автор |
сообщение |
квинлин 
 гранд-мастер
      
|
|
|
Jozef Nerino 
 авторитет
      
|
|
volfman1 
 философ
      
|
19 сентября 2014 г. 01:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Спасибо за ответы, не хочется так долго ждать оф переводов, может кто то здесь читал в любительском, просьба отписаться какое качество, иногда любители переводят очень даже хорошо, как например последние книги Колеса времени.
|
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
|
Roujin 
 авторитет
      
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
|
Roujin 
 авторитет
      
|
|
volfman1 
 философ
      
|
20 сентября 2014 г. 23:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Roujin значит плохо все, уже столько лет хочу прочесть эту фэнтези-эпопею, вечно перевод мешает. Значи пора оптяь братся за колесо времени, гляди пока перечитаю появится оф. перевод всех книг Малазана.
|
|
|
Konst 
 миротворец
      
|
27 сентября 2014 г. 18:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Владимир, примите поздравления с тем, что проект по перезапуску Малазана, наконец-то обрел свою материальную форму в виде выпущенного издательством первого тома. 
|
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
|
Ladron 
 новичок
      
|
|
Ksanatos 
 авторитет
      
|
28 сентября 2014 г. 07:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Резня на побережье, в которой погиб целый кавалерийский полк. Странная монетка, попавшая в руки юному вору. Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда "Мостожогов" из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Слухи о грядущем бунте в Семи Городах. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, на Путях и Тропах чародейства, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.
Интересно, что именно из аннотации режет мне глаз?.. 
Но хоть так.
|
|
|
CHRONOMASTER 
 гранд-мастер
      
|
|
Ksanatos 
 авторитет
      
|
|
CHRONOMASTER 
 гранд-мастер
      
|
|
Ksanatos 
 авторитет
      
|
|
Sopor 
 авторитет
      
|
|
CHRONOMASTER 
 гранд-мастер
      
|
|
Siroga 
 миродержец
      
|
28 сентября 2014 г. 10:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Не знаю, не знаю. Как по мне, команда мостожогов — единственный интригующий момент в аннотации
|
––– Як у нашым у раю жыць весела. Жыць весела, толькі некаму... © народное |
|
|
Apiarist 
 гранд-мастер
      
|
28 сентября 2014 г. 11:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ну, мостожоги и мостожоги. Возьмите любое слово с корнем 'жог', и эффект от звучания будет тем же. Нормальное слово, имхо. Сжигатели мостов — длинно и отдает мелодраматическим пафосом.
|
––– Где есть воля, там и путь. |
|
|
blakrovland 
 магистр
      
|
28 сентября 2014 г. 11:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ну вы нашли к чему приклепаться. Вы ещё начните обсуждать Стругацких за сталкера.
|
––– ... И не надо надеяться, о мое сердце! И бояться не надо, о сердце мое! Омар Хайям |
|
|