Данная рубрика — это не лента всех-всех-всех рецензий, опубликованных на Фантлабе. Мы отбираем только лучшие из рецензий для публикации здесь. Если вы хотите писать в данную рубрику, обратитесь к модераторам.
Помните, что Ваш критический текст должен соответствовать минимальным требованиям данной рубрики:
рецензия должна быть на профильное (фантастическое) произведение,
объём не менее 2000 символов без пробелов,
в тексте должен быть анализ, а не только пересказ сюжета и личное мнение нравится/не нравится (это должна быть рецензия, а не отзыв),
рецензия должна быть грамотно написана хорошим русским языком,
при оформлении рецензии обязательно должна быть обложка издания и ссылка на нашу базу (можно по клику на обложке)
Классическая рецензия включает следующие важные пункты:
1) Краткие библиографические сведения о книге;
2) Смысл названия книги;
3) Краткая информация о содержании и о сюжете;
4) Критическая оценка произведения по филологическим параметрам, таким как: особенности сюжета и композиции; индивидуальный язык и стиль писателя, др.;
5) Основной посыл рецензии (оценка книги по внефилологическим, общественно значимым параметрам, к примеру — актуальность, достоверность, историчность и т. д.; увязывание частных проблем с общекультурными);
6) Определение места рецензируемого произведения в общем литературном ряду (в ближайшей жанровой подгруппе, и т. д.).
Три кита, на которых стоит рецензия: о чем, как, для кого. Она информирует, она оценивает, она вводит отдельный текст в контекст общества в целом.
Модераторы рубрики оставляют за собой право отказать в появлении в рубрике той или иной рецензии с объяснением причин отказа.
В новом романе известного американского писателя Майкла Крайтона читатель снова встретится с героями книги «Парк Юрского Периода». После трагедии, произошедшей в парке, прошло шесть лет. После гибели динозавров заповедник подвергся реконструкции, а остров закрыли для посторонних лиц. Но слухи о том, что на острове сохранилась жизнь, все-таки имеют основания...
__________________________________________
«Затерянный мир» — уникальный роман для Майкла Крайтона. Единственный раз за всю карьеру писатель второй раз вернулся к ранее изученной теме. Первоначально он не собирался садиться за продолжение «Парка юрского периода», однако после шквала настойчивых просьб со стороны издателей, читателей, студии Universal и лично Стивена Спилберга Майкл не выдержал и принялся за работу.
Действие книги разворачивается спустя несколько лет после событий «Парка». За это время в жизни уцелевших героев первого романа произошли значительные изменения. Элли Сатлер оставила полевые работы, вышла замуж, родила двоих детей и начала читать лекции в университете. Ян Малькольм продолжил заниматься теорией хаоса, но теперь пытается найти ей применение в вопросе исследования эволюции и вымирания видов. Дональд Дженнаро подхватил лихорадку в очередной деловой поездке и скончался. Один лишь Алан Грант вернулся к прежнему ремеслу и по-прежнему раскапывал и изучал кости динозавров.
Правда, большую часть этих новостей мы узнаем мельком и из вторых рук, поскольку из всех действующих лиц «Парка» в «Затерянном мире» вернулся один лишь Ян Малькольм. В первой книге харизматичный математик был одним из самых любопытных персонажей, но по воле автора остался в стороне от большинства самых интересных событий, а потом и вовсе умер. Но популярность Яна и тот факт, что он уцелел в экранизации, заставили Крайтона изменить свое решение, воскресить его и сделать Яна главным героем продолжения. Свое неожиданное воскрешение ученый объясняет тем фактом, что «врачи сотворили настоящее чудо».
Однако перенесенные испытания не прошли для Малькольма бесследно. Он сменил сферу профессиональных интересов, и если в «Парке» он занимался нелинейной математикой, но в «Затерянном мире» Ян скорее биолог или философ.
Изменился, впрочем, не только Малькольм. За прошедшие с момента написания «Парка» годы появилась новая информация касательно различных видов динозавров, и Крайтон не удержался от искушения применить полученные знания в «Затерянном мире». Стремление к реализму делает автору честь, однако некоторые правки были сделаны слишком неаккуратно и стали бросаться в глаза.
В начале девяностых годов развязалась настоящая дискуссия вокруг тираннозавра-рекса. Некоторые исследователи, во главе с главным консультантом экранизации «Парка» Джеком Хорнером стали склоняться к мнению, что тираннозавры были падальщиками. Другие же, как Роберт Бэккер, продолжали настаивать, что гигантский ящер был хищником.
