Хьюговые чтения 2025 Часть


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Алексей121» > Хьюговые чтения-2025. Часть шестая. Покорность
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Хьюговые чтения-2025. Часть шестая. Покорность

Статья написана 27 июля 14:37

Все шесть романов, номинированных на премию Хьюго-2025 прочитаны, и пришло время рассказать о последнем.

Вот их полный список:

1. Адриан Чайковски «Alien Clay»отзыв

2. Роберт Джексон Беннетт «The Tainted Cup»отзыв

3. Джон Уисвелл «Someone You Can Build a Nest In»отзыв

4. Адриан Чайковски «Service Model»отзыв

5. Кэлиана Брэдли «The Ministry of Time»отзыв

6. Урсула Вернон (под псевдонимом T. Kingfisher) «A Sorceress Comes to Call»

Урсула Вернон, более известная по своему «птичьему» псевдониму («Kingfisher» это «Зимородок» на английском), на сегодняшний день является одной из самых известных и популярных англоязычных писательниц, а количество ее наград поражает: 5 Локусов, 6 премий Хьюго и еще 2 Небьюлы, не считая десятков других, менее значимых наград. И каждый год приносит ей новые призы, так что потенциально Вернон имеет все шансы стать самой титулованной писательницей в истории фантастики. Тем удивительнее, что ее книги до сих пор игнорируются нашими издателями. Работает она по большей части в жанре фэнтези в весьма широком диапазоне: от детских сказок, до тёмного фэнтези и хоррора. Но наиболее она известна своими ретеллингами: переложениями классических сказок, часто на более тёмный и зловещий лад.

Рассматриваемый роман, «A Sorceress Comes to Call» — не исключение и заявлялся как тёмный ретеллинг не самой известной сказки Братьев Гримм «Гусятница», хотя, как станет понятно ниже, от оригинальной сказки там осталось только несколько деталей. Роман был опубликован в августе прошлого года в США (обложка слева) и Великобритании (обложка справа) одновременно, номинировался на все крупнейшие фантастические премии и уже успел взять Локус в номинации «Роман фэнтези». Средний балл на Goodreads 4.07 при 40253 оценках, что является очень впечатляющим результатом, уступая по популярности только «The Ministry of Time» Кэлианы Брэдли.

Как я уже говорил, роман обозначался как тёмный ретеллинг сказки Братьев Гримм «Гусятница», но от нее в нем осталось очень мало: собственно, гуси, которые сыграют свою роль ближе к финалу, конь Фалада, которого также как в сказке в определенный момент обезглавят... ну и все, пожалуй. Однако, если смотреть шире, можно найти более тонкое сходство. Одна из наиболее поразивших меня вещей при чтении сказки — это покорность главной героини, которая ни разу даже не помыслила о том, чтобы ослушаться и не делать того, что ей говорят. Поэтому, вместо того, чтобы следовать сюжету сказки, Кингфишер решает глубже копнуть в ее проблематику.

Мать Корделии, главной героини книги, — волшебница и волшебница не добрая. Одним из главных ее умений является подчинение своей воле живых существ, а ее дочь становится самой послушной игрушкой, с самого детства живущей в условиях беспрекословного подчинения. Вступительная сцена в церкви, когда мать берет дочь под полный контроль просто на всякий случай — весьма характерно показывает в каких условиях та жила. Следом идет вторая яркая сцена — все свое детство Корделия доверяла только своему коню, прекрасному белоснежному жеребцу Фаладе, с которым она делилась всеми своими секретами, считая его родственной душой, ведь он, как и она, вынужден жить в постоянном страхе и подчинении перед злой колдуньей.

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

И тут оказывается, что Фалада — это фамильяр волшебницы, злобный демон, только имеющий обличье коня, который был приставлен, чтобы за ней шпионить.

Начало книги удачное и гнетущее. Но я очень боялся, что и вся последующая книга будет в том же духе — отборное стекло про страдающую главную героиню, что было бы слишком утомительно. Но Кингфишер пошла другим путем. И по прочтении я не уверен, что этот путь был лучше утомительного романа про страдания.

