Планы издательств 2011 Что ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Новости, конвенты, конкурсы» > Тема «Планы издательств 2011. Что, где, когда?»

Планы издательств 2011. Что, где, когда?

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 22 июня 2011 г. 17:53  

цитата Vladimir Puziy

Я его в руках не держал. Так что... Но вот говорили на прошлой неделе с Плешковым как раз о том, что шансы на какую-либо, даже минимальную редактуру переводов Сапковского... да нет их, шансов.

Я думала у Вайсброта хорошие переводы, зачем их редактировать?


философ

Ссылка на сообщение 22 июня 2011 г. 18:04  

цитата Андрэ

Шрифт-то в этом издании вполне нормальный, да и бумага тоже.
давно в каком-то магазине видел, но не присматривался
думаю поискать опять, проверить и заказать если понравится (перевод то нормальный???)


философ

Ссылка на сообщение 22 июня 2011 г. 18:05  

цитата iRbos

Как и во всех изданиях этой серии. Этим и нравится.
да не скажите, некоторые книги серии на газетной бумаге


миродержец

Ссылка на сообщение 22 июня 2011 г. 18:07  

цитата Metternix

да не скажите, некоторые книги серии на газетной бумаге

Например?
–––
Мой телеграм-канал о комиксах и прочих радостях: https://t.me/comics_and_stuff
Группа в ВК: https://vk.com/comics_and_stuff


миродержец

Ссылка на сообщение 22 июня 2011 г. 18:19  
iRbos
Если ориентироваться на инет-шопы, ридру, например, то серия БФ, чуть ли не наполовину выпущена на газетной бумаге.:-) Они обычно пишут либо офсет, либо газетная, не обращая внимания на обычную, белую бумагу, как в ШФ, и других изданиях.


философ

Ссылка на сообщение 22 июня 2011 г. 18:20  
iRbos хотя бы это http://read.ru/id/426801/


миродержец

Ссылка на сообщение 22 июня 2011 г. 18:22  
Metternix Vargnatt А есть примеры того, что лично в руках держали?
–––
Мой телеграм-канал о комиксах и прочих радостях: https://t.me/comics_and_stuff
Группа в ВК: https://vk.com/comics_and_stuff


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 июня 2011 г. 18:24  

цитата Metternix

iRbos хотя бы это http://read.ru/id/426801/

Вы бредите, эта книга издана на белой бумаге, то что написано в интернет магазине, это полная отсебятина.
Вообще, вы много выкладываете неподтвержденной информации. Серия БФ всегда выходила на белой бумаге, всегда.


миродержец

Ссылка на сообщение 22 июня 2011 г. 18:31  
iRbos
В руках не держал, но ожидаю в скором времени посылку с ридру, среди которой четыре БФ издания. Сапковский указан был как "офсет", а Лукин как "газетная". Опросив имеющих Лукина фантлабовцев, выяснил, что бумага там не газетная, а просто хорошая, качественная, белая бумага.


миродержец

Ссылка на сообщение 22 июня 2011 г. 18:36  

цитата Vargnatt

Опросив имеющих Лукина фантлабовцев, выяснил, что бумага там не газетная, а просто хорошая, качественная, белая бумага.

ЧТД. На этом предлагаю завершить это душещипательное обсуждение бумаги, а то опять Эндрю ругаться будет :-)))
–––
Мой телеграм-канал о комиксах и прочих радостях: https://t.me/comics_and_stuff
Группа в ВК: https://vk.com/comics_and_stuff


магистр

Ссылка на сообщение 22 июня 2011 г. 19:14  

цитата antilia

АСТ взялись переиздавать Сапковского "Ведьмака". Первая ласточка — http://www.fantlab.ru/edition63366

