Данная рубрика представляет собой «уголок страшного» на сайте FantLab. В первую очередь рубрика ориентируется на соответствующие книги и фильмы, но в поле ее зрения будет попадать все мрачное искусство: живопись, комиксы, игры, музыка и т.д.
Здесь планируются анонсы жанровых новинок, рецензии на мировые бестселлеры и произведения, которые известны лишь в узких кругах любителей ужасов. Вы сможете найти информацию об интересных проектах, конкурсах, новых именах и незаслуженно забытых авторах.
Приглашаем к сотрудничеству:
— писателей, работающих в данных направлениях;
— издательства, выпускающие соответствующие книги и журналы;
— рецензентов и авторов статей и материалов для нашей рубрики.
Обратите внимание на облако тегов: используйте выборку по соответствующему тегу.
Два «мастерских» стиля в одном фильме. Как литературный приём одного классика жанра уступил место зрительной подаче другого.
«Страшные истории для рассказа в темноте» — пожалуй, первый фильм без выделяющегося авторского стиля, к которому приложил руку Г. Дель Торо. Отчасти в этом нет ничего удивительного, так как режиссёром «Историй…» является А. Овредал. Правда, годом ранее, на съёмках «Мамы», присутствие в режиссёрском кресле другого человека не помешало Дель Торо повлиять на этот фильм.
Так, снятая под влиянием знаменитого мексиканца, «Мама» до сих пор является ярким образцом его стиля. Как зрительно, благодаря подаче изображения, так и структурно — благодаря сюжету. Произошло это во многом за счёт цельности обоих, зрительного и сюжетного, элементов. Мускетти, будучи режиссёром, оказался более уступчив влиянию своего продюсера (Дель Торо), чем Овредал. Если первый подал историю как сказку, с вытекающим раскрытием характеров и драматическим сюжетом, то второй использовал лишь отдельные приёмы Дель Торо, за счёт чего «Страшные истории…» получились не такими цельными по стилю и приобрели вид мозаики, сложенной из разных по цвету сегментов. Но так кажется лишь на первый взгляд.
При начале просмотра нас может посетить мысль, что сюжетное полотно «сшито» белыми нитками из затёртых до блеклости частей, в которых, тем не менее, проявляется характерный авторский стиль. И принадлежит он отнюдь не мексиканскому режиссёру. В стиле раскрывается классическая завязка «кинговского» рассказа: это проникновение подростков в пустующий дом, странность которого подчёркнута жуткой легендой и декорациями захолустного американского городка. Немаловажная деталь такой композиции — разборки между сверстниками, чьи компании не признают друг друга, что так же приближает завязку к «кинговскому» стилю.
Из-за этого сюжет может показаться типичной «американской» жвачкой, пережёвывая которую, искусственно возбуждаешь свой аппетит – дабы не критично проглотить любой сюжетный поворот. Однако, в процессе просмотра эта жвачка не вызывает отвращения и на многих минутах ловишь себя на мысли, что за подростками интересно наблюдать. Пусть их характеры раскрываются не столь детально, как у самого Кинга , но сам факт того, что раскрываются – уже редкая деталь в американском интертейменте. Второй важный нюанс, позволяющий внимательно следить за сюжетом – отсутствие ярко выраженных скримеров, благодаря чему внимание зрителя к экрану привлекается именно за счёт изображённой на нём картинки, и никак за счёт звука, который выступает лишь в качестве фона.
К сожалению, музыкальный фон не так прочно связан с тканью повествования, как в других фильмах Дель Торо. Там любая мелодия и звук плавно переносят действие из одной декорации в другую и, оттеняя контекст происходящего, заменяют его новой сценой. За счёт такого контрастирующего эффекта создаётся впечатление, что мы, не отрываясь, смотрим в одну точку картины, но меняем фокус зрения, за счёт этого видим другие детали — так прорабатывается «глубина» картинки. В «Страшных историях» же чувствуется не глубина изображения, а его множественность, усиленная большим количеством не связанных на первый взгляд деталей.