С первых же глав мать Корделии приступает к реализации своего злодейского плана: охмурить первого попавшегося сквайра и выйти за него замуж, а затем, пробив окно в высшее общество, пристроить дочь за какого-нибудь стареющего богатея, чтобы обеспечить им обеим материальное благополучие. При этом в процессе обольщения ей нельзя пользоваться магией, ведь по лору книги брачная церемония разрушает любые наложенные чары. Очень скоро подходящий лопух находится, а мы знакомимся со вторым главным персонажем книги: сестрой охмуряемого сквайра и старой девой по имени Эстер.

Героини знакомятся и в какой-то момент решают действовать вместе, чтобы сорвать матримониальные планы злобной волшебницы. И в описании это звучит куда лучше, чем в действительности, потому что в середине роман безбожно провисает. Было бы интересно увидеть поединок умов: немощная телом, страдающая от артрита, но обладающая острым умом Эстер, вдобавок имеющая союзника в лице Корделии, которая может играть на два фронта, вызнавая и передавая ей планы матери, против могущественной, но вынужденной сдерживаться волшебницы. Но фактически никакого противостояния нет. Большую часть книги Эстер сидит без дела, а все ее попытки интриговать не способны помешать надвигающемуся браку даже в теории. Корделия же постепенно оттаивает и привязывается к новой семье, но слишком напугана, чтобы предпринимать активные действия. В результате мы вынуждены наблюдать бесконечные чаепития, сеансы вышивки и светской болтовни. Эдакий усредненный роман Джейн Остен (не даром действие развивается в обезличенном подобии Британии эпохи регентства), только без социального контекста, но зато с попыткой в «повседневный хоррор»: Эвангелина, та самая злая волшебница, своей аурой подчинения и колдовством, питающимся страхом и болью, за хрупким фасадом показной пуританской благопристойности наполняет зловещим присутствием большинство сцен, в которых появляется. С другой стороны, мне отчаянно не хватило в главном антагонисте объема, как персонаж она удручающе одномерна, что подчеркивается даже однообразием произносимых ей фраз:

«I made you. You belong to me, and you’re not going to ruin my plans» — говорит она в середине книги.

«I made you... and you belong to me. Don't forget it.'»- говорит она в конце.

Попытка переосмыслить мотивацию Эвангелины из разряда «ну, ее, короче, мужик бросил, вот она и злая такая» я считаю полностью проваленной. По мере чтения я ждал, что у нее как у персонажа появится второе дно, объясняющее стремление к контролю и извращенное материнское чувство. Кроме того, это единственный персонаж в книге, обладающий амбициями и мотивацией, пытающийся пробиться наверх и говорящий о несправедливости общества — не может же она быть полностью отрицательным героем.

Но нет, оказывается может. С другой стороны, это даже свежо — в череде социально-справедливой англоязычной фантастики мы в кои-то веки получили показательно старомодный роман, где единственный выступающий против патриархальных устоев персонаж оказывается абсолютным злом.

Также не могу не отметить, что большинство мужских персонажей у Кингфишер вышли неудачными. Обычно фантастов-мужчин ругают, что у них женские персонажи одномерны, здесь же ситуация обратна, каждый мужской персонаж плоский как блин: Сквайр — беззаботный лопух, Ричард — джентльмен из палаты мер и весов, есть ещё дворецкий. Вот и все. В общем, самым объемным мужским персонажем я вынужден признать коня. Конь крутой.

Но даже не провисание середины романа и не одномерность части персонажей стали причиной весьма низкой итоговой оценки. В конце концов, писать Вернон умеет — у нее очень легкий и при этом красивый, слегка ироничный слог, но где надо и жути она нагнать умеет (сравнение обезглавленного коня, продирающегося через чащу с наполовину раздавленным пауком, ползущим среди травы — моё почтение). Но концовка меня откровенно разочаровала. И здесь не обойтись без спойлеров.

