Планы издательств 2012 Факты ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение»

Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 января 2012 г. 00:25  
Данная тема предназначена для обсуждения сроков выхода новых книг, а также любой информации, связанной с дальнейшими планами издательств по выпуску фантастики.

ПОЛНЫЕ ПЛАНЫ ИЗДАТЕЛЬСТВ — ЗДЕСЬ.

Также стоит подписаться на РУБРИКУ "НОВИНКИ И ПЛАНЫ ИЗДАТЕЛЬСТВ" — в ней тоже есть много интересного.


сообщение модератора

ЛОКАЛЬНЫЕ ПРАВИЛА:

1. Тема всегда находится в режиме "жесткой модерации": оффтопик удаляется без предупреждения, все наказания ужесточены.

2. В дополнение к сказанному в регламенте сайта, в данной теме запрещено:
  1. Ругать книги, которые ещё не вышли. Любые подобные сообщения будут удалены, а их автор получит официальное предупреждение. Уважайте издателей, которые нам помогают и делятся с нами своими планами, хотя вовсе не обязаны это делать!
  2. Обсуждать бумагу, переплёт и прочие особенности изданий. Констатации факта — "Бумага такая-то, обложка такая-то" вполне достаточно. Смысл темы — в обсуждении содержания новинок, а не обёртки. Художественное оформление книг обсуждается в соседней теме, политика конкретных издательств — в темах об этих издательствах.
  3. Заниматься "гаданием" и подколками по поводу срока выхода книг
  4. Заниматься обсуждением цен, кроме информирования о том, что книга доступна там-то по такой-то цене (для этого есть другие темы).



предыдущую тему о планах можно найти по ссылке


философ

Ссылка на сообщение 14 сентября 2012 г. 20:46  
Новый Ф.Дик "Шалтай-Болтай" в Питере на Крупе. Сегодня отписались, завтра заберу.
–––
«Планы внутри планов, и вновь планы — уже внутри вторых планов, подумала Джессика — Стали ли мы сейчас частью еще одного плана?»


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 сентября 2012 г. 23:24  

цитата Great_Player

Все-таки с Мартином надо отдать АСТ должное, хотя бы по качеству самих изданий в серии "под Мартина" все отлично.

До "отлично", учитывая приложения, очееень далеко. :-D
"...очень неплоха, однако четвертый том ПЛИО, перевод которого выполнен не по финальной версии, появился в 2007 году именно в этой серии. Плюс приложения и карты есть только в Игре престолов, во всех остальных томах — снова из Игры престолов" ( http://7kingdoms.ru/2009/v-kakom-izdanii-... )

цитата Great_Player

ЗСФ — опасно брать издания АСТ на газетной, 50 на 50 между вариантами "более менее" и "даже не подозревал, что бумага бывает настолько отвратительной"

В ЗСФ наиболее качественные приложения. И многие люди собирали, и я в том числе, как раз в ЗСФ. А теперь что? Не вижу смысла кормить обнаглевших издателей, так как пока Мартин допишет будут тасовать серии и разбивать книги на части как угодно, лишь бы больше денег скачать с потребителей. Ну а я, если не будет в ЗСФ, буду качать фанатский перевод, а потом, когда наверняка выпустят все книги в достойной серии, тогда и подумаю о покупке.
–––
You're smart enough to know that talking won't save you


магистр

Ссылка на сообщение 14 сентября 2012 г. 23:32  

цитата Pickman

Уоттс держится с момента выхода и только-только сполз на третью позицию (со второй). Первым пока остается Мьевиль с "Кракеном"

Продажи первых недель — это, как правило, результат популярности и показатель грамотности рекламной компании. Даже как-то обидно за Уоттса, ибо "Кракен" позади, сейчас сижу над "Морскими звездами" и на данный момент они мне нравятся на много больше, даже если сравнивать только начала обеих книг.
–––
The more I see, the less I believe.


авторитет

Ссылка на сообщение 15 сентября 2012 г. 00:13  
mx
"Пир стервятников" в этом году переиздали исправленную полную серию, поэтому сейчас ЗСФ отличается разве что "фирменной газетной бумагой АСТ".

цитата mx

На том же сайте рекомендовано именно ЗСФ, так как там наиболее качественные приложения и почти все карты.

Это устаревшая информация, которую они уже поправили, теперь ЗСФ указывается только как первая серия, где вышел полный перевод. Так что сейчас, по крайней мере если с 1ой книги собирать, на ЗСФ могли бы обратить внимание разве что те, кто хочет прочувствовать "самое дно" в плане качества издания книги :-))) А серия "под Мартина" не думаю, что куда-то уйдет, сейчас уже АСТ это будет невыгодно, слишком много их было напечатано, учитывая, что основной бум продаж именно после сериала начался.

+ получается теоретически есть не больше 4 тыс. человек, кто мог собрать все первые 4 книги в ЗСФ, а по факту думаю прилично меньше, учитывая, что долгое время 4ая книга была там единственным "правильным" изданием. Так что вполне можно понять нежелание АСТ делать отдельное оформление ради этих 2-3 тыс., учитывая, как здорово сейчас серия продается в кинообложках и в "под Мартина".


авторитет

Ссылка на сообщение 15 сентября 2012 г. 00:45  

цитата Great_Player

отдельное оформление ради этих 2-3 тыс.

