Планы издательств 2012 Факты ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение»

Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 января 2012 г. 00:25  
Данная тема предназначена для обсуждения сроков выхода новых книг, а также любой информации, связанной с дальнейшими планами издательств по выпуску фантастики.

ПОЛНЫЕ ПЛАНЫ ИЗДАТЕЛЬСТВ — ЗДЕСЬ.

Также стоит подписаться на РУБРИКУ "НОВИНКИ И ПЛАНЫ ИЗДАТЕЛЬСТВ" — в ней тоже есть много интересного.


сообщение модератора

ЛОКАЛЬНЫЕ ПРАВИЛА:

1. Тема всегда находится в режиме "жесткой модерации": оффтопик удаляется без предупреждения, все наказания ужесточены.

2. В дополнение к сказанному в регламенте сайта, в данной теме запрещено:
  1. Ругать книги, которые ещё не вышли. Любые подобные сообщения будут удалены, а их автор получит официальное предупреждение. Уважайте издателей, которые нам помогают и делятся с нами своими планами, хотя вовсе не обязаны это делать!
  2. Обсуждать бумагу, переплёт и прочие особенности изданий. Констатации факта — "Бумага такая-то, обложка такая-то" вполне достаточно. Смысл темы — в обсуждении содержания новинок, а не обёртки. Художественное оформление книг обсуждается в соседней теме, политика конкретных издательств — в темах об этих издательствах.
  3. Заниматься "гаданием" и подколками по поводу срока выхода книг
  4. Заниматься обсуждением цен, кроме информирования о том, что книга доступна там-то по такой-то цене (для этого есть другие темы).



предыдущую тему о планах можно найти по ссылке


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 18 июня 2012 г. 13:34  
SGRAY Это тут товарищи мечтали об усушке, утруске и превращении пяти в три, но уже по первому видно, что состав тот же, усушки и утруски не будет. Вопрос в том, будут ли все пять на русском, но это пока неизвестно.


философ

Ссылка на сообщение 18 июня 2012 г. 13:34  

цитата Vladimir Puziy

Вопрос в том, будут ли все пять на русском, но это пока неизвестно.

Именно про это я и говорю. По мне уж выпустили, а то все романы в каком то виде изданы, остались толдько рассказы и полный комплект 8:-0
–––
«Планы внутри планов, и вновь планы — уже внутри вторых планов, подумала Джессика — Стали ли мы сейчас частью еще одного плана?»


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 18 июня 2012 г. 13:35  
А да, и очевидное: "Кракен" очень и очень хорош, и перевод в целом приличный.


философ

Ссылка на сообщение 18 июня 2012 г. 13:42  

цитата Vladimir Puziy

"Кракен" очень и очень хорош

Да и оформление приятное. У New Fiction, в этом плане, все в порядке.
–––
«Планы внутри планов, и вновь планы — уже внутри вторых планов, подумала Джессика — Стали ли мы сейчас частью еще одного плана?»


философ

Ссылка на сообщение 18 июня 2012 г. 13:59  

цитата SGRAY

По мне уж выпустили, а то все романы в каком то виде изданы, остались толдько рассказы и полный комплект


Все романы полностью не выпущены.
–––
All prayers to Thylacine


философ

Ссылка на сообщение 18 июня 2012 г. 14:08  

цитата Vladimir Puziy

"Кракен" очень и очень хорош, и перевод в целом приличный.

Перевёл Георгий Яропольский (тот, что "Носорог для Папы Римского", "Лондонские поля" и иные хорошие вещи).


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 18 июня 2012 г. 14:17  
amadeus Ага. :) За вычетом глиптодонта, зачем-то названного "ящером", и еще пары мелочей, все ок.