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Очень долго герои практически никак не противодействуют козням волшебницы, а в конце концов решают исследовать библиотеку в загородном поместье одного из персонажей, чтоб найти там какую-нибудь книжку о том, как бороться с колдунством. И, что характерно, находят описание ритуала, как лишить существо колдовских сил. И пока Эвангелина откисает в свадебном круизе со своим лопухом, герои решают потренироваться на кошках. Ну, вернее, на конях. А когда ритуал не срабатывает просто отрубают коню голову. Вот только магического фамильяра так не убить и ближайшей ночью он выбирается из могилы и начинает кошмарить обитателей поместья.

Окей, у нас есть безголовый зомби-конь, шатающийся по лесу. И охотничье поместье с кучей мужиков. Казалось бы, стоит раздать им топоры, вилы, арканы, ружья, в конце концов. Выловить безголового конягу и отрубить ему все остальное. Злого коня даже искать не надо, за ним повсюду гуси следуют. Но нет, мы решаем не делать ничего, запираемся в поместье и ложимся спать. А до конца книги остается буквально пара глав. Тут я очень напряженно думал, как же писательнице удастся разрешить все конфликты, разобраться и с зомби-конем и с самой волшебницей за пару десятков страниц. И ответ оказался очень простым и очень разочаровывающим. Кингфишер просто на время сделала антагонистку дурой. И коварная волшебница, весь роман использовавшая свои силы тонко и выборочно, решает взять поместье, где укрылись герои, грубой силой. А учитывая ограничения ее способностей: одновременно она может контролировать только одного человека, герои просто берут ее числом и проводят-таки ритуал, благо в чем была ошибка они уже к тому времени разобрались. Тут можно бы попенять героям за малодушие, ведь даже без магии Эвангелина может быть весьма коварна и опасна, более того, она уже добилась своего, но тут появляется бывший конь, ныне вырвавшийся из под контроля демон, больше не сдерживаемый колдовскими путами и окончательно решает колдунский вопрос. После чего, ой как удобно, вместо того чтоб разобраться с героями, просто исчезает.

Такие дела. Мне очень сложно оценивать этот роман. С одной стороны получилась неплохая история о токсичном материнстве, хрупкости детской психики перед лицом абсолютной власти. Редкие моменты хоррора также оказались весьма удачны. С другой стороны, сюжетная канва романа удручающе предсказуема, тонет в бесконечных чаепитиях и вышивке, а финал получился скомканным и неудовлетворительным.




В качестве бонуса — обложки подарочных изданий романа и иллюстрации к ним.

На этом проект по оцениванию номинантов на премию Хьюго-2025 окончен. Я постарался подробно рассказать о всех шести номинированных в этом году книгах. До вручения премии, планирую прочесть еще номинантов в малой форме и, если успею, еще несколько повестей, но не уверен, что буду писать отдельные отзывы. Расскажите, какой номинант привлек наибольшее внимание и за кого вы будете болеть в этом году?





1425
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение27 июля 14:46
Я не лукист, но не читая текста, по первому фото, считаю что этой мадам надо идти сценаристом на второй сезон Акколита.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение27 июля 14:50
Я выбирал между двумя фото, но мне сказали надо ставить то, что стоит, оно прикольней)
Вот второе

Ну и для Аколита роман у нее совершенно непрогрессивный. Репрезентации нет вообще: ни негров, ни ЛГБТшников, за социальную справедливость тож никто не борется.
Не порядок.
 


Ссылка на сообщение27 июля 15:01
Спасибо за инфу. Фотка в шляпе прикольнее ( с ирокезом совсем фрик). А насчет вот этого: «Тем удивительнее, что ее книги до сих пор игнорируются нашими издателями», скорее всего, что это даже хорошо. Мало ли они себе наприсуждают всяких побрякушек. От этого давно уже сильно воротит.
 


Ссылка на сообщение27 июля 15:08
В романе нет вообще ничего за что принято ругать современную западную фантастику, я это отмечал в отзыве. Даже удивительно, насколько он старомоден. А то, что мне не понравился — так я и не ЦА. Издают у нас книжки и гораздо хуже.
 