В качестве одного из приверженцев версии падальщика Крайтон упоминает Алана Гранта, который также, согласно книге, выдвинул теорию, что тираннозавры крайне не эффективно действовали в дождь. Учитывая, что Грант, по идее, из первых рядов должен был убедиться в неверности обеих своих теорий, крайне сомнительно, что он действительно мог их придерживаться.
К слову говоря, в экранизации «Затерянного мира» Спилберг также решил обыграть столкновение приверженцев обеих теорий. Поскольку главным консультантом фильма был Хорнер, режиссер ввел в повествование персонажа Роберта Берка, в котором безошибочно угадывался Бэккер. По сюжету Берк погибал в пасти тираннозавра. Бэккер, посмотрев фильм, оценил шутку и направил Хорнеру письмо, в котором цитировался этот момент и приводился следующий комментарий «Я же говорил, что он – хищник!».
Самым же заметным изменением стала разница в поведении велоцирапторов. В «Парке» рапторы были изображены животными с крайне сложной и развитой системой поведения. Они жили в группах, где соблюдалась строгая социальная иерархия, у каждой особи была своя определенная позиция, а о потомстве заботились все взрослые. У рапторов были очень аккуратные гнездовья и очень много детенышей.
В «Затерянном мире» мы видим другую картину. Иерархия в стае рапторов захромала на обе ноги, ящеры совершенно перестали заботиться о потомстве, гнезда строились на скорую лапу и содержались в крайнем беспорядке. Логика рассуждений автора понятна. При работе над «Парком» Крайтон определенно считал, что все основные инстинкты, наподобие охоты и заботы о потомстве, заложены во всех без исключения динозавров на генном уровне, поэтому оказавшись на свободе, выращенные из пробирки рапторы стали ухаживать за своими отпрысками также заботливо, как если бы за их плечами стояло несколько десятков поколений любящих предков.
Однако затем взгляды писателя изменились. В «Затерянном мире» он склонился к мысли, что инстинкты работают только для не очень интеллектуально развитых животных, в то время как для высокоразвитых существ, к которым Крайтон относил рапторов, основы поведения закладывались воспитанием (собственно говоря, такая же мысль звучала в «Конго»), поэтому, выращенные в неволе экземпляры понятия не имели о том, как воспитывать детей, строить гнезда или выстраивать отношения в стае, поэтому все делали тяп-ляп. А вот менее развитые майязавры и тираннозавры уже с рождения знали, как правильно заботиться о потомстве. Другой вопрос, если взять в расчет ограничения, упомянутые в первой книге, большинство выведенных в «Парке» динозавров, в том числе тираннозавры, вообще не должны были иметь потомства. Ни разу не упоминается во втором романе и лизиновая зависимость ящеров.
Минутку, то есть как это я не заботливый родитель?
Еще одной заинтересовавшей Крайтона темой оказалась проблема вымирания видов. Автор считал, что причина повышенного интереса к динозаврам кроется в тайне их внезапного исчезновения и, соответственно, страхе перед тем, что подобное может случиться и с людьми. На страницах «Затерянного мира» Майкл постарался найти ответ на вопрос, почему же вымерли гигантские ящеры.
Проводником авторских идей выступает Ян Малькольм, заинтересовавшийся вопросом вымирания видов после близкого знакомства с челюстями тираннозавра. На острове Сорна Ян хочет не только найти своего друга, забравшегося туда заранее и в одиночку, но и понаблюдать за животными в условиях, близких к естественным, и постараться разгадать тайну их исчезновения. Однако искомых ответов ученый так и не получает. Да и не смог бы при всем своем желании.
Кому, как не Малькольму, ярому приверженцу теории хаоса, знать, что с самого начала эксперимент с клонированием динозавров не мог дать никаких ответов, связанных с исчезновением всей популяции. Мало того, что они были выведены искусственным путем, с применением искусственных ограничений, так ведь еще и среда, в которую поместили животных, в корне отличалась от той, что существовала семьдесят миллионов лет назад. Более того, как отмечал сам ученый, поведение некоторых видов могло сильно отличаться от поведения их предков, поскольку никто не знает, какие навыки и в каких динозаврах были заложены с рождения, а какие прививались заботливыми родителями. А если учесть еще и теорию хаоса, которая говорит, что даже при прочих равных условиях совершенно одинаковые сложные системы могут развиваться в диаметрально противоположных направлениях под влиянием самых незначительных факторов, то становится непонятно, на что вообще рассчитывал Малькольм.
Как-то так все и происходит, ага
Сам Крайтон, похоже, тоже понимал, что не добьется решения таким образом, поэтому отвечает на свои же вопросы как бы между делом, в лирических отступлениях и философских диалогах героев, а в промежутке между этими тирадами рассказывает банальную приключенческую историю.
