автор |
сообщение |
Tyrgon 
 магистр
      
|
11 июля 2013 г. 13:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mischmisch А если в тексте вам встретятся "тонкие цветные шаровары", придет ли в голову запорожец? тотчас придет в голову Макс Фрай и его обитатели Ехо — те еще модники 
|
––– Альтернативна історія: згадати про Каїна, доки Авель ще живий... |
|
|
mist 
 гранд-мастер
      
|
11 июля 2013 г. 13:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата kastian может это летние шаровары? летние казачьи шаровары "в цветочек"
|
––– Любовь никогда не перестает... ап. Павел Не указывайте дорогу Любви. отец Олег |
|
|
kastian 
 философ
      
|
11 июля 2013 г. 14:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
mist цветные = в цветочек? O_o Ну не знаю — у меня 'цветные' ассоциируются с 'яркие однотонные' — ярко-красные там или изумрудные...
Хотя направление мысли интересное, не поспоришь)
|
––– ...после смерти все басисты попадают в метроном... |
|
|
mischmisch 
 миродержец
      
|
11 июля 2013 г. 14:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Чтобы все не подумали, что я описываю казака-трансвестита, поясню, что я пытаюсь подобрать адекватную замену английским pantaloons на девушке. Слово необходимо яркое, но отражающее суть. А один мой товарищ утверждает, что шаровары носят только казаки и что картинки в гугле его гнусно обманывают. Он прав? И к этому предлагает варианты — рейтузы и панталоны. Я уже начинаю нервно подхихикивать. 
|
––– Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь. |
|
|
Ольгун4ик 
 миродержец
      
|
11 июля 2013 г. 14:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Так есть еще слово шарвары, кажется. и оно обозначает именно женские штаны. те которые в гареме носили, че то у меня такие ассоциации
|
––– ... я буду хранить свою нежность любовь и надежду в заветной шкатулке которую с неба у бога возьму напрокат. Сергей Носов |
|
|
Tyrgon 
 магистр
      
|
11 июля 2013 г. 14:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mischmisch А один мой товарищ утврждает, что шаровары носят только казаки и что картинки в гугле его гнусно обманывают. Он прав? Про их с гуглом сложные отношения не берусь судить, но встреться мне в контексте упоминание тонких цветных шаровар на девушке, последнее, что пришло бы мне в голову — это казаки! Ведь эта одежда на стройных женских ножках может так выразительно подчеркивать красоту, в то же время оставляя место для фантазии и скрадывая недостатки, что думать о беглых в Дикое Поле мужиках в турецкой одежке просто не придет в голову;))
|
––– Альтернативна історія: згадати про Каїна, доки Авель ще живий... |
|
|
mist 
 гранд-мастер
      
|
11 июля 2013 г. 14:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
mischmisch шаровары — это просто крой штанов "с мотней". И даже если первая ассоциация — казак это не значит, что женщины не могли такие носить, кстати и сейчас на некоторых девушках на улицах встречаются, именно что "в цветочек", так что большинство поймет все правильно.
|
––– Любовь никогда не перестает... ап. Павел Не указывайте дорогу Любви. отец Олег |
|
|
saga23 
 философ
      
|
11 июля 2013 г. 15:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mischmisch шаровары носят только казаки
Скорее, это свободные длинные брюки восточных женщин. Любой словарь подтвердит. Причем тут Гугл и его картинки?
|
––– У гигантов мысли порой бывают толстые лбы. |
|
|
mischmisch 
 миродержец
      
|
11 июля 2013 г. 15:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
saga23 , с картинками многим понятнее. mist , мне-то что объяснять? Думаете, я не знаю? Tyrgon ,  Ольгун4ик , спасибо за поддержку, но нет такого слова. P.S. Еще раз всем спасибо. Товарища без шаровар пришлю сюда почитать.
|
––– Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь. |
|
|
БорЧ 
 миротворец
      
|
11 июля 2013 г. 15:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mischmisch подобрать адекватную замену английским pantaloons на девушке.
принципиальное отличие, что панталоны — от пояса до колен, а шаровары — всегда по щиколотку.
|
––– Отдохнуть и подохнуть - слова однокоренные и часто с прямой причинно-следственной связью. ©borch |
|
|
mist 
 гранд-мастер
      
|
11 июля 2013 г. 15:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mischmisch мне-то что объяснять? Думаете, я не знаю? чтоб переводили нераздымывая по поводу мнения цитата одного товарища

|
––– Любовь никогда не перестает... ап. Павел Не указывайте дорогу Любви. отец Олег |
|
|
Ольгун4ик 
 миродержец
      