Ссылка на сообщение27 июля 15:13
я прочитал, что там нет афроамериканцев, радужноамериканцев и прочих. но я ж не про это. А вот за
социальную справедливость надо бороться))
ПС. кстати, женские образы получаются хорошо, мужские плохо, уже непорядок. видимо, ее тексты имеют специализированное применение. эээ .. не для всех))
ППС но я , конечно, субъективен.
 


Ссылка на сообщение27 июля 16:37
Я на днях скачал десять повестей В. Быкова в аудио-формате. Вот это мощь! Неспешно за три дня прослушал. Не фантастика, ясен пирожок, но не проходить же мимо?) Надо сравнивать по качеству: есть литература, от которой ничего в голове не может остаться, а есть Литература на века, которая влияет на то, что в голове. Важнее вторая, но безмозглым надо попроще, желательно вообще без текста.) Уверен, что «фрики» и бабьё ничего не читают, а их косноязычный лютый бред пипл хавает. Что за писатель, который ни черта не читает, а пишет какую-то ахинею? Послушал Захарку Прилепина. Писанина художественная — барахло, не хуже и не лучше, чем у како-го-нибудь Е. Гришковца, не смотря на то, что сам читает вполне приличных авторов, публицистика получше, но так могут многие блогеры (и я таких знаю), но Захар такой один.. справедлист зачётный.
 


Ссылка на сообщение27 июля 15:35
Это фото — нормальное.
А фото из поста заставило меня пойти смотреть теги на википедии.
Возможно это лукизм, но не мы, нормальные люди, это начали.
 


Ссылка на сообщение27 июля 15:38
Это фото из статьи о том, что издательство «Орбит» купило у нее сразу пять романов.
Раз привлекает внимание и заставляет гуглить — значит фото удачное:)
А тэги могу привести из гудридса:
цитата
Fantasy
Horror
Fiction
Audiobook
Retellings
Adult
Magic
Fairy Tales
Witches
Gothic
 


Ссылка на сообщение27 июля 15:40
Это фото мне больше нравится

По ходу я все таки лукист
 


Ссылка на сообщение29 июля 20:23


Очень похожа на птичницу из Одного дома 2


Ссылка на сообщение27 июля 15:28
В целом, хоть немного рады, что потратили время на чтение всех этих романов?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение27 июля 15:35
Четыре из них я так и так собирался читать. И по оценкам в итоге счет такой: 7/7/5/8/5/6, что не сильно отличается от моего обычного чтения. Шедевров, увы, не выявлено, зато несколько очень крепких работ есть.
Пока что самое сильное фэнтези прошлого года для меня это «Навола» Бачигалупи, а самая сильная фантастика — это «Эксордия» Дикинсона. Но оба этих романа, увы, премиями обделены оказались.
 


Ссылка на сообщение27 июля 15:45
А ты читаешь в оригинале или с помощью сеток? Вопрос к оценке «языка» авторов. Ффорде или Симмонса я например не могу понять, просто смысл предложений уходит. Понимаю что «язык» настолько хорош, что не для меня
 


Ссылка на сообщение27 июля 15:55
В оригинале, а 4 из 6 — на бумаге.
 


Ссылка на сообщение27 июля 15:56
Увожение и зависть
 


Ссылка на сообщение27 июля 19:44
Учите язык и читайте на инглише без ограничений)
 


Ссылка на сообщение27 июля 16:16
А можно хотя бы пару фраз об «Эксордии»? Первый раз слышу о такой книжке.
 