По сути, «Затерянный мир» не предлагает ничего нового и пользуется теми же приемами, что и «Парк юрского периода». Даже набор действующих лиц во многом повторяет список героев первой книги. Вот только если в «Парке» персонажи столкнулись с неопреодолимыми силами хаоса и девственной мощью самой природы, пускай и вызванными человеческой глупостью, небрежностью, неосмотрительностью и всемогуществом, то в «Затерянном мире» причиной злоключений героев частенько становятся их собственные действия и ошибки. Даже введенные в повествование антагонисты не вызывают ничего, кроме жалости, поскольку идиоты, забравшиеся в самый центр острова динозавров без какого-либо понятия о подстерегающих их опасностях, ничего другого и не заслуживают.
Исла Сорна
Сюжет «Затерянного мира» также во многом повторяет первую книгу, разве что действие перенеслось на другой остров, да герои попали на него исключительно по собственной воле. Интрига, как и в прошлый раз, заключается в том, сколько персонажей в итоге уцелеет и сможет беспрепятственно покинуть остров. Но поскольку в этот раз участники экспедиции подготовились значительно лучше, Крайтону порой приходится усложнять им жизнь даже в ущерб общей логике повествования. В итоге, адекватные вроде бы люди, некоторые из которых обладают даже учеными степенями, в ряде ситуаций ведут себя совершенство неестественно, ставясь причинами собственных проблем и неурядиц.
Резюме: Майкл Крайтон еще ни разу до этого не возвращался к ранее исследованной теме, и Затерянный мир, в принципе, дает представление, почему. Роман написан на привычном для автора высоком уровне, однако как бы Крайтон ни старался, ему не удалось повторить успех «Парка юрского периода» и сказать что-то принципиально новое.
В середине двадцатого столетия произошел резкий скачок в океанографических исследованиях. Научно-технический прогресс предоставил ученым множество самых разных инструментов и приборов для изучения морских обитателей в их естественной среде. Новые, удобные акваланги и выдерживающие высокое давление батискафы, цветные видеокамеры и крупные корабли. Имена таких исследователей, как Жак Ив Кусто или Жак Пикар стали известны по всему миру. Казалось, что еще немного и человечество с помпой вернется в темные глубины океана, в древнюю колыбель жизни.
Увы, миром правят не мечтатели и романтики, а рациональные прагматики, прекрасно умеющие оценивать возможную прибыль и риски. Громадные сверкающие подводные мегаполисы оставались уделом фантастов, в то время как освоение океанских недр шло своим чередом. Мало-помалу об шельфе стали вспоминать лишь в контексте нефтяных месторождений и буровых платформ, сводя неистощимый кладезь всевозможных ресурсов к добыче углеводородов. Тем не менее, наука не стоит на месте, продолжая расширять возможности человечества. Проблема в том, что далеко не каждый способен обобщить ее достижения, связать воедино знания, относящиеся к разным направлениям, и соединить в непротиворечивую картину мира. Так, как это сделал Питер Уоттс в романе "Морские звезды".
Хотя главную роль в романе играет глубина, другим сферам жизни также уделено достаточное внимание. Общество будущего похоже на наше, только с поправкой на усиление влияние корпораций и возникновение новых технологий, вроде зельца — умного геля. И изменения уже привычных, вызванные человеческим легкомыслием и желанием извлечь максимальную выгоду несмотря ни на что. Так, Интернет стал враждебной и опасной средой, зараженной сотнями постоянно мутирующих вирусов. Побережье переполнено миллионами беженцев, а общество сотрясают кризисы. Не удивительно, что ради нового источника дешевой электроэнергии корпорации готовы пойти на любые ухищрения. Несмотря на некоторые трудности, один за другим возводятся подводные генераторы, использующие геотермальную энергию. И никого не волнует, каково будет людям, обслуживающим эти установки.
Глубина неумолима. Даже сквозь прочные стенки станции ощущается ее гнет и огромное давление. Каждое мгновение жизни под толщей воды означает борьбу, борьбу с опасностями, со страхом и с собой. Глубина будет подстерегать рифтера и во сне, и наяву, и за бортом, и внутри станции. Но она и справедлива, давая каждому человеку шанс обрести нечто новое, неизвестное ему прежде.
Чтобы передать ощущения героев, Уоттс то берет в руки яркие краски, освещая мрачные пучины водопадом огней и цветов, то сужает обзор, замыкаясь на бледных тонах, искусно нагнетая напряжение. В результате, атмосфера романа прекрасно передает психологическое состояние человека, живущего на глубине. Так, на смену борьбе постепенно приходит робкое понимание, невольное восхищение, а затем и чувство соединения. Сперва бескрайний океан угрожающе сжимает тебя, окутывая плотной завесой темноты, потом растворяет, чтобы, возродившись, ты ощутил всю красоту и мощь подводной жизни.