Будем брать! Обложка хороша А они все тома будут переиздавать?
Кстати, назрел вопрос (если отвечали-извиняйте, просмотрел) будет ли АСТ выпускать доп. тиражи ПЕРВЫХ ДВУХ томов Песни Льда и Пламени в серии ЗСФ? Нынче их проблематично найти.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 июня 2011 г. 19:21  
Дж.Р.Р.Мартина пошли доптиражи в серии Мартин(под) http://fantlab.ru/series494


миродержец

Ссылка на сообщение 22 июня 2011 г. 19:28  
Кстати, "Пира стервятников" с хорошим перевод нет? В "под Мартина" он не совсем тот, а в ЗСФ, он исправлен частично, верно? Или в ЗСФ он наиболее полный и точный?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 июня 2011 г. 19:29  

цитата Amerasu

Я думала у Вайсброта хорошие переводы, зачем их редактировать?


Увы, даже в первом "Ведьмаке" есть неверно переведённые места; об этом писали, были разборы на сайте "Корректура", вполне конкретные, по повестям. Да и с первым-вторым томом "гуситов" не всё слава богу (в первом я отловил несколько фраз, которые Вайсброт, видимо, просто не понял и выбросил); хотя до Фляка, конечно, далеко.


авторитет

Ссылка на сообщение 22 июня 2011 г. 19:35  

цитата С.Соболев

Дж.Р.Р.Мартина пошли доптиражи в серии Мартин(под) http://fantlab.ru/series494
Как интересно! И какого формата? А то у них в этой серии всякое бывает. И какой, интересно знать, текст в четвёртой книге будет? Если формат 60х90/16, то маловероятно, что исправленный. Но если 84х108/32, то есть надежда, что книжный блок будет от ЗСФ.
Минное поле, ей богу! >:-|
–––
"Від вампірів помагають срібні дулі. А по бідності і прості сойдуть!" (с) Шоу довгоносиків


философ

Ссылка на сообщение 22 июня 2011 г. 19:35  

цитата CHRONOMASTER

Вообще, вы много выкладываете неподтвержденной информации.
а кто-то много ноет по поводу неиздания Эриксона и обсуждает/критикует работу издательств не имея к ним никакого отношения и, как следствие, не обладая достоверной информацией об их работе

цитата CHRONOMASTER

Вы бредите, эта книга издана на белой бумаге, то что написано в интернет магазине, это полная отсебятина.

приму к сведению, книгу лично в руках не держал по причине ее отсутствия в магазинах (как и других книг серии за исключением книг Сапковского, которые действительно на белой бумаге)


авторитет

Ссылка на сообщение 22 июня 2011 г. 19:38  

цитата cat_ruadh

И какого формата?

Черт его знает. Доптираж должен на этой неделе в продажу поступить, поглядим.


авторитет

Ссылка на сообщение 22 июня 2011 г. 19:38  
Vladimir Puziy Мне ещё давно, в 90е годы, польскочитающие фэны говорили, что Вайсброт выбрасывал то, чего не понимал, или не мог воспроизвести. Также не ловил некоторые идиомы и игру слов. Хотя в целом его переводы читаются довольно живенько.
–––
"Від вампірів помагають срібні дулі. А по бідності і прості сойдуть!" (с) Шоу довгоносиків


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 июня 2011 г. 19:42  

цитата cat_ruadh

Хотя в целом его переводы читаются довольно живенько.


Да если о "Ведьмаке" говорить -- так и влёт, а не просто живенько. Что не отменяет.


авторитет

Ссылка на сообщение 22 июня 2011 г. 19:50  
Вышел где-то тут анонсированный сборник Лема.



Состав:
Астронавты
Магелланово облако
Рукопись, найденная в ванне
Возвращение со звезд
Футурологический конгресс
Страницы: 123...144145146147148...333334335    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Новости, конвенты, конкурсы» > Тема «Планы издательств 2011. Что, где, когда?»

 
  Новое сообщение по теме «Планы издательств 2011. Что, где, когда?»

тема закрыта!



⇑ Наверх