Данная рубрика — это не лента всех-всех-всех рецензий, опубликованных на Фантлабе. Мы отбираем только лучшие из рецензий для публикации здесь. Если вы хотите писать в данную рубрику, обратитесь к модераторам.
Помните, что Ваш критический текст должен соответствовать минимальным требованиям данной рубрики:
рецензия должна быть на профильное (фантастическое) произведение,
объём не менее 2000 символов без пробелов,
в тексте должен быть анализ, а не только пересказ сюжета и личное мнение нравится/не нравится (это должна быть рецензия, а не отзыв),
рецензия должна быть грамотно написана хорошим русским языком,
при оформлении рецензии обязательно должна быть обложка издания и ссылка на нашу базу (можно по клику на обложке)
Классическая рецензия включает следующие важные пункты:
1) Краткие библиографические сведения о книге;
2) Смысл названия книги;
3) Краткая информация о содержании и о сюжете;
4) Критическая оценка произведения по филологическим параметрам, таким как: особенности сюжета и композиции; индивидуальный язык и стиль писателя, др.;
5) Основной посыл рецензии (оценка книги по внефилологическим, общественно значимым параметрам, к примеру — актуальность, достоверность, историчность и т. д.; увязывание частных проблем с общекультурными);
6) Определение места рецензируемого произведения в общем литературном ряду (в ближайшей жанровой подгруппе, и т. д.).
Три кита, на которых стоит рецензия: о чем, как, для кого. Она информирует, она оценивает, она вводит отдельный текст в контекст общества в целом.
Модераторы рубрики оставляют за собой право отказать в появлении в рубрике той или иной рецензии с объяснением причин отказа.
Зомби — не слишком приятные персонажи и в своей "классической" форме представляют из себя несвежие трупы переменной резвости и неизменной прожорливости. Но и среди них находятся отдельные экземпляры, достойные восхищения и, возможно, даже любви. И для очередной подборки кратких аннотация я решила собрать всяких встречавшихся мне в книгах странных "живых мервецов".
Первый номер в сегодняшнем обзоре обитает в мире, где на единственную копию истинного Некрономикона была пролита кровь девственницы (сорокалетняя тетка-архивариус порезала палец листом бумаги), после чего мертвые начали возвращаться к жизни, на свет (ну, в меру возможности) стала выползать всяческая нечисть от гремлинов до внебрачных потомков смертных и богов космического ужаса, а люди схватились за голову и попытались как-то разрулить получившийся бедлам.
Разумеется, на таком субстрате можно было вырастить что-то достаточно угрюмое и депрессивное, но Андерсон такой цели себе явно не ставил, так что романы чисто юмористические и местами даже "геговые". Цикл о Дене Шамбо, несмотря на довольно мрачный антураж и непростую жизнь (и смерть) главных героев, чтиво незамутненное и, прямо скажем, одноразовое. Но я вовсе не говорю это как что-то плохое! Короткий и забавный сериал про нелегкие будни детектива-зомби с не менее нелегкой любовной линией с девушкой-призраком, очередным занятным способом демонстрирующий истину о том, что человек страшнее всякого монстра.
Так вот штат частного детективного агентства Шамбо и Дэйер (Shambeaux and Deyer Investigations, которое некоторые неласково перелицовывают в Shamble and Die) состоит из вполне живой и теплой Робин Дэйер, адвоката и активного борца за равные права живых, мертвых и снова живых; не столь живого, но вполне подвижного Дена Шамбо (зомби-детектива, и простреленная голова вовсе не мешает ему бодро шевелить мозгами) и прекрасной, но неосязаемой Шайен, возлюбленной Дена и full-time призрака. Уже этой троицы достаточно, чтобы создать нечто достаточно безумное. Но их клиенты — жители "Противоестетсвенного" квартала — и того безумнее: призрак популярного художника, который судится с собственными наследниками за права обладания его работами; мумия фараона, который считает унизительным принадлежать музею, в котором он хранился до момента оживления; ведьма, превратившаяся в свинью из-за опечатки в книге заклинаний; незадачливый вор, "профессиональная карьера" которого трагически оборвалась после того, как он случайно вломился в жилище вампира и был им обращен — и теперь не может войти ни в одно помещение без приглашения! И так далее.