Все это автор демонстрирует на примере героев. Отбрасывая привычные нормы и мораль, Уоттс безжалостно препарирует их внутренний мир, хладнокровно выставляя на показ сокровенные мысли и чувства рифтеров, причем делает это настолько ловко, что невольно проникаешься сочувствием и понимание к героям, даже вопреки здравому смыслу. Да и что есть норма? Умение соответствовать определенным правилам и традициям? Если так, то обитатели рифта вполне нормальны, по крайней мере, для той среды, в которой они очутились. Но для читателя среда может показаться давящей и душащей, настолько необычна она и выбивается общего ряда других фантастических произведений. Впрочем, разве может быть иначе на глубине трех с лишним километров. И лишь обстоятельно подготовив декорации, Уоттс приступает к главной интриге, центральной сюжетной линии, которая скорее всего станет основной на протяжении следующих частей трилогии. Темп событий нарастает внезапно, крохотной песчинки оказывается достаточно, чтобы вызвать громадный обвал...
Перевернув последнюю страницу "Морских звезд", понимаешь, что книга является гимном темным и мрачным пучинам, где царит вечное безмолвие и льется черная кровь, где некогда зародилась жизнь и распространилась по всему миру, где живут причудливые создания, о которых мы почти ничего не знаем. Также роман неявно воспевает науку, как силу, способную дать ответы на самые сложные вопросы и разгадать тайны природы. Многое завязано на глубинах сознания, тех жутковатых секретах, что таятся в некоторых людях. Но даже на дне океана, в царстве мрака и тьмы, есть свои звезды. Морские звезды.
Девятнадцать лет длятся Кровавые Годы. Безжалостный великий герцог Орсо погряз в жестокой борьбе с вздорной Лигой Восьми. Белая земля меж ними залита кровью. Армии маршируют. Головы летят с плеч. Горят города. А тем временем банкиры, священники и древние темные силы затеяли закулисную возню, цель которой — избрание короля.
Война может быть и ад, но для Монцы Меркатто, Змеи Талина, самой опасной и знаменитой наемницы на службе герцога Орсо, это еще и чертовски хороший способ заработать. Победы Монцы сделали ее популярной – пожалуй, даже слишком, по мнению ее работодателя. Преданная, сброшенная с горы и оставленная умирать, Монца нашла себя — изувеченное тело и сжигающая душу жажда мести. Чего бы это ей не стоило, семь человек должны умереть.
Весна в Стирии означает месть.
_________________________________________
Если после прочтения трилогии «Первый закон» у кого-то еще оставались сомнения в том, что Джо Аберкромби пишет мрачные, суровые и реалистичные книги, то «Лучше подавать холодным» способна переубедить даже самого отъявленного скептика. Среди действующих лиц романа очень сложно найти хотя бы одного персонажа, которого можно назвать безусловно положительным. Главной героиней движет исключительно месть, Монца не заботится ни о чем другом и не жалеет ни своей, ни чужих жизней на пути к осуществлению своей цели. Ей даже в голову не приходит мысль о том, чтобы начать все заново, оставив прошлое позади.
Монце нужно убить семерых, в том числе несколько самых влиятельных людей в Стирии, поэтому женщине очень нужны помощники. Она набирает команду самых беспринципных мерзавцев, какие еще остались без работы в Стирии. В их число входят как знакомые нам люди, так и совсем новые лица. Итак, знакомьтесь: бывший практик, а ныне мать-одиночка, Шейло Витари; экс-лидер «Тысячи мячей», в прошлом прославленный наемник, а теперь опустившийся, но все такой же обаятельный и харизматичный, пьяница без гроша в кармане Никомо Коска; помешанный на числах и счете каторжник Балагур; мастер-отравитель Морвир, его веселая и прожорливая ученица Дэй и еще один наш старый знакомый, Трясучка. Он, пожалуй, единственный, кто выделяется из списка, поскольку переехал в Стирию, чтобы начать жизнь заново и стать лучше. К сожалению, он выбрал не ту страну. Наивные мечты северянина обращаются в прах вскоре после того, как он сходит с трапа корабля. Оказывается, человеку, всю свою сознательную жизнь сражавшемуся в различных войнах, битвах, засадах и прочих драках, очень сложно найти занятие, где не нужно проламывать кому-нибудь череп. В итоге, единственным нанимателем Трясучки оказывается Монца, и парень вынужден вернуться к тому самому ремеслу, от которого он пытался уйти — к убийствам. И вскоре, под влиянием окружения и обстоятельств, Трясучка начинает понимать, что, пожалуй, убийства — это единственное, что у него хорошо получается, и нет смысла менять профессию.
