Неэтимологические попытки разобрать на части или выяснить происхождение некоторых слов от других приводит к любопытным результатам и придаёт им новое значение:
Например, слова содержащие «не» в начале, воспринимаемое лингвистическим взрослым, как префикс отрицания, хотя может и не служить таковым.
«ненависть» — крайняя форма неприязни, следовательно, «нависть» — крайне приязненное отношение, благорасположение на грани любви.(«Моя бабушка — чемпион по обниманию. Прям так схватит да как заорёт — Мой дорогой Карлсончик!» А. Линдгрен. Бабушка, как очевидно, испытывала пылкую нависть к Карлсончику)
«нетопырь» — млекопитающее из отряда рукокрылых, или любое существо, которое чего-то там не «топырит». А «топырить» — глагол, наверное, означающий нечто между или совместное «тырить» и «топорщиться, торчать». (Ой!) Страшный зверь топырь и, наверняка, дюже зловредный.
С неясытью у меня вышли затруднения: понятно лишь, что псица отряда совообразных, не любит ясных дней, что вполне ожидаемо со стороны этих глазастых пернатых. Но кто же тогда «ясыть»? Рассматриваю варианты. Возможно, здесь превалирует «сыть, еда».
«невидаль», ну, тут столь же очевидно, как и с ненавистью.
«неряха», собственно «ряха» может выступать в двух смыслах, как слово, из вполне привычной слуху вульгарной речи и, обозначать крупное, с грубыми, некрасивыми чертами лицо, так и прилежного, аккуратного человека, ну просто умницу, образчик опрятности.
...
А теперь без не-антонимов:
«доросль» — юноша, вступающий в совершеннолетие.
«жность» — грубость, («Фи, вы такой жностный»); жно — (в действии) грубо, с приложением неосторожной, небережливой силы; не ласково.
«вежа» — воспитанный, вежливый, учтивый человек, нежностный;
«вежда» — сведущий человек, знаток; специалист. «веждество», стало быть, осведомлённость, учёность, образованность. Предлагаю к профессорам обращаться «ваше веждество», а к академикам «ваше высоковеждество».
«лепость», нечто логичное, осмысленное (хотя, тут прослеживается связь со старорусским «лепо», «лепый» — красиво, привлекательно; красивый)
«годяй», или «годник», морально крепкий человек, не способный на низкий поступок.
«взгода» — счастье, удача;
«взначай» — намеренно, с умыслом, предумышленно; синоним — чаянно. Не путать с «ожиданно» — неслучайно, закономерно,
«взрачный» — привлекательный, красивый
от «вмоготу» — по силам, возможное; могота — сила, энергия, возможность делать что-либо.
«годовать» — быть довольным, удовлетворённым чем-либо,
Альтернативная этимология слова «невеста».
Кто не знает о непорочных весталках, жрицах Весты? В древности Вестой шутливо или образно называли целомудренную девушку. Так вот не-Веста — та, кто уже ступила на порог дома весталок, намереваясь покинуть его.
-----------
Очень забавляют слова, как правило названия представителей живого мира, которые интуитивно ассоциируются с характерными действиями, звуками или внешним видом, как-то: рысь, выпь, сыч, цапля (оно и понятно — лягву «выцапливает» из прудов да болот), шершень, лось, лосось, куколь, чавыча, щука. Про знаменитую выхухоль говорить неча, но кто, например, знает про ктырей?
Ктырь — хищное и невероятно агрессивное насекомое из отряда Диптерид, Двукрылых значит, к коим относится и муха комнатная. Злая муха, короче. Обитает и у нас. Кстати, обнаружилась некая связь с топырём (в части «тырить-ктырить»).
Наблюдал, как маленькая девочка популярно объяснила, поправлявшей её мамаше, почему она говорит «моёлоко»:«У тебя — молоко (почему не твоёлоко?), а у меня — моёлоко» И точка. Логики никакой (девочка-то маленькая), но звучит смешно. Вариант «яблоко-тыблоко» и «гиппопотам-
гиппопотут» логичны, но уже навязли.
-------------
С отрочества любил «нелепо сплавленные» выражения, типа:
«Я Вас алло!»
«Не обращай значения»
«Наплюй на всё рукой» и т.п.
Однажды, при «разборе полётов» с сослуживцами, у меня тоже вырвался на свободу шедевр: «Тут же русским по белому написано...»
Через некоторое время я стал иногда слышать это выражение от по(ту)сторонних людей, потом и в Нете. И ещё что-то другое, мною рождённое и выпестованное, но что-то не могу вспомнить, навскидку.