Ссылка на сообщение27 июля 16:37
https://fantlab.ru/wor...
вот он. Я одно время даже отзыв хотел написать, но так и не собрался, так как говорить о книгах, которые понравились всегда сложнее.
А еще планировал перевести первую часть (благо роман изначально планировался как сериал из нескольких связанных повестей, но что-то пошло не так и он был издан одной книгой, однако первые две части в целом самостоятельны).
И так и ничего не сделал.
У романа просто потрясающий стиль, хлесткий, наполненный бескомпромиссным черным юмором — давно я не получал такого удовольствия от чтения. Основная часть текста — про исследование рухнувшего в Сирии инопланетного корабля, с неким супероружием на борту, за который разворачивается борьба как сразу несколький человеческих спецслужб, так и галактических цивилизаций, которые скорее готовы уничтожить землю, чем отдать это оружие в руки противников. А вокруг этого Дикинсон закрутил целый клубок как фантастических (я действительно давно настолько твердой НФ не читал) так и философских концепций. В своем личном топе за прошлый год этот роман только «Орде встречного ветра» уступил, хотя по послевкусию он её превосходит.
 


Ссылка на сообщение27 июля 22:03
По описанию, действительно круто. Чем-то на Уоттса похоже.


Ссылка на сообщение27 июля 17:15
Спасибо за труды, и за то что поделились. В целом Чайковски и Беннетта и так собирался читать, но Ваш пример определённо мотивирует сделать это раньше выхода официального перевода.
А на Кингфишер давно смотрю, но всё никак не соберусь. И не будем торопиться, значит.


Ссылка на сообщение27 июля 18:37
Алексей, ты — крут! ^_^
Спасибо за труды.


Ссылка на сообщение27 июля 19:40
Лично мне из всего понравился Беннетт.


Ссылка на сообщение27 июля 21:44
цитата Алексей121
Одним из главных ее умений является подчинение своей воле живых существ, а ее дочь становится самой послушной игрушкой
Переплюнуть «Заколдованную Эльзу» не так просто
цитата Алексей121
Корделия же постепенно оттаивает и привязывается к новой семье, но слишком напугана, чтобы предпринимать активные действия.
Это хорошо для разнообразия.
цитата Алексей121
Эдакий усредненный роман Джейн Остен (не даром действие развивается в обезличенном подобии Британии эпохи регентства)
Это плохо
цитата Алексей121
В результате мы вынуждены наблюдать бесконечные чаепития, сеансы вышивки и светской болтовни.
Если автору есть что сказать в этой области — плюс.
цитата Алексей121
Ричард — джентльмен из палаты мер и весов
Козьма Прутков тоже. Неясный образ.

Спасибо за обзор


Ссылка на сообщение28 июля 11:43
Большое спасибо за ваши обзоры! Честно говоря, ни один роман не вдохновил на чтение. Вы даете очень аргументированные оценки. И судя по обзорам, грустное зрелище — эта современная западная фантастика. Как Трампа выбирать в президенты — лучший из худших:-)))
Я понимаю, что лауреаты прошлого, мэтры и гранды, тоже были не всегда безупречны на художественном уровне. Но у них хотя бы были дерзновенные мечты и высокие идеи.
А теперь. Хвалить автора только за то, что он написал старомодный роман? Такое себе.
Конечно, не все так плохо ,как может показаться, но факт фактом: «закон Старджона» стал работать на 99%8-)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение28 июля 19:16
цитата vfvfhm
судя по обзорам, грустное зрелище — эта современная западная фантастика
В комментариях к предыдущей части я уже писал, что «времена титанов прошли, остались, в лучшем случае, крепкие ремесленники».
 


Ссылка на сообщение28 июля 23:38
Рад встретить единомышленника!:beer: Хотя повод печальный. Была у меня робкая надежда ,что при общем упадке литературы ТАМ, фантастика еще держится. Но факты этого не подтверждают. Количественно удачные тексты из индустрии превращаются в артефакты.
Хорошо, что есть обзоры Алексея и другие похожие источники. Позволяют увидеть грустную артину целиком, а не пребывать в иллюзиях.


Ссылка на сообщение29 июля 18:13
В России книги этой писательницы ни разу не издавались, я так понимаю? Есть ли планы у того или иного издательства? Знатоки, буду ждать ваших ответов 🙏
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение29 июля 18:15
Насколько я знаю, планов сейчас на нее ни у кого нет. Не уверен,что она с РФ работает.


Ссылка на сообщение30 июля 16:50
Золотой век американской фантастики канул в лету(


⇑ Наверх