Впрочем, негативные изменения, происходящие с Трясучкой, не должны удивлять давних поклонников автора — Джо довольно скептически относится к своим соплеменникам. Он любит проходиться по негативным сторонам человеческой психологии, культуры, структуры общества, затрагивать многие актуальные и в нашем мире социально-политические вопросы и давать многим сторонам нашей жизни нелестную оценку. При этом Джо уделяет много времени своим персонажам, раскрытию новых черт и развитию характеров действующих лиц, и какими бы плохими не становились герои, их эволюция не выглядит надуманной. Земной круг — очень тяжелый и неуютный мир, поэтому наивным оптимистам приходится либо подстраиваться под жесткие и жестокие условия, либо сходить с дистанции. Но в то же время, как бы персонажи не старались доказать обратное, подставляя и предавая своих товарищей, Аберкромби призывает не терять надежду, показывая, что даже под самой жестокой маской могут скрываться милосердие, доброта или, по крайней мере, преданность своим близким.
Как и в «Первом законе», в новой книге Джо в очередной раз изрядно потоптался по жанровым клише, неоднократно обманывая ожидания читателей неожиданными сюжетными поворотами. Событий с «двойным», а то и «тройным» дном в книге столько, что челюсть порой не успевает занять свое место прежде, чем снова падать от удивления. К тому же роман не ограничивается одной сюжетной линией. Книга разбита на семь частей, по числу имен в списке Монцы, и первые несколько частей действительно посвящены исключительно очередной изощренной схеме отправки нового врага на тот свет. Но, начиная с четвертой части, действие набирает обороты, масштаб событий неуклонно возрастает, в поле зрения читателей появляются новые игроки, раскрываются ранее неизвестные подробности, и в итоге банальная история мести превращается в смесь геополитического триллера с военной драмой.
У Джо развиваются не только герои, не стоит на месте и научно-технический прогресс. Зажигательная смесь, примененная гурками при осаде Дагоски и считавшаяся тогда новым словом в технике ведения войны, теперь прочно вошла в арсенал средств для осады, и широко применяется в Стирийских «Кровавых годах». Кроме того, благословленные Пророком умельцы изготовили новое средство — гуркский сахар (читай, порох).
А слова Байяза, произнесенные в конце «Последнего довода королей», начинают воплощаться в жизнь — и Союз, и Пророк полагаются теперь не на магию, а на более приземленные средства — обширные резервы банка «Валинт и Балк» и не менее огромные запасы золота в горах Гуркхула. Более того, Байяз и Кхалюль не только сражаются друг с другом напрямую, но и выбирают своих ставленников во всех возможных конфликтах, вспыхивающих в Земном круге. Их поведение очень напоминает действия лидеров СССР и США в годы Холодной войны.
События книги происходит в новом для поклонников «Первого закона» месте — Стирии. И нужно отметить, что остров просто идеально подходит под историю, которую рассказывает Джо. Стирия очень похожа на Италию времен Ренессанса, с городами-государствами, кровавыми междоусобицами, многочисленными предательствами, сведениями счетов, отравителями, фокусниками, борделями, интригами и всем прочим. Причем Аберкромби очень творчески подошел к созданию стирийских городов — здесь нет двух одинаковых, и каждый город способен похвастаться собственными красотами. Строгие здания Веспорта, туманы Сипани, башни Виссерина и практически неприступный замок Фонтезармо будут еще долго вспоминаться после того, как перевернута последняя страница книги.
Стирия как она есть
В «BSC» Джо много делает для развития своего мира — он добавляет в повествование детали о выдающихся полководцах прошлого, рассказывает о религиях народов Земного Круга, о политике и жизни правящего класса, о нравах общества и отдельных его представителей, а также о том, что произошло в мире после окончания «Последнего довода королей». Союз погряз в бесконечных войнах на Севере, Черный Доу все еще сидит на королевском троне, в самом Союзе неспокойно, но королева Тереза не прекращает радовать своего мужа новыми детьми, а Глокта крепко держит реальную власть в своих руках.
Ну а для полного счастья в новой книге можно встретить едва ли не половину выживших персонажей из «Первого закона». Помимо уже упомянутых Витари, Коски, Трясучки и герцога Орсо в романе появляются Карлотта дан Эйдер, Йору Сульфур, банкир Мофис и даже Его Величество король Союза Джезаль Первый собственной персоной. Ну а тех героев, у которых не получилось лично засветиться в новой книге, постоянно поминают добрым или не очень словом.