Закончен ли цикл, я не в курсе, новостей пока никаких не видать.
Читает все романы Phil Gigante (я понятия не имею, как это транслитерировать!), что приятно. Читает он, кстати, как я сейчас углядела, цикл о Stainless Steel Rat, который я временами послушиваю, и Empire State, до которых у меня все руки не дойдут.
Честно скажу, что изначально именно обложка покорила меня и соблазнила на взяться почитать (послушать). В блоге Muddy Colors Дэн Сантос (Dan dos Santos) публикует интересное о процессе разработки обложек: первая книга, вторая, третья, четвертая (наверное, моя любимая! она на первый взгляд вся такая гламурная, а потом вдруг понимаешь, что...).
В какой-то мере это, наверное, как раз то, что называют дамскими романами (хотя у меня опыт небольшой, возможно я что-то путаю): девочка из крайне неблагополучного окружения внезапно получает шанс начать новую гораздо более интересную и успешную жизнь, обретает друзей, любовь своей жизни, карьеру и бла-бла. Принц на белом коне и все такое прочее. Вот только "принцесса" в данном случае — безграмотная наркоманка, страдающая дислексией, работает в офисе коронера помощником патологоанатома, ее "новая жизнь" начинается со смерти (буквально) и никто не собирается преподносить ей что-то на блюдечке с голубой каемочкой. Ее рост и развитие выглядит достаточно естественно и правдоподобно, чтобы не заставлять более критично настроенных читателей кривиться после каждой прочитанной страницы. А так как автор сама, как я понимаю, живет в описываемом районе и в какой-то момент жизни работала в офисе коронера, наличие живых деталей добавляет правдоподобия. А от некоторого количества romance еще никто не умирал.
Следующий роман, White Trash Zombie Gone Wild, уже появился для предзаказа в kindle и в виде аудиоверсии. Правда, ни аннотации, ни обложки пока нет.
Читающая цикл Эллисон МакЛимор (Allison McLemore) не доводит "южный" акцент до полной неразборчивости, но оставляет достаточно характерных черт, чтобы акцент опознавался. Слушается легко и с удовольствием.
Карлос Делакруз
Карлос, по совести, не совсем зомби. Да, он умер, после чего был "воскрешен", но остался где-то между жизнью и смертью. Но уж очень хочется его куда-нибудь вписать. А так как городского фентези я читаю относительно немного (Питер Грант да этот цикл — и, вроде, все; другое дело — сколько всего я планирую почитать...), полноценный обзор только по этой теме у меня вряд ли получится составить, так что запишем Карлоса в зомби.
О втором романе, Midnight Taxi Tango, я уже коротко сказала. Как и о том, почему я столь нежно отношусь к авторскому чтению и к авторскому стилю. Но стоит заметить, что в последних вышедших рассказах появился немного более явно выраженный акцент именно на том, что все главные действующие лица — "цветные". Возможно, автор просто увереннее чувствует себя в собственном мире и убеждается в том, что читатели положительно относятся к тому, что он с ним делает. Возможно, это вызвано какими-то внутренними обострениями внутри "не-белого" сообщества (если таковое существует как некая единая сущность) Нью-Йорка. Честно скажу, мне чаще всего глубоко сиренево, какого цвета автор произведения и его герои — если только это не играет важнейшей роли в сюжете. Пафос борьбы за права современного "цветного" населения всего мира и Соединенных Штатов в частности, по большей части, меня тоже не касается, по той тупой и банальной причине, что ни одного представителя этой части населения среди моих знакомых нет, а от абстрактного "сочувствия" никому особо теплее все равно не станет. Но автор не стесняется затрагивать некоторые болезненные темы. Не то, чтобы он заставляет своих персонажей взбираться на пресловутую коробку из-под мыла и толкать идеологически насыщенные речовки, но кое-где в тексте встречаются мелочи, которые намекают на остроту вопроса (например, чернокожая девушка, которая опасается брать магический кинжал для защиты от призраков просто потому, что она "черная", и это может вызвать неадекватную реакцию какого-нибудь полицейского). Не знаю, кому-то это может показаться отрицательным качеством. Лично я не вижу ничего плохого в идеологическом заполнении фантастических произведений. Многие фантастические произведения практически целиком состоят из идеологии, и это их ничуть не портит.