|
11 июля 2013 г. 15:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата спасибо за поддержку, но нет такого слова Верно нет, а такое точно естьцитата ШАЛЬВАРЫПеревод ШАЛЬВАРЫ ШАЛЬВАРЫ (перс.) — широкие восточные шаровары.
Большой Энциклопедический словарь. 2000.
Синонимы: шаровары
ШАЛЬ (Chales) Мишель
ШАЛЬГОТАРЬЯН (Salgotarjan)
См. также в других словарях: шальвары — ов, мн. chalvars m., pl. <перс. устар. Шаровары. Посмотри: в тени чинары Пену сладких вин На узорные шальвары Сонный льет грузин. Лермонтов Спор. На нем <радже> было газовое платье в старом персидском вкусе и легкие матерчатые шальвары,… … Исторический словарь галлицизмов русского языка ШАЛЬВАРЫ — шаровары, широкие штаны, которые собираются в сапоги или завязываются у щиколотки. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907. ШАРАВАРЫ, ШАЛЬВАРЫ (тур. scheivahr). Широкие и длинные штаны. Словарь… … Словарь иностранных слов русского языка шальвары — см. шаровары Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. шальвары сущ., кол во синонимов: 1 • … Словарь синонимов ШАЛЬВАРЫ — ШАЛЬВАРЫ, шальвар, ед. нет (устар.). см. шаровары. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
|
––– ... я буду хранить свою нежность любовь и надежду в заветной шкатулке которую с неба у бога возьму напрокат. Сергей Носов |
|
|
Aryan 
 миротворец
      
|
11 июля 2013 г. 15:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mischmisch А один мой товарищ утверждает, что шаровары носят только казаки и что картинки в гугле его гнусно обманывают. Он прав? И к этому предлагает варианты — рейтузы и панталоны
казаки? А что такое тогда "шальвары"? Может, просто описать, как широкие цветные (или нет) штаны, брюки? А вот панталоны как раз твердо ассоциируются со старомодным женским бельем с начесом 
|
––– I am a social vegan, I avoid "meet". |
|
|
БорЧ 
 миротворец
      
|
11 июля 2013 г. 16:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Aryan А вот панталоны как раз твердо ассоциируются со старомодным женским бельем с начесом :-)))
Это, наверное, особый женский взгляд 
цитата «Барин в запыленном пальто и клетчатых панталонах.» Тургенев "Панталоны со штрипками"
цитата «отпоролась внизу панталон стремешка» Гоголь "Шинель"
|
––– Отдохнуть и подохнуть - слова однокоренные и часто с прямой причинно-следственной связью. ©borch |
|
|
lordalex 
 философ
      
|
11 июля 2013 г. 16:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Aryan А вот панталоны как раз твердо ассоциируются со старомодным женским бельем с начесом :-)))
Совсем не обязательно — это у Вас предвзятый взгляд на предметы одежды "Как-то Карп Семенович Сорвался с балкона, И на нем суконные Были панталоны.
Ах, в остережение Дан пример нам оный: Братья, без медления Снимем панталоны!" (с)
|
––– Сказавши "а" не будь б |
|
|
Nicolle 
 философ
      
|
11 июля 2013 г. 16:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mischmisch Чтобы все не подумали, что я описываю казака-трансвестита поздно. Мне уже представился. Сижу и стараюсь забыть это видение. А в голову еще упорно лезут современные казаки с нагайками  А вообще, женский вариант, кажется, "шальвары" upd. Меня уже опередили
|
|
|
Aryan 
 миротворец
      
|
11 июля 2013 г. 17:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата borch Это, наверное, особый женский взгляд
ничего не могу с собой поделать — в свое время прочитала знаменитую историю о том. как Жерар Филипп, побывав в СССР, настолько проникся видом этих самых "неназываемых", что скупил приличное количество и устроил в Париже издевательскую выставку "советского женского белья" После этого уже больше ни с чем не ассоциируется (и не забывайте, их еще в 70х вполне себе носили и бабушкины я лично помню )
|
––– I am a social vegan, I avoid "meet". |
|
|
mischmisch 
 миродержец
      
|
11 июля 2013 г. 17:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вы что, если я напишу почти не употребимые в современном языке "шальвары", меня тут же скушают вместе со всем, что на мне надето. А я еще хочу пожить, так что пусть нейтральные модненькие шаровары. 
|
––– Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь. |
|
|
Nicolle 
 философ
      
|
|
mischmisch 
 миродержец
      
|
|