Кстати, о словах, Джо виртуозно владеет английским языком, и читать его романы в оригинале — сплошное удовольствие, пусть даже текст воспринимается сложнее, чем у большинства других авторов, с творчеством которых я знакомился на языке оригинала. В «BSC» же присутствуют все составляющие фирменного стиля Абекромби: постоянная игра слов, обыгрывание одних и тех же фраз в разных ситуациях, самоцитирование, искрометные диалоги, циничные комментарии и море черного юмора.
В настоящий момент русскоязычным читателям доступно два перевода романа – любительский и официальный от издательства "ЭКСМО". К сожалению, претензии можно предъявить к обеим работам. В любительском жители Земного круга внезапно заговорили на языке гопников из Южного Бутово, а вот красота языка Джо пропала под нагромождением англоязычных конструкций и подстрочником. Официальный перевод получился слегка выхолощенным на эмоции, но он бесспорно выигрывает в художественном плане, хотя и грешит рядом ошибок и косяков.
Резюме: Великолепная книга, которая должна прийтись по душе большинству любителей творчества Джо Аберкромби. Колоритные герои, блестящий черный юмор, увлекательный сюжет, игра слов, замечательные диалоги, камео героев «Первого закона», очередной раунд борьбы Байяза и Кхалюля и многое-многое другое ожидает вас под обложкой этой основательной, толстенькой книги. Но будьте осторожны! Открывая роман, вы рискуете поглощать холодной всю свою еду — погрузившись в книгу, очень легко забыть про обед.
В то же время я не рискну рекомендовать книгу для всеобщего прочтения — если даже некоторые поклонники «Первого закона» от книги плюются, то уж что говорить обо всех остальных. Но если вы любите мрачные, жестокие, реалистичные истории, с элементами натурализма, с колоритными, но беспринципными и циничными мерзавцами в роли главных героев — Джо вас не подведет.
Человечество успешно колонизировало Солнечную систему, Марс, Луна и Пояс Астероидов уже заселены, но звёзды по-прежнему таят немало опасностей.
Водовоз «Кентербери», транспортирующий лед из колец Сатурна к станциям Пояса Астероидов, во время очередного рейса засекает сигнал бедствия от корабля «Скопули». Прибыв на место, экипаж «Кентербери» не обнаруживает на его борту ни одной живой души. Хуже того, спасательная миссия неожиданно превращается в гонку на выживание. Капитан Джеймс Холден и уцелевшие члены его команды становятся обладателями смертоносной тайны.
А на станции Церера в Поясе Астероидов детектив Миллер начинает поиски пропавшей девушки. Расследование приводит сначала к «Скопули», а дальше — к Джеймсу Холдену. Исчезновение Джули Мао становится ключом к разгадке чудовищного преступления, заказчики которого не постесняются развязать полномасштабную войну между Землей и Марсом, чтобы достичь своих целей.
_________________________________
Дэниэл Абрахам – писатель плодовитый и разносторонний. За последние пять лет из-под его пера вышло десять романов, причем под тремя различными именами. Своим настоящим Дэниэл подписывает книгив жанреэпическогофэнтези, под псевдонимом М. Л. Н. Гановер выпускает городское фэнтези, ну а Джеймс Кори замахнулся на космическую оперу. Причем последний псевдоним Абрахам делит с Таем Фрэнком, личным помощником самого Джорджа Мартина.
Первая работа в соавторстве с Фрэнком, «Пробуждение Левиафана», появилась на зарубежных книжных прилавках в 2011 году, а этим летом нас уже ждет завершение трилогии, начатой "Левиафаном". При этом первый роман можно читать в отрыве от последующих частей, поскольку все еще основные сюжетные линии логически завершены, и в конце нас ждет приемлемый итог.
Действие книги происходит в не столь отдаленном будущем, когда человечество уже успело расселиться по всей Солнечной системе, но выбираться за ее пределы пока не спешит. Земные колонии появились на Марсе, Луне, Ганимеде и самых крупных представителях Пояса астероидов. С годами колонисты постепенно приспособились к условиям своих новых жилищ, научились подолгу находиться в вакууме и жить в условиях пониженной гравитации. Различия между представителями когда-то единой расы землян накапливались, напряжение в обществе росло, и в конечном итоге оказалось достаточно одной метко брошенной спички, чтобы полыхнувшее зарево охватило всю систему.