Мелани — особенная девочка. Доктор Колдвэлл зовёт её "наш маленький гений". Каждое утро Мелани забирают из камеры и везут в школу, предварительно привязав к инвалидному креслу. Всю дорогу сержант-конвоир держит девочку на мушке. Мелани думает, что её не любят, и шутит, мол я не кусаюсь, но никто почему-то не смеётся. Мелани нравится школа, нравится учиться читать, считать, а ещё — слушать про мир за стенами классной комнаты и камеры своих одноклассников. Она рассказывает своей любимой учительнице, мисс Жюстин, что сделает, когда подрастёт, и искренне не понимает, почему та нервничает...
Единственный персонаж в этой подборке, который является героем одной единственной книги. Я буду жутко разочарована, если цикл все-таки появится, и, скорее всего, не стану с ним знакомиться. Уж слишком хорошо все закончено в одном романе.
Рассказать что-то о сюжете без разведения ужасных спойлеров практически невозможно, так что я не стану пробовать. Скажу о собственных впечатлениях. Десятку я ставлю книгам, которые меня по какой-то причине глубоко поразили. Оценка может не отражать объективного качества текста, оригинальности идеи и прочих "пользовательских характеристик". Это даже не показатель того, что я согласна с какими-то идеями автора. Десятка говорит лишь о том, что произведение вызвало у меня реакцию сильнее обычной, удивило или шокировало, в приятном или неприятном смысле. Так вот, "Самая одаренная девочка", пусть и на короткий промежуток времени, снесла мне крышу. Не то, чтобы сам мир в книге как-то особенно уникален, или зомби какое-то уж очень оригинальные. Нет, вру, зомби как раз показались мне достаточно оригинальными — хотя, я тот еще "знаток" в этом деле, так что, может, просто правильных книжек не читала. Но автор романа — первый человек (на моей памяти), который так вот откровенно заявил: "человечество, подвинься, твое время прошло". Не "еще поборемся", не "к новой цивилизации через темные века", а все, финита, пошли вон, без вас только лучше. Это было круто! И настолько перекликалось с моими мыслями, что в тот момент ничего иного, кроме десятки, я поставить не могла. Так как привычки ходить и регулярно изменять все оценки, чтобы они отражали мой "духовный рост" у меня нет, остается честно заслуженная оценка!
Впрочем, как я понимаю, Майк Кери — автор уже достаточно взрослый и знает все ходы и фокусы чтобы удержать внимание читателя и умело его огорошить в нужный момент. Его библиография выглядит достаточно солидно, и пусть в ней в основном названия комиксов, это самые что ни есть понтовые и известные комиксы. Так что было бы более странно, если бы он написал неинтересный роман.
Для описания голоса Финти Уильямс (Finty Williams) мне в голову приходит слово clipped: она читает отрывисто, четко, как будто бесстрастно, но тем сильнее бьет по слушателю весь эмоциональный overflow, которым заполнен роман. Да, у меня закончился текст кириллицей, пора сворачивать этот обзор, пока я вообще не перешла на какой-нибудь уродливый руинглиш (отдает немного словом ruin, нет?) .
