автор |
сообщение |
likvor 
 авторитет
      
|
4 июня 2014 г. 23:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
shack4839, там тема была соответствующая. Что называется, сам бог велел, тем более, что нуар тогда был распространён.
|
––– Я любопытен - это минус, но не всеяден - это плюс! |
|
|
Zharkovsky 
 авторитет
      
|
5 июня 2014 г. 00:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Лебеди — это Эверест АБС, после которого уже ничего не оставалось, как строить инопланетные супергоры вроде Олимпа. Роман-афоризм, выполненный формально в виде небольшой детективной повести, а вообще — в виде зеркальной ленты Мёбиуса, с почти издевательским спичем главгера по поводу Льва Толстого как поучателя хождения босиком. Совершенно антинародная, запредельно инопланетная вещь на тему землян.
|
|
|
Petro Gulak 
 миродержец
      
|
5 июня 2014 г. 01:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата likvor Да, БНС хотел видеть именно так
БНС и АНС. Объединение текстов они произвели еще в 1985 году.
|
––– Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений. |
|
|
tick 
 авторитет
      
|
5 июня 2014 г. 03:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А я вот считаю, что Стругацкие правильно выбрали, чем заменить "Град Обереченный" в Синей папке. Обе повести о судьбе писателя в столкновении с реалиями тоталитарного государства и цензуры. Неплохой контраст между деятельным Баневым и созерцательным Сорокиным. И потом, ведь и авторов тоже двое.
Да, ГО мощнее, и интертекстуальные завязки были бы совсем иными, но получившийся результат тоже не плох. Я могу читать Хромую Судьбу именно с Гадкими лебедями внутри, и вполне неплохо читается, по-моему. А ГО с разбивками Феликсом Сорокиным был бы гораздо медлительнее и сложнее для чтения.
|
––– Думать — это не развлечение, а обязанность © АБС |
|
|
Pirx 
 миродержец
      
|
5 июня 2014 г. 05:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ГЛ тоже заметно превышает по объёму остальную часть ХС, что не есть хорошо. Мне вообще идея романа в романе в данном случае представляется неудачной. В ХС интересны отсылки к Синей Папке и ознакомительные фрагменты из неё, а не её полный текст, который логичнее, и удобнее, и интереснее, и полезнее прочитать отдельно. А в качестве примеров, когда Авторам удалось идеально сбалансировать две параллельные линии повествования, приведу"Улитку на склоне" и "Отягощённых злом".
|
|
|
meander 
 активист
      
|
5 июня 2014 г. 20:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Разброс мнений показательный.  Я читал вариант Хромая судьба+Гадкие лебеди в 12-томнике. В таком виде всё очень понравилось, и искусственность объединения повестей, написанных вообще-то в разное время, в глаза особо не бросалась. Попробовал представить вариант ХС+Град обреченный, сразу — много аргументов против, и главный — несовпадение объёмов. ГО просто перетянет на себя ХС, так что получится "роман в романе" наоборот. Вообще мне кажется, замену ГО на ГЛ в Синей папке можно считать удачной. А вот идея перечитать ХС и ГЛ по раздельности заинтересовала. То, что мне больше всего нравится в ХС — это стиль. В моём субъективном восприятии эта повесть — пиковая точка в творчестве АБС по части стиля.
|
|
|
Petro Gulak 
 миродержец
      
|
5 июня 2014 г. 21:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата meander Попробовал представить вариант ХС+Град обреченный, сразу — много аргументов против, и главный — несовпадение объёмов. ГО просто перетянет на себя ХС
Исходно АБС предполагали, что в Синей Папке — только первая часть "Града". Там, где в окончательном варианте Сорокин мучается над последней главой "Лебедей", в первом он начинает часть вторую, "Следователя".
|
––– Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений. |
|
|
meander 
 активист
      
|
6 июня 2014 г. 12:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Petro Gulak Спасибо! Это, видимо, из Неизвестных Стругацких, до которых я ещё не добрался.
цитата razrub Хочу спросить по эксмовскому 10-томнику. "Комментарии к пройденному" (10-й том) в каком виде там опубликованы? Подрезаны по сравнению с 11 томами "Сталкера" или полностью напечатаны?
Один в один: сохранена и разбивка по годам, и порядок глав, как в 11(12)-томнике.
|
|
|
Petro Gulak 
 миродержец
      
|
6 июня 2014 г. 13:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата meander Это, видимо, из Неизвестных Стругацких, до которых я ещё не добрался.
В журнальной публикации "ХС" 1986 года было именно так (с "Градом"), а в книжном издании уже изменено.
|
––– Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений. |
|
|
razrub 
 гранд-мастер
      