Роль поджигателя досталась землянину Джеймсу Холдену, старшему помощнику грузовоза «Кентербери», огромного судна, транспортирующего глыбы льда с колец Сатурна на станции Пояса и внутренние планеты. Во время очередного рейса радисты перехватывают просьбу о помощи, и Холден возглавляет спасательную команду. Спасать, однако, оказывается некого – подавшее сигнал бедствия судно заброшено, но на его борту Холден делает страшную находку, ставшую началом цепи событий, грозящих уничтожить все человечество.
Тем временем на Церере детектив полицейского управления Джозеф Алоизио Миллер получает задание разыскать Джульетту Андромеду Мао, наследницу крупного земного картеля, решившую поискать приключений на свою пятую точку на станциях Пояса. Проведя расследование, Миллер приходит к неутешительному выводу, что Джули входила в состав команды корабля, обнаруженного Холденом. Детектив переключается на поиски Холдена, но Миллеру придется поторопиться, если он хочет что-то узнать – на землянина объявили охоту все основные политические силы системы.
По первым впечатлениям, «Пробуждение Левиафана» – типичная космическая опера, с перестрелками в открытом космосе, сражениями боевых кораблей, сложными политическими интригами и гонками на высоких скоростях. Но стоит только появиться детективу Джозефу Алоизио Миллеру, как вместе с ним в дверь входят сигаретный дым, прокуренный закадровый голос, музыка начала 40-х годов и непередаваемая атмосфера американского нуара. Дальше – больше, примерно к середине роман неожиданно превращается в смесь «Обители зла» с «Чужим» и «Dead Space».
«Пробуждение Левиафана» – очень атмосферный роман, причем не имеет значения, к какому из жанров, составляющих лоскутное одеяло повествования, обращаются авторы в данный момент. Во многом такой эффект достигается за счет лихо закрученной интриги. С первых же страниц герои попадают в череду непрерывно сменяющих друг друга ситуаций, они выбираются из одной передряги только для того, чтобы попасть в следующую. Это повторяется снова и снова, и каждый раз соавторы готовят все новые и новые неприятности, с которыми предстоит столкнуться Холдену, Миллеру и их друзьям.
Точнее, друзьям Холдена, поскольку Миллер – типичный герой-одиночка. Трудно вообще найти двух более разных людей, чем эти двое. Холден – прирожденный лидер, честный, открытый, добродушный, дружелюбный и до ужаса наивный. Он относится к породе людей, которых можно было бы назвать святыми, если бы их вечное стремление поступать правильно не оборачивалось постоянными проблемами для всех окружающих. Тем не менее, Холден не теряет веры в человечество и регулярно пытается снабжать общественность последними данными о событиях, свидетелем которых он стал. Джеймс верит, что обладание полной информацией сведет на нет возможность принятия неправильного решения, однако с каждым разом он лишь все больше запутывает ситуацию.
Детектив Джозеф Миллер – прямая противоположность Холдену. Циничный и немолодой уже детектив, Миллер давно потерял веру в торжество человеческого разума, поэтому никому особо не доверяет и никого не любит. При этом он сохранил некий личный кодекс чести, невероятное упрямство и стремление докопаться до сути вещей. Последние качества регулярно приносят детективу проблемы, но зато на след Миллер действительно нападает.
Цитата: «-Сдается мне, у нас есть три варианта действия, — произнес Миллер. — Мы двинемся в доки, найдем твой корабль, примем все необходимые лекарства и, быть может, выживем. Второй вариант, мы отправимся к кораблю, по пути нарвемся на мафию и героически погибнем под ливнем пуль. Третий вариант — мы остаемся здесь и истечем кровью. Первые два нравятся мне больше. А что насчет тебя?
-Конечно, откликнулся Холден, — мне всего лишь нужна была минутка, чтобы забиться в угол и пожалеть себя. Давай пойдем и покончим жизнь самоубийством, нарвавшись на мафию».
В конечном итоге пути обоих героев пересекаются, и Миллер и Холден вынуждены действовать сообща. На таком близком расстоянии различия делаются еще очевиднее, однако у обоих героев есть свои причины поступать так, как они считают нужным, поэтому читатели понимают мотивы обоих героев и сопереживают и тому, и другому. Другие действующие лица получили меньше внимания, чем главные герои книги, но менее колоритными от этого не стали. Все они выглядят живыми людьми, со своими радостями, проблемами и мечтаниями.
Таким же реальным получился и созданный Абрахамом и Фрэнком мир. Развитие общества, социальное расслоение, проблемы колонистов показаны настолько достоверно, что в подобный вариант развития событий охотно веришь. К тому же мир этот не стоит на месте – изменения в положении сил и настроениях общества происходят постоянно, причем как по вине героев, так и по абсолютно независящим от них обстоятельствам.
