБ.Также, допустимо предлагать к изданию авторов, подходящих под формат издательства. Обсуждение книг других издательств допустимо только в сравнении с книгами ПБ. Обсуждение недостатков книг ПБ, допустимо только с примерами, фотографиями и/или сканами книг. Не допустимо обсуждение цен и интернет-магазинов, кроме информирования о том, что книга доступна там-то по такой-то цене. Все остальные сообщения будут сочтены оффтопиком. Общение, в теме, необходимо вести корректно, проявляя уважение к собеседнику. Оскорбления, хамство, троллинг будут наказаны. Хамство представителям ПБ, будет наказано немедленным баном. Наказания ужесточены. За одно сообщение, нарушающее правила, будет вынесено одно предупреждение. К сожалению, в теме пришлось ввести «черный список». Если пользователь из списка оставит сообщение в теме, он будет забанен. Многократное получение предупреждений в теме, приведёт к включению пользователя в «чёрный список». Также, в теме действует регламент сайта. 01.07.2020, heleknar
сообщение модератора
сообщение модератора Информация 11 декабря 2020 года от директора издательства про допечатки: "минимальное количество заказа — 60 экземпляров с полной предоплатой". Поэтому сборы по типу +1 в этой теме закрыты, желающие могут организовывать их в своих колонках.
|
|
|
|
Sergey1917 
 авторитет
      
|
12 января 2015 г. 13:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата witkowsky Вы всерьез считаете, то "приговор к пожизненному заключению" для потенциальной ветчины ЛУЧШЕ смерти? По мне так то куда хуже... Это не адаптация, это в прямом смысле перевод реалий. Иначе дровосек будет оловянным.
Нет, речь идет не об именах и топонимах, а об искажении автора, т.е. адаптации. А имена — это не адаптация, а варианты перевода. Против личных имен ничего не имею, здесь переводчику видней.
|
––– Люди, не мечтайте. Мечты сбываются. |
|
|
Amanite 
 новичок
      
|
|
witkowsky 
 гранд-мастер
      
|
12 января 2015 г. 13:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата stax Вот благодаря таким "цензорам" никак и не пробьется в РР такой замечательный, тонкий и эрудированный автор как Сергей Минцлов. Есть мысль издать его новеллы вместе с мистическими детективными новеллами другого автора эпохи Серебряного века Вл. Келера,
впОЛНЕ ПОЙДУТ КАК ДВА ТОМА.
цитата Sergey1917 А имена — это не адаптация, а варианты перевода. Против личных имен ничего не имею, здесь переводчику видней. а КРОМЕ ЭТОГО — ВСЕГО НИЧЕГО.
|
––– "Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с) Евгений Витковский |
|
|
DeMorte 
 авторитет
      
|
12 января 2015 г. 13:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата witkowsky ВАШа воля выбрать Оловянного Дровосека
Это я не отстаивал
|
––– «Покончим с иллюзиями!» — с этого-то они и начинаются. (Карл Краус) |
|
|
Edred 
 гранд-мастер
      
|
12 января 2015 г. 14:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Так как Баум меня не интересует, то я все эти обсуждения и перепалки проглядывал вскользь, но за вот эту фразу взгляд зацепился:
цитата Amanite Например, когда в первой книге герои сражаются со злыми птицами и волками, насланными злой ведьмой, у автора они их убивают, а у меня только лишают когтей и зубов.
Я Волкова, конечно, читал очень давно, а книги находятся на другой квартире и сейчас не посмотреть, но, насколько я помню, даже у него Страшила душит ворон, а Дровосек рубит головы волкам. И картинки были соответствующие. И все это переиздают до сих пор, нимало не смущаясь "брутальности". Так зачем в переводе Баума это править?

|
––– Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности. |
|
|
Sergey1917 
 авторитет
      
|
12 января 2015 г. 14:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата witkowsky а КРОМЕ ЭТОГО — ВСЕГО НИЧЕГО.
А что — главная задача переводчика — это максимально изменить смысл текста?
|
––– Люди, не мечтайте. Мечты сбываются. |
|
|
DeMorte 
 авторитет
      
|
12 января 2015 г. 14:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Edred Я Волкова, конечно, читал очень давно, а книги находятся на другой квартире и сейчас не посмотреть, но, насколько я помню, даже у него Страшила душит ворон, а Дровосек рубит головы волкам.