во-первых, сделать оформление под ЗСФ — дело пяти минут, взять существующую картинку из обложки "под Мартина" и всунуть в ЗСФный макет обложки
во-вторых, а какое количество читателей важно для издательства? вот Эксмо получается выгодно издавать переводные книги с тиражом всего в 2-3тыс.,
а АСТ — не выгодно поменять обложку ради 2-3 тыс., как-то не сходится арифметика


авторитет

Ссылка на сообщение 15 сентября 2012 г. 01:17  

цитата radag

во-первых, сделать оформление под ЗСФ — дело пяти минут, взять существующую картинку из обложки "под Мартина" и всунуть в ЗСФный макет обложки
во-вторых, а какое количество читателей важно для издательства? вот Эксмо получается выгодно издавать переводные книги с тиражом всего в 2-3тыс.,
а АСТ — не выгодно поменять обложку ради 2-3 тыс., как-то не сходится арифметика

Возможно, если б серия была еще жива, то напечатали бы там эти 2-3 тыс.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 сентября 2012 г. 01:27  
Great_Player В ЗСФ приложения ко всем томам были родные. В серии "под Мартина" все приложения брали из первого тома. В четвертом поправили -- а в остальных?


философ

Ссылка на сообщение 15 сентября 2012 г. 15:56  

цитата Vladimir Puziy

В ЗСФ приложения ко всем томам были родные. В серии "под Мартина" все приложения брали из первого тома. В четвертом поправили -- а в остальных?


А в "Веке дракона" какие были приложения?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 сентября 2012 г. 16:22  
Julein Родные в трех первых, насчет четвертого не в курсе.


авторитет

Ссылка на сообщение 15 сентября 2012 г. 16:59  
Vladimir Puziy
Да, в допечатках "Битвы королей" и "Бури мечей" 2011 года приложения такие же, как в "Игре престолов".

Не знал, что в ЗСФ по другому и очень удивлен настолько халатным отношением АСТ, что даже имея корректные переведенные приложения, не могут их включить в переиздания. Может хоть в допечатках этого года исправятся?


активист

Ссылка на сообщение 15 сентября 2012 г. 20:07  
Жанровый рейтинг уж точно не показатель, жанровую литературу покупают фанаты жанра, вроде нас, а это капля в море :) Но вот кстати Мартин появился в топе, в общем рейтинге он на 3-м месте (после раскрученных «50 оттенков серого» и мемуаров Ходорковского). А вообще есть вот такая ссылочка, там вроде как общий рейтинг на основе нескольких крупных торговых сетей.
http://www.pro-books.ru/raiting
Там третье место (на момент написания поста) занимает Перумов, а Танец лишь 24-й, хотя надо подождать, как поменяется ситуация.
–––
Главный редактор «Мира фантастики» (mirf.ru)


философ

Ссылка на сообщение 15 сентября 2012 г. 22:42  

цитата Vladimir Puziy

Julein Родные в трех первых


Спасибо. Это хорошо.


философ

Ссылка на сообщение 15 сентября 2012 г. 22:43  
Про третий Штамм по-прежнему ничего не слышно? 8:-0


философ

Ссылка на сообщение 16 сентября 2012 г. 01:08  
Сегодня купил Дика (Шалтай-Болтай в Окленде) в Питере на рынке. Цена около 550р, дал 600, получил сдачу. По рынку ходил, но что то его не видел, может на глаза не попался, а вот Мартин везде лежит.
–––
«Планы внутри планов, и вновь планы — уже внутри вторых планов, подумала Джессика — Стали ли мы сейчас частью еще одного плана?»


магистр

Ссылка на сообщение 16 сентября 2012 г. 06:46  

цитата Inqvizitor

Про третий Штамм по-прежнему ничего не слышно?

Решение пока не принято. Но какие там были возвраты :-((( При этом точно могу сказать, что наши партнёры как только книгу не выкладывали. А ушла неполная тысяча
–––
F is for "Fiction"


философ

Ссылка на сообщение 16 сентября 2012 г. 11:34  
Волдинг, т.е. даже перевода пока не делали? :-(


магистр

Ссылка на сообщение 16 сентября 2012 г. 16:28  
Inqvizitor к сожалению, нет :-(
–––
F is for "Fiction"


философ

Ссылка на сообщение 16 сентября 2012 г. 16:38  
Ясно :-(((
Спасибо за информацию!


авторитет

Ссылка на сообщение 16 сентября 2012 г. 18:22  
to Dark Andrew
Мне кажется, что я заранее знаю ответ, но все же: не собираются ли переводить у нас Х.Райанеми, в частности, роман "Квантовый вор"?
Заранее благодарю за ответ.
–––
Жизнь коротка. И надо уметь. Надо уметь уходить с плохого фильма. Бросать плохую книгу. Уходить от плохого человека. Их много


магистр

Ссылка на сообщение 16 сентября 2012 г. 18:31  

цитата vadya77

Мне кажется, что я заранее знаю ответ, но все же: не собираются ли переводить у нас Х.Райанеми, в частности, роман "Квантовый вор"?

Фантастика обещает перевести. http://fantlab.ru/forum/forum15page1/topi...
–––
Ogham the blood, ogham the line
Our cult of the fallen will triumph over time
Страницы: 123...267268269270271...429430431    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение»

 
  Новое сообщение по теме «Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение»

тема закрыта!



⇑ Наверх