Объединяют их только сюжетные повороты, раскрывающие контекст каждой из предыдущих сцен. Конечно, проявляется контекст не через неожиданные поступки героев, а большей частью через зрительные образы. В фильме Овредала такими образами оказываются чудовища, сделанные исключительно в «сказочной» манере Дель Торо. Бледная дама, Гремящий человек и Красное пятно довлеют над каждым из подростков, испытывавших в детстве свой, отличный от сверстников ужас перед индивидуальным монстром. Пугают эти чудовища именно героев, но никак не смотрящих фильм. С первых появлений монстров видно, что главная задача чудовища в отношении аудитории – не заставить её нервно отворачиваться, а приковать внимание зрителя к экрану, чтобы рассказать ему историю. Эта цель достигается во многом благодаря упомянутому отсутствию скримеров. Конечно, нельзя сбрасывать со счетов яркость чудовищ, за которой стиль Дель Торо проглядывается чётче всего.
Он раскрывает себя ближе к концу, наслаиваясь на «кинговскую» историю о «подростках в жутком доме». Такое слияние почерков двух мастеров слишком контрастирует друг с другом, из-за чего кажется, что характерные им черты обнажают себя до вульгарности явно и плоско — отчего в итоге кажутся штампами. Неразрывной связи киноговского стиля со штампами в американском жанровом кино мы касались ранее, разбирая «Дом призраков» П. Ложье. Там «американский» штамп был использован не как зацепка, привлекающая внимание зрителя к экрану, а как полноценный авторский приём французского мастера, раскрывающий изменения в героях. В «Страшных историях…» этих стили переплетаются не совсем органично, за счёт чего качество обоих страдает.
Так или иначе, но над «Страшными историями...» всё-таки довлеет именно почерк Дель Торо. Ближе к концу хронометража видно, что режиссёр Овредал, как и его коллега Мускетти, уступает влиянию мексиканца, благодаря чему сюжет, несмотря на наличие штампов, делает неожиданный поворот, уходя в психологическую плоскость: у главного чудовища раскрывается мотив, как и приличествует драматической истории. Мотив оказывается довольно ущербным, рождённым психологически сломленным рассудком. Из-за чего, на глазах зрителя монстр превращается в заложника собственной травмы и выглядит до какой-то степени беззащитным.
Конечно, при такой форме подачи зла о классических ужасах не может быть и речи. Даже если в серьёзных хоррор-картинах зло тоже имеет мотив, то здесь оно чувствует себя обманутым, брошенным, чуть ли не беспомощным. К нему начинаешь относиться снисходительно, чего не случается в «каноничных» ужасах, когда максимум, что можно признать в антагонисте, — это его мотив, но никак не действия, завязанные на «злой» философии. Здесь же чудовище вызывает не только понимание, но и сочувствие. Благодаря чему фабула становится похожей на сказку, что, в принципе, характерно всему стилю Дель Торо.
Поэтому «Страшные истории…» — это, в первую очередь, сплав стилей Кинга и Дель Торо — двух авторов, методы работы одного из которых проявили себя более зрело, поскольку оказались лучше адаптированы к кино-формату. Ведь главный принцип его работы – рассказать историю, передав её через зрительный образ, а не через сюжетно-стилистический штамп.
Первая публикация:рецензия на сайте о тёмном кино "Клуб Крик", 14 января 2020 г.
Мачете и топоры, плазменные резаки и револьверы с серебряными пулями — в ход пойдет все! Потому что DARKER завершает 2019 год номером об оружии!
