автор |
сообщение |
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
5 октября 2012 г. 13:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
avvakum прочтите у Лаймона "Железную леди". На самом деле рассказ переводится как "Пристрелить Джо". Лаймона там, правда, практически нет (ни девок, ни извращений!), но сам рассказ очень остроумен. Выходил у нас в газете "Совершенно секретно". Вот Вам и ссылочка. Жду Вашего мнения
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
avvakum 
 авторитет
      
|
|
avvakum 
 авторитет
      
|
5 октября 2012 г. 13:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Karnosaur123 Спасибо!  Впечатления, конечно, напишу!
|
––– Личкой на ФЛ больше не пользуюсь. Просьба писать в ВК. Адрес моей страницы: https://vk.com/id7253569 |
|
|
Pavel Che. 
 миродержец
      
|
5 октября 2012 г. 14:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Мне из восьми рассказов Лаймона понравилась только «Дева». Мне они кажутся примитивными и средне написаны. Что-то между эротических историй из мужских журналов и подростковых страшилок у костра. «Железная леди» — это даже не ужасы. Но закручено интересно. «Ныряльщица» сначала похожа на эротическую историю, ну а концовка в стиле сериала «Боишься ли ты темноты?», хотя в нем подобное обыгрывалось интересней.
|
|
|
avvakum 
 авторитет
      
|
5 октября 2012 г. 15:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Прочёл "Железную леди" Лаймона. Действительно, ни девок , ни извращений. 
Ну, а если серьёзно, то рассказ отличный!  Как раз попадает во вторую категорию лаймоновских рассказов по классификации Чопик'а. Является первым кандидатом или в хичкоковскую антологию, или на экранизацию в "Байках из склепа". "Отлично" ставлю даже не столько за сюжет (хотя он, действительно, остроумен), а за сочный, яркий, живой язык повествования. Это и даёт ему от меня заслуженные 10/10. Я очень ценю такие вещи. Кстати, "У края тёмных вод" свою высокую оценку получил, не в последнюю очередь, именно за это.
Немного цитат:
цитата Она жевала резинку, причем с таким остервенением, словно грызла орех.
цитата Тот посмотрел в нашу сторону и увидел револьвер, но выражение его лица не изменилось. Оно осталось таким же, как всегда, — длинным и вытянутым, как у колли, только куда более унылым.
цитата — Она что, умерла? — Три года назад. — М-да? — Тетка хмыкнула и снова зачавкала. — Что ж, пустячок, а приятно.
Ну, и так далее.
Браво, Лаймон! Мои предположения о том, что он окажется мастером рассказа, получили весомое подтверждение. Это я как человек, прочитавший все рассказы Чехова, говорю. На всякий случай.
Karnosaur123 , 
|
––– Личкой на ФЛ больше не пользуюсь. Просьба писать в ВК. Адрес моей страницы: https://vk.com/id7253569 |
|
|
Sri Babaji 
 миродержец
      
|
5 октября 2012 г. 15:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Чопик новый рассказ Эдварда Ли
Это какой такой рассказ? Недавно перевод "Шипе" появился, перевод — так себе, да и сам рассказ — не очень.
avvakum, мне у Лаймона очень нравится рассказ "Дурные вести". Скорее, Байка-Из-Склепа, но написано превосходно.
|
––– epic fantlab moments |
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
|
Чопик 
 новичок
      
|
5 октября 2012 г. 15:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sri Babaji Недавно перевод "Шипе" появился, перевод — так себе, да и сам рассказ — не очень.
А можно ссыль?  Мне достался "Отпусти меня" [Please let me out], про оскорбленную изменой женщину.
цитата avvakum за сочный, яркий, живой язык повествования.
Все так, он еще и довольно простой. Правда, тут две стороны медали: при переводе все эти бесконечные, следующие друг за другом местоимения + глаголы в настоящем времени смотрятся довольно уныло. С другой, их легко и просто читать в оригинале.
|
|
|
Sri Babaji 
 миродержец
      
|
|
avvakum 
 авторитет
      
|
5 октября 2012 г. 19:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sri Babaji мне у Лаймона очень нравится рассказ "Дурные вести"
И мне.  Было какое-то малобюджетное кинцо на подобную тему. Там тётку гоняла по дому какая-то зубастая тварь (или твари?), похожая на гусеницу. Название не вспомню даже под дулом пистолета, но фильм прикольный.
цитата Чопик Правда, тут две стороны медали: при переводе все эти бесконечные, следующие друг за другом местоимения + глаголы в настоящем времени смотрятся довольно уныло.
Вот насчёт этого ничего не могу сказать, так как 9 лет жизни убил на французский. А в институте с английским была так, профанация. Поэтому ни красоту, ни унылость оригинала, увы, оценить не смогу. Во всяком случае в переводах язык Лаймона меня очень даже радует. 
|
––– Личкой на ФЛ больше не пользуюсь. Просьба писать в ВК. Адрес моей страницы: https://vk.com/id7253569 |
|
|
michaa47 
 активист
      
