автор |
сообщение |
laapooder 
 авторитет
      
|
26 ноября 2014 г. 09:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата slovar06 начата оцифровка журналов "Детская литература"
Ух ты, спасибо! В первом номере — заметка о Дефо и порошке от головной боли 
Не понял только, как файлом скачать...
|
––– Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит. |
|
|
goldfinger 
 философ
      
|
|
slovar06 
 магистр
      
|
|
sergey_niki 
 авторитет
      
|
26 ноября 2014 г. 17:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В советское время на книжном рынке ходили псевдо-произведения известных западных фантастов, продолжения различных циклов, писали их отечественные любители фантастики. Такое продожение Нортон даже вышло в Ташкентском издании. Не остались-ли у кого подобные вещи
|
––– Сканирую "Вокруг света" 1886 |
|
|
laapooder 
 авторитет
      
|
26 ноября 2014 г. 17:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Хм. А они были? Знаю про Нортон, ещё байка про Чейзовича была... "Когда расцветают бомбы"... Была легенда про "Белую субмарину"... Но это всё так — в пределах погрешности.
|
––– Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит. |
|
|
С.Соболев 
 гранд-мастер
      
|
26 ноября 2014 г. 17:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Собственно что перечислил laapooder то и известно, а вот про другое не слышал. Одно время выдавали заключительную новеллу из саймаковского "Города" за самоделку, но продавать ее легче было как подлинного Саймака, и никто не верил что это местные придумали. Ни Толкина, ни Янтарь — не дописывали, хотя как раз они были бы ну очень востребованы. Что не отменяет каких-то еще тайн.
Чейза дописывали вплоть до того что и издавали даже массово, уже в 1991-94 гг, но детективы не моя тема, не знаю. Продолжения "Унесенных ветром", "ТвинПикса" — это уже всё-таки 1990е, там много было такого.
|
|
|
vlandry 
 авторитет
      
|
26 ноября 2014 г. 17:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Бывало и наоборот. К примеру, лично держал в руках распечатку с переводом Уиндема The Chrysalids, под названием "Христолюди" и за авторством Стругацких
|
|
|
sergey_niki 
 авторитет
      
|
26 ноября 2014 г. 18:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Видел продолжение Пола Андерсона и Желязны какое-то продолжение Янтарных хроник, но цены кусачие были, около червонца. Что там было на самом деле трудно сказать, не с чем сравнить.... Но и тогда говорилось что это самопал, это и главная причина почему не купил тогда, фамилии какие-то назывались. Тогда были собиратели переводов, помнится были копии в синьках с распечаток на машинках... Эх, времечко было, романтика, не то что сейчас... vlandry
цитата "Христолюди" и за авторством Стругацких
Вот это я тоже видел.
|
––– Сканирую "Вокруг света" 1886 |
|
|
Zirkohid 
 магистр
      
|
|
laapooder 
 авторитет
      
|
27 ноября 2014 г. 09:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата sergey_niki Видел продолжение Пола Андерсона и Желязны какое-то продолжение Янтарных хроник
Сильно сомневаюсь. Ибо Желязны-то и Амбер целиковый никак выпустить не могли. Хотя спрос бешеный был. Чтобы кто-то дописывал именно под авторством Желязны — да ну. Проще перевести. Прозамы по Амберу писали, да (Мзареулов, к примеру). Но все авторские. Да это уже и 2000-е годы.
А у Андерсона что могли дописывать? "Патруль времени"? "Три сердца и три льва" — это уже 1989 год, тогда вал именно переводов пошёл.
|
––– Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит. |
|
|
laapooder 
 авторитет
      
|
|
Zirkohid 
 магистр
      
|
|
slovar06 
 магистр
      
|
|
Zirkohid 
 магистр
      
|
|
роня младший 
 новичок
      
|
|
slovar06 
 магистр
      
|
28 ноября 2014 г. 12:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата роня младший а картинки изначально засняты в таком низком качестве — "вырви глаз", или они уменьшены для публикации?
изначально
цитата Zirkohid А куда спешить? На днях готовую публикацию выложу.
если б я знал, что они у шефа есть, то и не выкладывал. к примеру, из обложек — одно название видно да. и вот я спрашивал по "Нащадкам скіфів"- 1938 ( послесловие заинтересовало ), так их не было, хотя обложки с титулами у себя обнаружил
|
––– ищу фантасгармонию :) |
|
|
Kons 
 миротворец
      
|
28 ноября 2014 г. 12:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
arnoldsco почитал "Пленник времени" на мой взгляд не фантастика нисколько. История старичка, который оказался запертым среди часов и вынужденного бороться за жизнь.
|
––– Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать. |
|
|
arnoldsco 
 магистр
      
|
|
Kons 
 миротворец
      
|
28 ноября 2014 г. 15:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я не в обиду, а токмо за правду 
|
––– Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать. |
|
|
Zirkohid 
 магистр
      
|
|