Здесь вас ждут:
— анализ грайндхаус-кинематографа и книг о школьных стрелках;
— топы оригинального, а также секретно-бонусного оружия из видеоигр;
— обзоры фильмографии Роба Зомби и серии фильмов «Топор»;
— рецензии на книги Йона Айвиде Линдквиста и Джонатана Мэйберри, фильмы «Маленькие чудовища» и «Рожденный после смерти», альбомы групп Running Wild и Sodom;
— статьи об уязвимостях клоуна Пеннивайза и закрытых городах-нуклеополисах;
— критика комикса «Снег, зеркало, яблоко» и видеоигр «Sea Salt» и «BDSM: Big Drunk Satanic Massacre»;
— уродливо-гротескная галерея Тетсунори Таварайи и не только!
Номер появился и в базе Фантлабе, так что ждем ваших отзывов и оценок.
В своей песне "Lost in America" великий и ужасный Элис Купер сетовал на то, что у него "нет девушки, потому что нет машины".
У подростка Арни Каннингема — одного из главных героев романа Стивена Кинга "Кристина" — была схожая проблема, пока он в буквальном смысле слова не наткнулся на побитый временем (и хулиганами) автомобиль "Плимут Фьюри" 1958-го года выпуска, тихо и мирно стоявший на лужайке перед домом ворчливого старика Роланда Д. Лебэя.
Проникшись к рухляди, носящей имя "Кристина", самыми теплыми чувствами, Арни, не раздумывая, покупает ее и принимается за ее восстановление, попутно игнорируя настойчивые возражения со стороны родителей и своего лучшего (и единственного) друга Денниса Гилдера.
И очень скоро труды Каннингема приносят плоды: прыщи, обильно покрывавшие его лицо, исчезают, а вместо них появляется уверенность в себе, благодаря которой молодой человек набирается смелости и знакомится с самой красивой девчонкой в школе.
Но как известно, за все в этом мире нужно платить и цена за обладание Кристиной окажется действительно страшной...
Впервые с данным романом Мастера я познакомился через экранизацию культового режиссера Джона Карпентера. Картина произвела на меня сильное впечатление и поэтому я не сразу взялся за первоисточник, опасаясь, что мне будет попросту скучно его читать (аналогичная ситуация у меня была с книгой "Кладбище домашних животных" и поставленным по ней фильмом).
С тех пор прошло немало времени и вот недавно я решил освежить в памяти текст Стивена и пришел в ужас от того насколько мало из него попало в экранизацию. Первое, что бросается в глаза — это то, какими "плоскими" по сравнению с романом оказались основные действующие лица. Кинг всегда славился детальной проработкой характеров своих персонажей, благодаря чему за ними было интересно наблюдать. И "Кристина" в этом плане не стала исключением. В фильме же Карпентера нам подсунули лишь бледные тени "объемных" героев, придуманных Мастером, которым совсем не хотелось сопереживать.
Далее в картину не вошли многие важные сюжетные линии книги. Конечно, кино строится по своим законам и оно чисто физически не может уместить все, что было в романе. Поэтому я, в принципе, могу простить экранизации отсутствие эпизодов, связанных, например, с родителями Арни и его работой в автомастерской Уилла Дарнелла. Однако я искренне не понимаю, куда подевались романтические отношения между Деннисом и Ли Кэбот, имеющие колоссальное значение для развития истории. Да и расследование детектива Джанкинса вышло слишком уж скомканным (можно сказать, что его и не было вовсе).
Ну и самый существенный минус фильма — это "пропажа" Роланда Д. Лебэя, чей колоритный персонаж активно влиял на ход событий в книге. Дабы не спойлерить, не буду говорить как он это делал, но замечу лишь, что Кристина не превратилась бы в машину смерти без железной воли и неистощимой ярости ее бывшего хозяина.
Возможно, творение Карпентера получилось бы лучше, если бы ему дали больше времени поработать над ним (премьера экранизации состоялась всего через семь месяцев после публикации романа). Или если бы Кинг сам занимался сценарием. Или если бы из готовой картины не вырезали почти полчаса хронометража. Кто знает наверняка?
В одном я уверен точно, "Кристина" Стивена Кинга — это отличный мистический триллер, который не требует никаких исправлений или улучшений.