|
––– «Покончим с иллюзиями!» — с этого-то они и начинаются. (Карл Краус) |
|
|
Mizantrop 
 миродержец
      
|
|
zx_ 
 активист
      
|
12 января 2015 г. 14:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата stax опять расшумелась гвардия наших недремлющих рамочников-"пролеткультовцев", ревнителей "рамочной" чистоты.
ПБ сам пришел в чужой храм и нарисовал рамку у себя на книгах.
Пусть отдерет рамку, нарисует цветочки и издает что stax захочет, мне както всеравно будет, да и остальным рамочникам Отдохнете от фанатов
|
|
|
DeMorte 
 авторитет
      
|
12 января 2015 г. 14:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата zx_ Пусть отдерет рамку, нарисует цветочки и издает что stax захочет, мне както всеравно будет, да и остальным рамочникам Отдохнете от фанатов
Троллить хватит
|
––– «Покончим с иллюзиями!» — с этого-то они и начинаются. (Карл Краус) |
|
|
malshin 
 авторитет
      
|
12 января 2015 г. 14:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата stax Да сколько ж можно?
Вы (и подобные вам) всерьез считатее и думаете, что все тома ПБ "спасут отечество" в лице любителей мистики? Огорчу, ПОдавляющее большинство томов осядет у коллекционеров именно рамки (молчу вообще о подсерии РРР), раз уж взято ее оформление, и так же будет недоступно для всех указанных любителей. Так что, если желаете и дальше "нести огонь мистики в массы" (меценатствовать), то лучше доставайте такие редкости, оцифровывайте их и выкладывайте в общий доступ, тогда уж точно они найдут всех тех, кому она нужна и интересна и этим вы принесете КУДА большую пользу, чем пропихивание ее в данной серии. Интернет более доступен на территории РФ, чем книжные магазины при угасающем книгоиздании. Итак вон из-за кризиса издательству надо выживать, а то и оно и сама идея РР накроются "медным тазом".
|
|
|
stax 
 гранд-мастер
      
|
12 января 2015 г. 14:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата zx_ ПБ сам пришел в чужой храм
Я ж и говорю. Вы все превращаете в религию. Прям анафему с амвона прочитали. Не смешите. Та литература и те авторы, которых вы любите, занимает в серии 80%, то, что интересует меня — всего 20%. Так чего волноваться и шум поднимать? Не надо считать "рамку" своей монополией. Помимо ПБ, "рамку" издают еще несколько издательств. Но вы же их "не учите жизни"? А здесь постоянно ворчите и троллите. У вас же есть свой форум для "рамочников" — там, что, скучно стало?..
цитата malshin Вы (и подобные вам)..
Логики в вашем последнем высказывании я не нашел. Дискутировать с вами далее не намерен. Для меня вы — осколок сталинской эпохи, когда считалось, что Маяковский — это хорошо, а Кузмин — это плохо. Хотя оба были талантливы и равнозначны Серебряному веку, и оба писали фантастику. Только один — агитпроповскую, другой — с мистическим уклоном. Но разжевывать вам это — занятие неблагодарное. Вы вышли на тропу войны с "мистикой". Бог в помощь!. Кадило не забудьте... Однако же, несмотря на вашу "священную войну":
цитата witkowsky впОЛНЕ ПОЙДУТ КАК ДВА ТОМА.
И это правильно. Авторы забвения не заслужили. И так натерпелись в свое время от невежд-охранителей...
|
––– Один видит лужу, а другой - звезды, которые в ней отражаются... |
|
|
Sergey1917 
 авторитет
      
|
12 января 2015 г. 14:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата malshin ПОдавляющее большинство томов осядет у коллекционеров именно рамки (молчу вообще о подсерии РРР), раз уж взято ее оформление, и так же будет недоступно для всех указанных любителей.
Тиражи по большинству позиций, что у ПБ, что у Эксмо, что у Аст, да и у всех остальных примерно на одном уровне 2000-3000 экз. После распродажи всего тиража — то же самое, становятся недоступными, разве что на Алибе.
Ну а малотиражки — такая у них судьба фанатская.
|
––– Люди, не мечтайте. Мечты сбываются. |
|
|
arcanum 
 магистр
      
|
12 января 2015 г. 14:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата malshin ПОдавляющее большинство томов осядет у коллекционеров именно рамки (молчу вообще о подсерии РРР), раз уж взято ее оформление, и так же будет недоступно для всех указанных любителей. подавляющее большинство томов — купят те, кому интересен тот или иной том. Тиражи рамки у Престижа совсем не коллекционные и лежат во всех более-менее крупных книжных моего города. Кто купит — тот купит, проблем с логистикой и сбытом не наблюдается никаких. Только вы разве что наводите истерику и грозите карами небесными на головы руководителей издательства, если посмеют пустить "мистику" на порог. Факты упрямая вещь, они показывают, что рамку раскупали, раскупают и будут раскупать абсолютно вне зависимости от того, что в ней издается. Со вполне естественной амплитудой спроса на те или иные книги, сообразно их реальной интересности читателям. Напрочь "немистичный" Шайбон, например, как я слышал, спросом пользовался не особым. Так что — каждому свое.
|
|
|
witkowsky 
 гранд-мастер
      
|
12 января 2015 г. 14:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата malshin то лучше доставайте такие редкости, оцифровывайте их и выкладывайте в общий доступ, тогда уж точно они найдут всех тех, кому она нужна и интересна и этим вы принесете КУДА большую пользу, чем пропихивание ее в данной серии. И Лично я этим и занимаюсь. МИнцловым поделился со всеми.
|
––– "Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с) Евгений Витковский |
|
|
zx_ 
 активист
      