Авторы достаточно подробно описывают положение дел в Поясе и внутренних планетах, рассказывают про историю отношений Марса и Земли, рассказывают о том, как обитатели Пояса приспосабливались к жизни в условиях пониженной гравитации, как теперь очень легко отличить астера от землянина или марсианина. Мир в «Пробуждении Левиафана» не просто фон, на котором действуют герои романа, нет, это настоящий, живой и постоянно изменяющийся под влиянием происходящих событий.
Интрига начинает закручиваться практически с самого начала. И если Миллер в своих первых главах еще какое-то время раскачивается, то Холден сразу же попадает в водоворот событий. Миллер же получает небольшую передышку, за время которой сюжет успевает получить несколько крючков, на которые потом будет вешаться целая картина, но как только действие с головой поглотит и Миллера, его линия будет играть в книге очень важную роль.
Авторы постоянно подбрасывают читателям все новые и новые сюрпризы, неожиданные повороты сюжета и новые трактовки ранее случившихся событий. Поначалу общая картина не выстраивается из разрозненных элементов, но как только из отдельных элементов начинает собираться мозаика, от масштабов происходящего поневоле захватывает дух. И пусть в конце романа большинство сюжетных линий подходят к логическому концу — Абрахам и Фрэнк оставили неплохой задел на продолжение.
Резюме: «Пробуждение Левиафана» – лишь первая книга новой серии, но уже в ней события принимают такой размах, что дух захватывает. Пускай полностью головоломка собирается только на самых последних страницах, но процесс ее решения оказался настолько увлекательным, что продолжения хочется сразу после прочтения.
Мы уже привыкли, особенно после книг Мартина и Аберкромби, что под Средневековьем, как правило, подразумеваются море грязи и мерзостей, невежество и глупость, бессмысленная жестокость и всеобщая безжалостность. Тем необычнее выглядит дебютный роман "Ловец человеков"Надежды Поповой, в котором она умело сочетает как глубокое знание эпохи, так и собственную фантазию, создавая мир, в котором уже пробиваются первые ростки просвещения и науки, несмотря на мрачные тени прошлого. Сдвиг развития позволяет иначе взглянуть на привычные факты и традиции, а также высветить общие проблемы, актуальные и для нашего современного общества.
В этом мире также есть Инквизиция, а точнее Конгрегация, которая бдительно следит за душевным здравием людей, препятствуя возникновению и распространению ересей. Кроме того, на нее возложена обязанность по выявлению и уничтожению всяческих злокозненных существ, вроде стриг и вервольфов. И хотя мистическая нотка не получает полноценного развития, ее вполне хватает, чтобы держать читателя в напряжении. Но любая структура в первую очередь зависит от исполнителей, мелких шестеренок, благодаря которым и работает сложный механизм надзора. Одним из них является и главный герой, молодой следователь, Курт Гессе. Он только что сдал экзамены и прибыл в провинциальное аббатство, даже не подозревая, что уже скоро ему предстоит проверить на практике свои знания и навыки.
Слог романа, весьма и весьма необычный, с самого начала поражает читателя своей вычурной витиеватостью и обилием цитат из латыни, которые, к слову, здесь абсолютно уместны. Тем не менее, к этому довольно быстро привыкаешь, а вскоре уже без труда узнаешь отдельные фразы на латыни и с удовольствием раскручиваешь запутанные узелки размышлений. Это становится тем более интересным благодаря тому, что автор очень подробно и ярко описывает всех персонажей, их поведение и характеры. Что местный священник, что трактирщик, что капитан баронской стражи, предстают живыми людьми со своими слабостями, мировоззрением и достоинствами.
Что же касается детективной линии, то вначале действие разворачивается крайне неторопливо и размеренно. Можно даже сказать, что оно топчется на месте, позволяя нам получше рассмотреть декорации глухого села и захудалого замка, узнать действующих лиц, привыкнуть к быту и повседневным заботам героя. Но затем, во второй половине, темп начинает убыстряться, подкидывая все новые и новые сюрпризы молодому следователю. Чтобы не раскрыть важных деталей, я лишь отмечу, что малая часть интриги так и останется нераскрытой и явно будет затронута в последующих частях цикла.
Помимо, собственно расследования, герою предстоит научиться разумному использованию своих полномочий, осознать пределы ответственности и решить, ради чего он исполняет обязанности следователя. При этом важно отметить, что автор не стесняется затрагивать острые, злободневные и неоднозначные вопросы, как моральные, так и философские. Таким образом, начинаясь, как бодренький сельский детектив, роман внезапно оборачивается психологической драмой. И тем приятнее, что в финале Поповой удалось соединить и жесткую реалистичность, и легкие оптимистичные нотки.
Итог: психологический детектив в качественном средневековом антураже.