В свое время роман Стивена Кинга "Доктор Сон", продолжающий историю Дэна Торранса из книги "Сияние", меня особо не впечатлил и показался достаточно вымученным произведением.
Поэтому я очень удивился когда узнал о его грядущей экранизации, да еще и за авторством Майка Флэнегана, ответственного за шикарный сериал "Призраки дома на холме" и вполне годную киноадаптацию другого романа Мастера — "Игра Джералда".
Какого-то шедевра от фильма я не ждал, но был уверен, что режиссер не ударит в грязь лицом и выдаст как минимум смотрибельное зрелище с приятными актерскими работами. Собственно, почти это и произошло.
Первое, за что хочется похвалить "Доктор Сон" Флэнегана — это крайне удачный кастинг. Юэн Макгрегор весьма органично смотрится в образе Дэна Торранса. Также как и Кайли Кёрран, примерившая на себя маску необычной девочки Абры Стоун (даже не верится, что для юной актрисы это всего лишь вторая крупная роль). Но лучше всех проявила себя Ребекка Фергюсон, которой достался персонаж Розы-в-Шляпе. На мой взгляд, из нее получилась отличная предводительница Истинного Узла — обжигающе красивая, безумно жестокая и бесконечно коварная.
Собственно, Дэн, Абра и Роза — основная троица героев, вокруг которых крутится повествование, отличающееся высоким динамизмом и отсутствием откровенно провисающих эпизодов.
Что же до хоррор-составляющей, то она вышла довольно эффектной и атмосферной. Правда, в некоторых сценах саспенс мог бы быть и погуще. Я бы сказал, что по степени создаваемого на экране напряжения "Доктор Сон" оказался ближе к недавней дилогии "Оно" Андреса Мускетти, нежели к какой-нибудь по-настоящему жуткой и мрачной экранизации, типа "Кладбище домашних животных" 1989-го года.
Касаемо отсылок к культовому "Сиянию" Стэнли Кубрика могу сообщить следующее: с ними полный порядок. Несмотря на то, что Флэнеган снимал свой фильм максимально близко к оригиналу, он приятно разнообразил сюжет с помощью отсылок к одной из самых известных картин мирового кинематографа (причем, все реверансы к "Сиянию" сорокалетней давности были обусловлены естественным развитием событий, а не простым желанием режиссера "поиграть в классику"). И хотя я не большой поклонник творения Кубрика, было приятно увидеть уже знакомых персонажей и необычные интерьеры "Оверлука" в рамках новой истории.
Единственный факт, связанный с "Доктором", который лично меня очень печалит — это его низкие кассовые сборы. Сложно сказать, что тому стало причиной. Возможно все дело в слабой рекламной компании ленты или в усталости зрителей от адаптаций Кинга (их в этом году было не мало). Как бы там ни было, крайне прискорбно, что столь приятная экранизация произведения Мастера, снятая со всем уважением к первоисточнику, не снискала заслуженного успеха.
Но с другой стороны, мы теперь уже вряд ли увидим спин-офф "Сияния" про шеф-повара "Оверлука" Дика Холлорана, что не может не радовать. Ибо история старинного отеля уже завершена, а посему его прах следует наконец-таки оставить в покое.
Переписать Стивена Кинга и переснять Стэнли Кубрика — ни много ни мало. Но именно такую задачу поставил себе относительно молодой и судя по всему весьма амбициозный режиссёр Майк Флэнаган в фильме "Доктор Сон". Получилось весьма интригующе, хотя и слегка запутанно. Постараемся разобраться...
Начнём с того, что однозначного ответа в том, чего здесь больше — продолжения работы Кубрика или экранизации нового романа Стивена Кинга — сказать сложно. Всего понемногу. Сам Кинг слегка путается в показаниях. Долгие годы он настаивал на том, что ему лично "Сияние" Кубрика категорически не понравилось, тем не менее сейчас он обеими руками поддержал новую экранизацию, которая во многом отталкивается именно от картины Кубрика. И даже снялся в рекламном ролике в поддержку нового фильма.