|
6 июня 2014 г. 14:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
meander, а вот в "Комментариях к пройденному" в эксмовском 10-томнике раздел "Неопубликованное" присутствует? Там небольшие такие главки-комментарии по одному абзацу, общим числом 14, от "Как погиб Канг" до "Адарвинизм". И потом еще небольшой раздел "Публицистика". Посмотрите пожалуйста, что бы уж совсем точно удостовериться, что в с/с Эксмо полный текст "Комментариев".
|
––– В таком вот аксепте... |
|
|
meander 
 активист
      
|
6 июня 2014 г. 15:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата razrub а вот в "Комментариях к пройденному" в эксмовском 10-томнике раздел "Неопубликованное" присутствует? Там небольшие такие главки-комментарии по одному абзацу, общим числом 14, от "Как погиб Канг" до "Адарвинизм". И потом еще небольшой раздел "Публицистика". Посмотрите пожалуйста, что бы уж совсем точно удостовериться, что в с/с Эксмо полный текст "Комментариев".
Да, текст полный, есть и "Неопубликованное", и "Публицистика".
|
|
|
razrub 
 гранд-мастер
      
|
|
Zharkovsky 
 авторитет
      
|
6 июня 2014 г. 21:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Petro Gulak Исходно АБС предполагали, что в Синей Папке — только первая часть "Града". Там, где в окончательном варианте Сорокин мучается над последней главой "Лебедей", в первом он начинает часть вторую, "Следователя".
И это было круто. А потом полный Град было читать — со всеми этими Чачуа и прочим.
|
|
|
meander 
 активист
      
|
10 июня 2014 г. 16:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Где-то в теме обсуждалось издание "Миров" с неизданными прежде работами Стругацких (не могу найти и ткнуть). С этаким негативом обсуждалось. Речь шла об этих произведениях:
цитата - Как погиб Канг - Четвертое Царство - Песчаная горячка - Затерянный в толпе - Звездолет «Астра-12» - «Кто скажет нам, Эвидаттэ?..» - Страшная большая планета - Возвращение - Нарцисс - Венера. Архаизмы - Год Тридцать Седьмой - Дни Кракена - Мыслит ли человек? - Адарвинизм
В целом — издание безусловно для очень больших ценителей АБС. Но я всё же не согласен, что не напечатано "поделом". Я лично вижу здесь две "опорные точки": рассказ "Год тридцать седьмой" (сольно БНС) и недописанную повесть (или роман) "Дни Кракена" (в основном АНС). Рассказ — кажется, единственная попытка АБС писать нефантастику. На мой взгляд, недооценённая и читателями, и самими авторами. Именно из этого рассказа, из этого замысла и вызрел позже, как мне кажется, противоречивый образ Андрея Воронина. "Дни Кракена" — это прежде всего необычный для тех времён сюжет. Также очень интересны образы Капитана и Нины — в их взаимоотношениях проскальзывает что-то личное, видимо, автобиографическое. Ну и, разумеется, сам Кракен, могучий и ужасный, интересный и как символ, и как по сути личность.
|
|
|
ЯэтоЯ 
 магистр
      
|
14 июня 2014 г. 19:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Смотрел советский мультфильм Космические пришельцы — в титрах увидел: цитата сценаристы Аркадий Стругацкий, М. Ткачев . А режиссер — Алексей Соловьев. Мультфильм в двух сериях — а во второй в титрах: цитата автор сценария и режиссер Алексей Соловьев — без Стругацкого...
Стало интересно почему же так — полез на animator.ru — там Стругацкий и Ткачев указаны для обоих мультфильмов — но в титрах-то — только в первом... Полез на Кино-Театр.ru — там о второй части вообще нету.
Посмотрел здесь и Аркадия, и Аркадия с Борисом — на всякий случай — мультфильма Космические пришельцы нету вовсе...
|
––– "Это я" М. Щербаков; "Я - это я" Л. Сергеев; "Ну, чего там спрашивать: нравится - не нравится!" А. Мирзаян |
|
|
Pirx 
 миродержец
      
|
14 июня 2014 г. 19:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
OFF-LINE интервью:
цитата И почему в Вашей фильмографии нету другого мультфильма по Вашему сценарию – «Космические пришельцы» (Союзмультфильм, 1980)? А. Авербах < cachalote@yandex.ru> Феодосия, Украина — 08/28/05 20:52:36 MSK Представления не имею. Этот фильм был явной «халтурой», АНС занимался им фактически в одиночку, и судьба его (фильма) никогда меня на самом деле не интересовала: получили пару сотен рублей, – вот и ладненько. http://rusf.ru/abs/int0083.htm
Сценарий этот никогда нигде не был опубликован — поэтому его и нет в библиографиях АБС на Фантлабе.
|
|
|
ЯэтоЯ 
 магистр
      