Вот и все. можно было помянуть и других, того же Р из "Теплых тел", но если говорить о самых замечательных, если даже не самых любимых зомбяках, то он в мой личный список не входит. Если у кого на уме есть еще подходящие персонажи — велкам, делитесь!
Не в ближайшее время, но когда-нибудь еще я собираюсь сделать подборки про разных книжных некромантов, крутых героев с трагическим прошлым и смишных вомпиров. Так что stay tuned 'till the next time!
http://ic.pics.livejournal.com/e_bath/120..." hspace="5" vspace="5" width="200" title="Театр теней. Новые рассказы в честь Рэя Брэдбери" />Сегодня я расскажу вам о новом сборнике рассказов Рэя Брэдбери, написанных не Рэем Брэдбери (да, я тоже сначала отнёсся к данной идее очень даже скептически, но, поверьте – это действительно так). Правда, перед этим вам придёт прочесть небольшой рассказ о том, как я познакомился с этим писателем.
Мне было лет 11-12, я только недавно открыл для себя чудесный мир фантастики: «Звёздных королей» Гамильтона, «Тарзана» и «Марсиан» Берроуза, «Человека-амфибию» Беляева, «Таинственный остров» Верна, «Войну миров» Уэллса, и я жаждал новых невероятностей. В библиотеке мне вручили доселе неизвестного Брэдбери. Томик, в котором были «Вино из одуванчиков», «Марсианские хроники», плюс с десяток рассказов. «Вина» я совсем не понял – тогда я не хотел читать про взросление 12-летнего мальчика, я сам был этим мальчиком, и мне нужны были приключения, путешествия, погони. Я ещё не знал, что не менее (а зачастую и более) увлекательно путешествовать по внутреннему миру, изучая душевный ландшафт, его изменения, преодолевая кручи сомнений, падая в пропасти отчаяния, утопая в зыбучих песках тоски, переплывая реки тревог и прорываясь сквозь чащи страхов. Позже я понял, что это те единственные приключения, которые что-то меняют в тебе самом, оставляют след, отзываются эхом в сердце, заставляют раз за разом настойчиво искать ответы на вопросы кто ты? почему такой? зачем это всё?
Это было позже, а в 12 лет хотелось прерий, космических далей, бластеров, подлых врагов и благородных героев, принцесс в беде, миров на грани катастрофы и масштабных сражений за эти миры. Оставив «Вино» на будущее (которое пришло в своё время и накрыло меня волною нежности и печали), я принялся за «Марсианские хроники», названия которых обещали всё то, что казалось таким необходимым и жизненно важным тогда. Вот тут я и попался… Это же был Марс! И были ракеты! И был космос, и другая планета, и даже марсиане были… И вроде бы было всё, что нужно, но было это совсем другим, и было это таким необычным, грустным, и в то же время захватывающим и не отпускающим до самой последней страницы.
Брэдбери – с его печалью, которая светлее и ярче любой радости, с его нежностью, сокрушающей самые крепкие панцири, с его тихим неторопливым голосом, заглушающим бравые крики всей ватаги мушкетёров/индейцев/космических пиратов/ковбоев/футуристических капитанов, звучащие в мое голове – он взял меня за руку и повёл в другой мир, и это путешествие меняло меня, с каждым словом делая чуть взрослее, чуть тоньше, чуть мудрее, чуть лучше.
А ещё были рассказы, страшные в своей мрачности, небывало атмосферные и страшные по-настоящему, не чудовищами и монстрами, а каким-то глубоким ужасом, прячущимся внутри тебя и выбирающимся наружу во тьме. Было так страшно, что тишина звенела в ушах, так страшно было только ночью одному, когда единственный способ спастись — это укрыться с головой одеялом и не показываться наружу до утра, пока не забрезжит рассвет.
Так я и познакомился с Рэем Брэдбери...