С одной стороны всё же фильм "Доктор Сон" — это своеобразный трибьют Кубрику. Здесь очень много отсылок именно к его фильму, который значительно отличался от книги Кинга. Начинается всё с самых первых секунд, вернее даже с заставки — она выглядит именно так, как выглядела в далёком сейчас 1980 году. А почти сразу после неё начинается та самая музыка... И практически те самые кадры, снятые с вертолёта... Но не совсем те кадры. Это всё переснято. И дальше в течении всего фильма нам не раз и не два будут показывать кинематографические образы Кубрика, ставшие практически эталоном и каноном.
Действие фильма, если не считать небольшого пролога, начинается с того самого проезда маленького Дэнни по бесконечным коридорам на маленьком велосипеде. Камера следует за ним по пятам. А мы уже начинаем вспоминать и переживать то, что, казалось бы, было давно забыто... Мальчик подобран очень хорошо. Причёска, одежда — всё как надо. Даже коридоры выглядят очень похоже... И дальше еще множество именно кубриковских образов. Помимо известной миссис Масси перед нашими глазами промелькнут сёстры-близняшки Грейди, потоком будет лить кровь — всего этого не было в кинговской книге, но Кубрик настолько вживил эти кадры в мировой фонд кинематографа, что без них сейчас уже словно бы и нельзя. Даже во многих других кадрах, которые не просто пересняты вслед за Кубриком, а словно бы сняты им или в его манере мы можем наблюдать этот чисто кубриковский стиль из "Сияния". Например, беседа Дэна Торренса с Доктором Далтоном в его кабинете отцентрована ровно так как сцена интервью Джека Торренса в кабинете мистера Улмана. За одним исключением. У Кубрика камера абсолютно статична. У Флэнагана всё же можно заметить небольшое движение. Опять же даже когда Флэнаган восстанавливает кинообразы Кубрика, он делает это более миниатюрными кусочками. Он не делает длинных сцен, а нарезает их маленькими склейками по несколько секунд. Конечно, сейчас уже никто бы не мог себе позволить на проекте крупной голливудской компании по сто раз переснимать пятиминутную сцену без единой склейки. Сейчас всё решают монтажом. И одна пятиминутная сцена может состоять из сотни склеек. Времена Кубрика безвозвратно прошли... Но возможно, современный массовый зритель и не оценил бы подобных усилий, которые совершал Кубрик сорок лет назад...
С другой стороны "Доктор Сон" — это всё же экранизация одноимённого романа Стивена Кинга. Причём экранизация вполне успешная. Для тех кто читал книгу всё равно будет интересно посмотреть на то, как герои оживают на экране. В фильме достаточно много несоответствий книге — где-то для сокращения экранного времени, где-то для добавления зрелищности, а где-то и просто для привнесения свежего взгляда на уже известные для читавших книгу события.
Фильм очень бегло показывает нам первую половину книги — жизнь Дэна Торренса до того как он встретился с Аброй Стоун. Но оказывается даже более брутальным в своей второй триллерной половине, когда начинается основной экшн.
Впрочем, не обошлось и без некоторых клише и спорных моментов... Но, возможно, у разных зрителей они будут разными...
Одним из самых интересных и сильных образов в фильме можно назвать разницу в смерти обычных людей и так называемых истинных. Обычные люди, когда им помогает Доктор Сон, уходят спокойно, умиротворённо, вспоминая своих близких. Так называемые истинные, когда им опять же помогает Доктор Сон, уходят в жутких муках и корчах с ужасными гримасами.
Так что Доктор Сон — прекрасный проводник в иной мир. И в одной из сцен он говорит примерно такие слова: "Я знаю точно, мы не исчезаем. После смерти что-то есть".