философ

Ссылка на сообщение 18 июня 2012 г. 14:23  
Sartori
Последних девяти, что вообще не преводились, действительно нет. Не думаю, что их выпустят, да как я слышал, это не совсем фантастика, так что придется смириться.
–––
«Планы внутри планов, и вновь планы — уже внутри вторых планов, подумала Джессика — Стали ли мы сейчас частью еще одного плана?»


авторитет

Ссылка на сообщение 18 июня 2012 г. 14:36  

цитата Vladimir Puziy

За вычетом глиптодонта, зачем-то названного "ящером",

По аналогии с "панголином" полагаю:-)))


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 18 июня 2012 г. 14:38  
Интересно, что сам автор дальше (в том же абзаце) объясняет, что это за зверь.

А вообще роман очень лондоноцентричный, с кучей смачных и узнаваемых мелких подробностей.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 18 июня 2012 г. 15:44  
heleknar не понял, чего вы хотели сказать. Билет туда/обратно из Киева стоит меньше 200 долларов.


философ

Ссылка на сообщение 19 июня 2012 г. 12:03  
На Москве про New Fiction

Какие дальнейший планы по серий "New Fiction"?
В планах издание завершающей книги трилогии Скотта Вестерфельда, новый роман Мьевиля (может даже не один, но пока обещать не будем), переиздание романов Бэнкса из цикла "Культура", романы Филипа Дика
–––
Каждому человеку судьба нальет столько литров удачи, сколько поместится в бензобак его смелости (с) Марина и Сергей Дяченко


магистр

Ссылка на сообщение 19 июня 2012 г. 12:06  

цитата =Д=Евгений

романы Филипа Дика


Это оговорка и ввиду имелись сборники рассказов или?


философ

Ссылка на сообщение 19 июня 2012 г. 12:09  

цитата Zidane Tribal

Это оговорка и ввиду имелись сборники рассказов или?

Ну вот я надеюсь, что не оговорка
–––
Каждому человеку судьба нальет столько литров удачи, сколько поместится в бензобак его смелости (с) Марина и Сергей Дяченко


авторитет

Ссылка на сообщение 19 июня 2012 г. 12:14  

цитата Zidane Tribal

Это оговорка и ввиду имелись сборники рассказов или?

Вполне могут пристроить те романы, которые не успели издать в с/с. Чего добру пропадать?


миродержец

Ссылка на сообщение 19 июня 2012 г. 12:23  

цитата

переиздание романов Бэнкса из цикла „Культура”

Мне не нравится отсутствие ключевых слов

цитата

в новых переводах

Впрочем, уж рохмистровский эталон, уверен, так не оставили.
–––
Мы начинаем со смелого допущения, что цель войны — победа над заявленным противником.
Я мыслю, следовательно, я дискредитирую


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 июня 2012 г. 12:23  

цитата =Д=Евгений

переиздание романов Бэнкса из цикла "Культура"

Хм, ну да, логично, перед "Surface Detail" будет переиздание в новом переводе "Выбора оружия".


миродержец

Ссылка на сообщение 19 июня 2012 г. 12:25  
Поскольку написано „романов”, это значит, что есть основания рассчитывать на более ранние вещи тоже?
–––
Мы начинаем со смелого допущения, что цель войны — победа над заявленным противником.
Я мыслю, следовательно, я дискредитирую


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 июня 2012 г. 12:27  

цитата FixedGrin

Поскольку написано „романов”, это значит, что есть основания рассчитывать на более ранние вещи тоже?

Ну переиздадут, я думаю, ещё и "Флеб", потому как он готов — меняй обложку, и вперёд.


миродержец

Ссылка на сообщение 19 июня 2012 г. 12:29  
Жаль. Лучше бы третью и шестую книги, они испорчены в большей мере.
–––
Мы начинаем со смелого допущения, что цель войны — победа над заявленным противником.
Я мыслю, следовательно, я дискредитирую
Страницы: 123...154155156157158...429430431    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение»

 
  Новое сообщение по теме «Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение»

тема закрыта!



⇑ Наверх