Как издавали фантастику
 Дорогие друзья! Предлагаем вашему вниманию рубрику, в которой мы попытаемся поговорить о том, как издают фантастику. Мы приглашаем к участию в рубрике всех тех, у кого есть желание рассказать об изданиях своего любимого автора, необычно оформленных книгах, знаменитых и не очень сериях, дизайнерских решениях и удачных находках, шрифтах, титулах, журнальных иллюстрациях, ляссе и далее до бесконечности. Никаких ограничений по времени и пространству нет. Единственное пожелание: ваша статья обязательно должна содержать иллюстрации, потому как лучше один раз увидеть, чем сто раз прочесть. Администрация сайта надеется, что фантлабовцам есть что сказать. Так давайте же сделаем рубрику познавательной и интересной! |
Модераторы рубрики: vad, С.Соболев Авторы рубрики: slovar06, JimR, teron, Волочара121, Стронций 88, Igor_k, Edred, Karavaev, Dark Andrew, тессилуч, silent-gluk, VitP, bvi, discoursf, Jaelse, С.Соболев, Vladimir Puziy, Gelena, Pirx, isaev, e-Pluto, Wladdimir, NataBold, монтажник 21, марко, mskorotkov, Толкователь, ЛысенкоВИ, bellka8, swgold, Леонид Смирнов, AnastasiyaSlon, meso08, HUBABUBA, IPSE2007, stereofan, validity
| |
| Статья написана 8 февраля 2015 г. 16:39 |
И с нами — кусочек сборника. Я собиралась сначала показать сразу два сборника, но потом мне стало лениво. Так что о втором сборнике поговорим в следующий раз. А пока... 
Суперобложка. Намертво приклеенная к обложке. Но обложка абсолютно неинтересная, чисто белая, а потому ее тут нет. Читать дальше

Авантитул. 
Титульный лист. 
Оборот титульного листа. 
Оглавление. 
Немного рекламы... 
Страницы 294-295 сборника. 
Для общего представления — страницы 296-297. 
Обращение к читателям. 
Выходные данные. Мало? Ну уж сколько есть...
Итак, с нами: Strugatsky A. Destination: Amaltheia / Strugatsky A., Strugatsky B.; Transl. by L.Kolesnikov // Destination: Amaltheia / Ed. by R.Dixon; Designed by N.Grishin. — Moscow: Foreign Languages Publishing House, [1962]. — S.294-420. — (Science-fiction and adventure library). А вот как определили год — я не знаю. Я его из библиографии взяла.
|
|
|