|
|
arcanum 
 магистр
      
|
12 января 2015 г. 15:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата zx_ только что центрполиграф в лабиринте смотрел, никому не нужна ненужная книга, так получается наличие книги в продаже в лабиринте не означает отсутствия спроса. А то, что алиб весь в рамке — так на то он и алиб, там есть почти все и в любых возможных количествах. Кроме отдельных действительно раритетных вещей. А учитывая, сколько рамки было вообще когда-либо издано — она там и должна цвести и пахнуть. Вообще, мы в очередной раз начинаем перемалывать сто раз смолотое. У редакции есть своя издательская политика. Ее определяет прежде всего редактор, который имеет свой взгляд на наполнение серии, и это нормально. Он может прислушиваться к предложениям поклонников серии, а может накладывать волевое вето. И это тоже нормально. Излишняя демократия, как показывает данная тема, приводит к тому, что толпы страждущих издательству скоро на шею сядут и начнут за волосы дергать. Поэтому — будет то, что решит издательство. И это будет также нормально.
|
|
|
arcanum 
 магистр
      
|
12 января 2015 г. 15:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
zx_ и кстати, если брать Центрполиграф, то вам ли не знать какое поганое полиграфическое качество у их рамок. Я купил лишь их старый 2-томник Эверса. и то скрепя сердце — потому что бумажная обложка обтирается на раз. И бумага газетка. После такого опыта покупать их больше не хочется. Но это фактор качества издания, а не содержания.
|
|
|
razrub 
 гранд-мастер
      
|
12 января 2015 г. 15:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
О «мистике». (поставил кавычки, так в теме её толкуют ооочень расширительно)
цитата malshin цитируете издания ПБ, до него (кроме Терровских псевдорамок) ее в серии не было.
Справедливости ради замечу, что в советское время в детской литературе «мистика», мягко говоря, не приветствовалась. (да и во взрослой, судьба «Мастера и Маргариты» тому пример). Но всё же её следы можно и в рамочке отыскать. «Аэлита», ага. Имхо, есть там влияние Блаватской, и существенное (оба рассказа Аэлиты). «Маракотова бездна», последние главы — чистая мистика. Хотя в «рамочке» вроде бы обрезанный вариант выходил, без последних глав. Впрочем, сам я к мистическому довольно прохладно отношусь, это не мой круг чтения. И такие книги в серии, вероятно пропущу. Кстати, вот и основное отличие читателя-коллекционера от просто читателя. Читатель-неколлекционер неинтересную ему книгу спокойно пропускает. А коллекционер должен обязательно приобрести все книги серии, даже те, которые лично ему и неинтересны. Отсюда и «борьба за чистоту серии». Не-не-не, не имею ничего против собирателей, и даже хорошо их понимаю, хоть сам и не рамочник. Но прошу и их как-то понять желания других читателей. Не так и много мест в интернете, где издатели выслушивают мнение читателей. И тема ПБ для многих, реальная возможность увидеть изданной книжку своей мечты. Ой, щас скажу такое, что многие здесь не воспримут: мне и наличие рамочки на обложке — непринципиально. Выйдет Щепетнёв или Варшавский или буриме без рамки, а просто хорошо изданными книжками — радость будет ничуть не меньше, чем от этих же текстов в рамке. __________________
О переводах Баума. Здесь мне трудно судить, особенно об именах и топонимах. Но вот «снижение брутальности»... Имхо, лучше бы не искажать авторский замысел. Убили у автора, значит убили, а не зуб вытащили. А то по этой тропинке можно дойти до замены попа на купца. С детства не люблю адаптированные тексты. Помню, как упрашивал библиотекаршу выдать «настоящего» Гулливера, лет так в восемь. В тот раз уговорил. А вот Уленшпигеля (это уже попозже на пару-тройку лет) упорно не давали, подсовывали какого-то адаптированного в два раза тоньше. Пришлось в другой библиотеке брать :)
|
––– В таком вот аксепте... |
|
|
arnoldsco 
 магистр
      
|
12 января 2015 г. 15:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата razrub Но вот «снижение брутальности»... Имхо, лучше бы не искажать авторский замысел. Убили у автора, значит убили, а не зуб вытащили. А то по этой тропинке можно дойти до замены попа на купца. Абсолютно согласен. И совершенно непонятна позиция переводчика — так она видит! Настоящий переводчик будет сутки фразу автора крутить, добиваясь адекватности — а тут раз — и просто переписан автор, практически полностью искажая изначальный замысел. Думается, автор был не глупее уважаемого переводчика и у него были свои соображения, когда он писал — "казнить" а не "пожизненное заключение". Какой-то личный "мораторий на смертную казнь", право слово. Какая-то инфантильность, иначе не скажешь (если не простое желание внести и свое слово)!
|
|
|