Главная особенность Брэдбери в том, что кажется, будто он только твой личный писатель, пишущий лишь тебе, и никто больше, кроме тебя, ТАК СИЛЬНО его не понимает, потому что и пишет именно про тебя, а не про кого-то другого. Антология «Театр теней», рассказ о которой я, наконец, начинаю, опровергает и в то же время подтверждает эту особенность писателя. Потому что он собран из рассказов тех авторов, которых Брэдбери в своё время, так же, как и меня когда-то, взял за руку и увёл в мир настоящего волшебства. И они не только с благодарностью приняли этот дар, но понесли его дальше, сами став волшебниками слова, и открывая читателям уже свои миры.
«Театр теней» — это два сборника под одной обложкой: сборник рассказов и сборник небольших автобиографических эссе, в которых авторы антологии рассказывают о том, что для них значит Рэй Брэдбери. Каждый рассказывает свой персональный рассказ о знакомстве с писателем, но в одном они очень похожи на то, о чём рассказал я вам выше – встреча с Брэдбери стала одним из поворотных моментов в их жизни.
В сборнике двадцать шесть авторов, я, до того, как прочесть эту книгу, был знаком с творчеством лишь четырёх из них – Нила Геймана, Джо Хилла, Дэвида Морелла и Харлана Эллисона. Да и то, у первых двух я до сих пор прочёл лишь несколько рассказов, Морелла знаю только по его «Рэмбо» (да, тому самому), и только Эллисона читал в достаточно большом объёме (трёхтомник «Поляриса»). Все остальные имена мне ничего не говорили, но имя Брэдбери обещало (и не обмануло), что результат будет отличным.
Рассказы очень хороши, есть гениальные, которые я обязательно буду перечитывать, есть просто хорошие, слабых и плохих нет. Возможно, как-нибудь в дальнейшем я и расскажу по отдельности о некоторых из историй антологии, но считаю, что особой нужды в этом нет — лучше прочтите их сами. Постапокалипсис, магический реализм, мистика, социальная фантастика, лингвистические шарады, рассказ о космических колонизаторах, краткая биография Мэрилин Монро, темпоральная драма, высокая литература, голливудские хроники – рассказы этого сборника очень разные, по жанрам, по сюжетам, по стилистике, но они объединены одной атмосферой. Это признания в любви, это письма благодарности, это тепло, пронесённое через всю жизнь, не погасшее, а разгоревшееся пламя, освещающее тьму. Благодаря Брэдбери, зажглось много костров, мир стал ярче и светлее. Словно светило, он одаривает всех вокруг своими лучами, и теперь воспитанные им писатели отбрасывают тени, которыми и являются истории этой книги. «Театр теней», которого не было бы без света.
Когда-то она была огромным космическим кораблем и управляла тысячами солдат, которые служили непобедимой Империи Радча, завоевавшей всю галактику. Однако коварное предательство лишило ее всего. Теперь, девятнадцать лет спустя, она просто Брэк, одинокая странница, обладающая хрупким человеческим телом и движимая непреодолимым желанием отомстить. Отправившись на далекую заснеженную планету в поисках орудия для своей мести, Брэк неожиданно встречает человека, которого знала тысячу лет назад. Она спасает его от гибели и берет с собой, но, возможно, это большая ошибка…
Описания жизненного цикла империй встречаются в самых разных книгах, от серьезных исторических и философских трудов до фантастических и приключенческих романов. Тем не менее эта тема неизменно вызывает читательский интерес, что вполне логично, учитывая огромную роль империй — Римской, Британской и других — в истории человечества. Но за восходом и полуднем всегда следует закат. Не знавшая поражений империя Раадч долгое время прирастала территориями, аннексируя все новые системы. Прирастала, пока по неясным причинам не замерла, колеблясь на шаткой грани между войной и крахом. И теперь даже один единственный человек, а точнее искусственный интеллект, может сделать решающий ход.