|
5 октября 2012 г. 20:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ребята помогите пожалуйста найти Сэлли Уэйн А. Болеутолитель (в электронном виде). Почитал ветку заинтересовался, сначала думал — просто гляну. Поискал — найти невозможно. Нахожусь в командировке (до Нового года) и купить на алибе или где либо еще, не представляется возможным. Если есть ссылка на трекер или фо скиньте в личку пожалуйста (но скорее всего романа в нете просто нет).
|
|
|
avvakum 
 авторитет
      
|
5 октября 2012 г. 21:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата michaa47 Ребята помогите пожалуйста найти Сэлли Уэйн А. Болеутолитель (в электронном виде).
Посмотрел "рыбные" места, ничего не нашёл. На трекерах тоже нет. Нашёл только статус: "в работе". Похоже придётся терпеть. 
|
––– Личкой на ФЛ больше не пользуюсь. Просьба писать в ВК. Адрес моей страницы: https://vk.com/id7253569 |
|
|
michaa47 
 активист
      
|
5 октября 2012 г. 21:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Спасибо avvakum. Я так и думал. А ведь даже особо и не думал читать, просмотреть просто. Однако отсутствие объекта вожделения вызвало просто непреодолимое желание прочесть именно это. Ну теперь все — руки дотянутся — куплю. А можете посоветовать что либо в таком духе (ссылка желательна). Правда я несколько пуританин и не особо перевариваю секс и чернуху (поэтому того же Лаймона читать опасаюсь). Я ближе к классике — Лавкрафт и Блох — просто мороз по коже, ну и Кинг конечно.
|
|
|
Basstardo 
 философ
      
|
5 октября 2012 г. 21:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
"Болеутолитель" "в работе"у меня, уже в пути. Как приедет начну оцифровывать. Касательно Эла Саррантонио — у меня он начался с рассказа "Тыква"(PUMPKIN HEAD), позже для сравнения прочел оригинал — весьма и весьма. Очень литературен, напоминает страшилки Брэбдери, что для меня несомненный плюс.
|
––– https://vk.com/fr0mthedark |
|
|
subhuman 
 философ
      
|
5 октября 2012 г. 22:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата michaa47 Ребята помогите пожалуйста найти Сэлли Уэйн А. Болеутолитель (в электронном виде). Почитал ветку заинтересовался, сначала думал — просто гляну. Поискал — найти невозможно.
Честно скажу: несколько лет назад он был в сети. Я давал знакомым ссылки, но сейчас ничего найти не могу. Он был выложен постранично на каком-то ресурсе, не одним файлом. Попробую поискать по фрагментам из книги сейчас.
|
––– [профиль остановлен] |
|
|
subhuman 
 философ
      
|
5 октября 2012 г. 22:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата subhuman Попробую поискать по фрагментам из книги сейчас.
Сдаюсь. Нулевой результат.
Люди, отсканируйте, пожалуйста, рассказ МОЗГОЕДЫ Фрэнка Белкнапа Лонга из вот этого сборника, а?))
 Из-за одного рассказа ну не хочу книгу покупать... А почитать взять не у кого...
|
––– [профиль остановлен] |
|
|
avvakum 
 авторитет
      
|
5 октября 2012 г. 23:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата michaa47 А можете посоветовать что либо в таком духе (ссылка желательна). Правда я несколько пуританин и не особо перевариваю секс и чернуху (поэтому того же Лаймона читать опасаюсь). Я ближе к классике — Лавкрафт и Блох — просто мороз по коже, ну и Кинг конечно.
Боюсь я советы давать, потому что в голове уже нет давно фильтра насчёт "секса и чернухи". Я это замечаю только тогда, когда этого уж слишком много. Да и не сортирую я книги по этому признаку, и честно говоря, не помню сколько в какой книге постельных сцен, и насколько она кровавая. Ну, поскольку вы всё равно настроены на "Болеутолителя" — значит, придётся читать про убийства. Рискну посоветовать Майкла Слэйда "Охотник за головами". Там, вроде, перебора с кровавостью нет. Достаточно мягкий роман. Мне он в своё время понравился. Жанр — детективный триллер. Вот аннотация:
цитата Охотник за головами бродит по ночному Ванкуверу. Его жертв, обезглавленных, находят повсюду: женщин плавающих в реке, привязанных к индейским тотемным столбам, закопанных в земле. Канадской конной полиции предстоит найти таинственного убийцу.
Роман есть на Либрусеке. Если понравится, то там же найдёте ещё два романа этого автора.
цитата subhuman А почитать взять не у кого...
Если в Питере, могу дать почитать. На работе есть два сканера, но там тётки сидят противные. Я с ними не разговариваю. 
|
––– Личкой на ФЛ больше не пользуюсь. Просьба писать в ВК. Адрес моей страницы: https://vk.com/id7253569 |
|
|
vikc 
 магистр
      
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
6 октября 2012 г. 19:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vikc А в каком году? Указан ли автор перевода? Что-то уж больно знакомое.
А вот, на странице рассказа:цитата Рассказ издан на русском языке в альманахе «Совершенно секретно» №3/142, Март 2001.
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
vikc 
 магистр
      
|
|