|
14 июня 2014 г. 20:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Pirx Насчёт уровня мультфильма — я согласен с цитата Pirx Этот фильм был явной «халтурой» — но тем не менее внести его след — для полноты картины — в Аркадия — ибо Бориса в титрах нету.
Вот я наткнулся некогда на тоже совершенно никакую короткометражку Новые приключения барона Мюнхаузена — но по сценарию Павла Багряка, но, повторюся — совершенно никакую... Но — всё ж же ж — один из продуктов творчества данного автора... Послал заявку — и внесли в таком виде:
цитата Павел Багряк. Незаконченные или неопубликованные произведения Рейтинг
1972 Новые приключения барона Мюнхаузена, киносценарий, не опубликован
Так что и в данном случае можно поступить аналогично.
|
––– "Это я" М. Щербаков; "Я - это я" Л. Сергеев; "Ну, чего там спрашивать: нравится - не нравится!" А. Мирзаян |
|
|
razrub 
 гранд-мастер
      
|
15 июня 2014 г. 01:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
По поводу "Космических пришельцев" тоже считаю, что надо мульт в фильмографию включать. В библиографию, может быть, и не нужно, так как сценарий не публиковался, а в фильмографию — обязательно. Халтура там, не халтура... Фильмография не ставит своей целью отделение халтуры от нехалтуры, она фильмы описывает и как можно более полнее, желательно. Кстати, мультфильм в фильмографию включен, например в ту, что в книге А. Скаландиса "Братья Стругацкие". И процитирую кусочек из этой книжки: "А мультфильм тоже был, только уже много позже и совсем другой — под названием «Космические пришельцы» (творческое объединение «Экран» Центрального телевидения, 1981, 1983) . Сценарий АН написал в 1980-м без брата, но с Марианом Ткачёвым, именно Ткачёв устроил ему эту работу через своего друга на ТВ Бориса Ларина. Мультик, конечно, не стал событием. Впрочем, как показал просмотр в Доме кино, дети смотрели его с большим интересом, хотя он и не был сделан специально для них. Дальнейшая судьба 15-минутного анимационного произведения весьма печальна. Художник Ирина Воробьёва, режиссёр Алексей Соловьёв и композитор Александр Журбин сделали чуточку слишком экстравагантный по тем временам фильм, да ещё его пронизывала любимая мысль АБС о том, что ничего хорошего из контакта с пришельцами выйти не может. В общем, ТВ как- то не слишком рвалось демонстрировать этот мультик, в итоге вторую часть сделали по сценарию, переписанному лично Соловьёвым со специально заказанным фальшивым хеппи- эндом, художника поменяли, и Ткачёв вообще удивлялся, что в первой части их имена оставили в титрах. Но хоть денег заплатили — и на том спасибо. Фантастика и телевидение — две вещи несовместные. Это — во-первых. А во- вторых, мультфильмы, тем более для детей — это оказалось всё-таки совсем не для Стругацких."
И вот еще интересная информация из этой же книги. Оказывается, БНС работал над сценарием к фильму Ю. Германа "Двадцать дней без войны", но официально это нигде не отражено: "И возвращаясь к Герману — о втором случае их эпизодической совместной работы с БНом. В 1975 году БН был, мягко говоря, не сильно занят и по просьбе друга Лёши в течение месяца, а то и двух помогал ему выстраивать сценарий будущего фильма «Двадцать дней без войны». Участие БНа в итоге никак и нигде не обозначили, Алексей просто по взаимному согласию заплатил ему 300 рублей, что по тем временам было очень и очень кстати."
А сам мультфильм "Космические пришельцы" можно на ютубе посмотреть. Две части первого фильма:
И две части второго, где АНСа в титрах уже нет:
|
––– В таком вот аксепте... |
|
|
osipdark 
 миродержец
      
|
17 июня 2014 г. 20:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Здравствуйте. Дочитал вчера "Град обреченный". Вроде бы и внимательно читал, и во все вникал, а концовку я так и не осознал до конца. Так же, я не понял смысла самого Эксперимента, или, для каждого он — свой?
|
|
|
likvor 
 авторитет
      
|
17 июня 2014 г. 22:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
osipdark, смысл в том, что Воронин и Кацман перешли на следующий круг. И, как оказалось, в одном дворе до этого жили.
|
––– Я любопытен - это минус, но не всеяден - это плюс! |
|
|