Один Эск "Справедливость Торрена", замкнутый в человеческой оболочке искусственный интеллект, управлявшая прежде десантным кораблем, а теперь одержимая стремлением добраться до Лорда Раадча. Главная героиня романа "Слуги правосудия", от лица которой мы и узнаем историю империи, историю экспансии, историю кризиса. Она умеет испытывать чувства — чтобы избежать мучительных сравнений при принятии мелких решений. Умеет управлять десятками и сотнями вспомогательных компонент — человеческими телами со стертыми личностями, следить за состоянием офицеров, собирать и распределять данные. Ей чуждо желание самоутверждаться за счет чьих-то страданий, кого-то унижать или оскорблять. Насаждая порядок и верша правосудие, она в своей рациональности часто оказывается милосерднее, чем люди. Такой вот грустный парадокс.
Энн Леки ведет повествование неторопливо, постепенно разворачивая картину мира, сообщая информацию об устройстве империи и текущем положении дел. Кланы Раадч не просто привыкли к череде аннексий — сплав идеологии и религии сделал расширение имперского пространства смыслом и целью их жизни. Захватывая соседей, Раадч поглощает их ресурсы, а затем отправляется за новой добычей, чтобы компенсировать затраты на упорядочение и цивилизацию недавних аннексий. Замкнутый круг, бесконечный бег наперегонки с собой. Бег, которому уже положен конец. Автор нарочито придерживается камерности, используя минимум персонажей, и лишь в ярких кульминационных эпизодах сценой становится целая база или корабль. Впрочем, масштаб последствий более чем колоссален, всего одно безумство способно поменять судьбу всей империи.
Зачастую Леки использует традиционные сюжетные приемы и стилистические инструменты классической гуманитарной НФ прошлого века. Ее больше интересуют не физические концепции или научно-техническое развитие, а психологическое состояние героини. То, что Один Эск практически не различает полов, позволяет не только показать историю с необычной стороны, но и уйти от напрашивающихся постельных сцен и любовной линии, которую некоторые авторы просто непременно ввели бы. Внимательный читатель заметит общие идеи и элементы антуража с другими космооперами. И похоже, что зарубежная НФ достигла того предела, когда уже трудно различить, где идет заимствование или аллюзия, а где собственные находки. Так, любовь к пению Один Эск — это вклад Леки или отсылка к роману Маккефри?
Дебютный роман Леки нельзя назвать новой эрой или открытием, скорее это на удивление добротная и многообещающая завязка для интересной вселенной и полноценного цикла — ведь осталось неизвестным, чем конкретно занималась Один Эск девятнадцать лет, кто такие Пресгер, какой путь изберет Лорд Раадча, Анаандер Мианнаи, и что еще хранит история империи Раадч. Но судя по упорству героини, одно можно утверждать наверняка — справедливость восторжествует.
Итог:весьма добротная гуманитарная НФ, закладывающая основу для вселенной.
Прошло двадцать восемь лет с момента появления в свет рассказа «Ведьмак», пятнадцать лет – с тех пор, как была поставлена точка в последнем томе цикла. И вот – новый, неожиданный и долгожданный роман Анджея Сапковского «Сезон гроз». Не продолжение и не приквел о юном Геральте, но еще одна история о ведьмаке, история о его верном взбалмошном друге Лютике, история о чародейке, знакомой нам по прежним книгам цикла…
Это – «Сезон гроз», книга, пронизанная молниями, громом, ветрами, магией и отблесками обнаженных мечей. Придворные интриги и древние тайны чародеев, новые диковинные твари и все те же чудовища в людском обличье, а также – фирменная ирония Сапковского, виртуозное переплетение сюжетных линий, неожиданный финал, яркие и берущие за душу страницы…
В финале цикла "Ведьмак"Сапковский отправил Геральта и Йеннефер в затерянные края, завершая одну историю и порождая другую. Но вернувшись к этому миру, вопреки ожиданиям некоторых читателей он вплел новый роман "Сезон гроз" в середину созданной истории, а не рассказал, что случилось после событий, описанных во "Владычице озера". По крайней мере, так кажется на первый взгляд.
И вновь Геральт кружит по дорогам, истребляя чудовищ и защищая людей. Сталкивается с дворцовыми интригами, борьбой за очередь наследование и королевский трон, с магическими экспериментами и пугающими последствиями оных, с банальной человеческой алчностью, глупостью и злобой. Набор, хорошо знакомый по прежним книгам о ведьмаке, однако получивший кое-какие отличительные особенности. Так, декорации запестрели и более технологично-продвинутыми терминами, особенно, когда речь зашла о чародейских искусствах, и постмодернистскими кружевами, включая аккуратно подобранные эпиграфы, где присутствуют Ницше с Пелевиным, и злободневные проблемы современного общества. Впрочем, отчасти все это уже присутствовало в последних частях цикла.
Если же рассматривать сюжетную структуру "Сезона гроз", то он ближе к начальным сборникам, чем к последующим романам, из-за четкого разбиения на небольшие законченные истории, которые происходят на значительном удалении друг от друга, что создает ощущение некоей камерности, столь свойственное первым рассказам. С другой стороны, как и в романах, Сапковский пронизывает сюжет множеством сюжетных нитей из политических и чародейских интриг, образующих цельное историческое полотно. Правда, на широкий простор геополитики упряжка повествования почти что не выбирается, ограничившись кратким экскурсом в пограничный конфликтом Редании и Темерии, а в остальном колесит по летописным тропам захудалого королевства Керак. О рассказах, положивших начало истории о Геральте, напоминают и традиционные для Сапковского отсылки к фольклору, мифам и легендам. И вот среди топей борется с течениями корабль-призрак, а оборотень пускается в погоню за похитившими его детеныша людьми.
Кстати о людях, то есть о персонажах. Сапковский и здесь соблюл баланс, взяв полюбившихся читателям основных героев — Геральта, Лютика, Йеннефер, уже встречавшихся — Нимуэ, Корал, а затем добавил новых — смекалистого и добродушного краснолюда Аддарио Баха, излишне верящего в законность Феррана де Леттенхофа, упрямую и терпеливую Мозаику. Тем самым он избежал чрезмерных самоповторов. И что приятно отметить, новые персонажи оказались достаточно колоритными, чтобы не казаться бледными тенями героев основной саги.
Однако в цикле был сильный сквозной мотив, мотив Предназначения, мотив ведьмачьего долга, мотив поиска любви и семьи. Мотив, который в финале "Владычицы озера" заставлял плакать. На первый взгляд, подобной пронзительной ноты в "Сезоне гроз" нет. Есть лишь сказочный полусон Нимуэ, которая то ли повстречала призрачного двойника Геральта, то ли поверила своей фантазии. Есть лишь сказочный отзвук про силу мечей, которые повергнут зло и разгонят своим светом тьму. Но можно взглянуть иначе. Не случайно почти у всех сцен можно найти прообразы в саге. Битвы с монстрами, приграничные стычки, жестокость чародеев, придворные интриги... Даже в зачарованных краях, где оказался Геральт, он остался ведьмаком, помнящим о своем долге. Долге, который пронизывает его грезы о сражениях и схватках, о дружбе и вражде, о мести и справедливости. И эти чувства — не иллюзия.
Итог:ностальгически-грустная и светлая смесь грез, приключений и юмора.
Уличный вор и шпион Дрот, внезапно повышенный в преступной иерархии до ранга Серого Принца, попадает в тяжелое положение. Кто-то подставил его, убив Щура, собрата Дрота по ремеслу и равного ему по статусу. Вдобавок исчезает его закадычный друг Бронзовый Деган, потрясенный коварством Дрота, который нарушил священную клятву на стали, поступив так во благо Дорминиканской империи и воровского Круга.
Но не только Деган взбешен поступком Дрота. Клятва на стали неразрывно связана с долгим правлением императора Стефана Дорминикоса, попеременно существующего в трех воплощениях. Дрота припирают к стене, и он вынужден отправиться во враждебную страну восточного коварства, джиннов и магии.
Схватка воровских организаций на улицах Илдрекки уничтожила одних преступных лидеров, включая даже Серого Принца, и вознесла на вершину пирамиды других. Теперь Дрот, бывший двойной агент и специалист по всевозможным слухам, обрел титул Серого Принца, а вместе с ними и кучу новых проблем. Ведь внезапно обретенный авторитет еще нужно сохранить. В то же время надо избежать излишне настойчивых расспросов со стороны братства Деганов, которое возжелало узнать правду о гибели собрата. И кое-кто из них умеет мастерски забрасывать крючки шантажа, избавиться от которых без потерь не удастся даже самому ушлому хитрецу.
Чтобы уйти от самоповторов, во втором романе цикла "Легенда о Круге" — "Клятва на стали" — Хьюлик выводит действие далеко за пределы Илдрекки. После немного сумбурного вступления, в котором автор сразу же бросает героя в гущу событий, Дрот отправляется в Джан в поисках преданного им друга, где быстро увязает в запутанных восточных интригах.
Как и прежде, основные действия вновь разворачиваются среди темной стороны общества — воров, головорезов и местных авторитетов. Однако теперь значительную роль играют чародеи и волшебство, уже не столь древнее или редкостное, как в Илдрекке, а вполне близкое и осязаемое. Ведь в Джане, магией владеют не только избранные, как в Империи — Эталоны, но значительно более широкий круг людей. На жарких улочках Эль-Куадисса магия встречается на каждом углу. Там торгуют глиммерами, вздымают пыльные смерчики, веселят искрами и радугами. Но оборотная сторона сплетена из многовековой вражды, интриг и соперничества. Соперничества и борьбы между волхвами, школами волшебства и ассасинов. Где невидимые взору нейяджины, опальные охотники на джиннов, безжалостно исполняют заказы. Где волшебники заковывают духов пустыни в серебряные кандалы, чтобы добиться беспрекословного подчинения.
Если в первой книге магия влияла на сюжет эпизодически, больше оставаясь историей или антуражем, то теперь она стала одной из основных действующих сил. И это ослабило прежнюю логическую выверенность сюжета. Слишком много новых сущностей и понятий, которые постоянно играют на руку автору, позволяя направить героя в нужном направлении. Роман "Свой среди воров" был чуть ли не подчеркнуто реалистичным, если не считать парализующего глиммера, взрывающихся монет и беседы во время сна. Тем сильнее получился контраст, к тому же Орден Деганов тоже открылся с неожиданной стороны.
Разыскивая своего бывшего товарища, Бронзового Дегана, Дрот невольно узнает историю братства, включая подробности их отношений, причину столь странных правил и истоки обострившегося кризиса. Кризиса, начало которому положил еще основатель Ордена, Деган Слоновая Кость. Сколько не пытались остальные члены братства восстановить единство, это им не удалось. Потому и вынужден был Бронза сойтись в бою со Железом в прошлой части цикла.
В психологически-идейном плане к прежнему мотиву смелых и дерзких решений, мотиву самостоятельности и вызова, добавились размышления об ответственности за совершенные ошибки. Ответственности за разрушенную дружбу, за зашедшую в тупик судьбу, за подвергаемых опасности близких и соратников. Бывшее некогда целым и разбитое уже нельзя идеально восстановить. Человеческие отношения неподвластны ремеслам или магии. Но пробовать все равно нужно, ведь сами творим свои истины на ходу. Сами выбираем свою правду, несмотря на то, что нам может не понравиться результат.
Итог:динамичная добротная смесь авантюры и магии, ночных поединков и старых историй.