Эмилио Сальгари Разбойники


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «AkihitoKonnichi» > Эмилио Сальгари "Разбойники Сахары. Пантеры Алжира. Грабители Эр-Рифа" в серии "Мир приключений"
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Эмилио Сальгари «Разбойники Сахары. Пантеры Алжира. Грабители Эр-Рифа» в серии «Мир приключений»

Статья написана 9 июля 2021 г. 19:12

Любителям классики приключений в иллюстрированных изданиях эта новость будет интересна. В типографию отправился очередной том романов итальянца Эмилио Сальгари, прославившегося многочисленными историческим и приключенческими романами, среди которых особое место занимала так называемая пиратская романтика. В том «Разбойники Сахары. Пантеры Алжира. Грабители Эр-Рифа» вошли три романа из условного «африканского цикла».




В последний раз в издательской колонке новости о Сальгари были чуть больше года назад. Весной 2020 года был издан второй том романов из цикла о Сандокане. Тех читателей, что ждут конкретно продолжения данного цикла, успокоим: работа над третьим томом идёт, но конкретных дат пока нет. Пока — приключения с африканским колоритом.


Аннотация:

Эмилио Сальгари (1862–1911) — прославленный писатель, которого современники называли «итальянским Жюлем Верном», создавший около двухсот романов и рассказов. Кажется, нет такого континента, по которому не ходили бы персонажи его произведений, нет таких морей и океанов, по которым не плавали бы его благородные корсары и флибустьеры.

В настоящее издание вошли три романа из так называемого Африканского цикла, причём два из них — «Разбойники Сахары» и «Грабители Эр-Рифа» — выходят на русском языке впервые. В этих романах захватывающие приключения в лучших традициях Эмилио Сальгари происходят в Северной Африке, в краях безжалостных разбойников, религиозных фанатиков и экзотических красавиц.

Произведения сопровождаются иллюстрациями знаменитых итальянских художников Дженнаро Д’Амато и Альберто делла Валле.


Содержание:



Перевод с итальянского Светланы Резник и Ирины Соболевой

Оформление обложки Егора Саламашенко

Иллюстрации Альберто делла Валле («Разбойники Сахары», «Грабители Эр-Рифа») и Дженнаро Д’Амато («Пантеры Алжира»)

В оформлении обложки использован фрагмент картины Феликса Эмманюэля Анри Филиппото «Защита Мазаграна», 1840.


ISBN 978-5-389-17570-9

864 страницы



Иллюстрации обоих художников уже появлялись в отдельных томах собрания лучших романов Сальгари в серии «Мир приключений». В авторской колонке Александра Лютикова можно найти немного биографических подробностей о Дженнаро Д'Амато и Альберто делла Валле. В триумвирате с художником по имени Пипейн Гамба эти двое проиллюстрировали большую часть романов Сальгари.


Фронтиспис и титульная страница:


Шмуцтитулы:


Помимо уже отмеченных иллюстраций (на фронтисписе иллюстрация из «Разбойников Сахары») в книге 48 внутренних иллюстраций: 19 полностраничных и одна на половину страницы в «Разбойниках Сахары», 20 полностраничных в «Пантерах Алжира» и 8 иллюстраций на страницу в «Грабителях Эр-Рифа».


Примеры иллюстраций:

— «Разбойники Сахары»;


— «Пантеры Алжира»;


— «Грабители Эр-Рифа».


Напоследок — полное изображение художественного полотна, украсившего обложку. «Защита Мазаграна» — это одна из страниц французской истории периода завоевания Алжира. В первые дни февраля 1840 года сотня бойцов под командованием капитана Лельевра на протяжении нескольких суток удерживали занятую ими крепость в городе Мазагран, противостоя десятикратно превосходящим их гарнизон в числе войскам халифа Маскары, Мустафы бен Тами.




Ознакомительный фрагмент — во вложении.






3473
просмотры





  Комментарии
Страницы: 12


Ссылка на сообщение10 июля 2021 г. 19:35
К покупке однозначно!


Ссылка на сообщение15 июля 2021 г. 12:29
Очень круто сделано.


Ссылка на сообщение18 июля 2021 г. 12:08
Уууу... Хочу!


Ссылка на сообщение19 июля 2021 г. 20:54
Подскажите пожалуйста, будут ли еще переводы ранее неизданных романов автора?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение20 июля 2021 г. 09:48
Ответ в самом начале материала:
цитата
Весной 2020 года был издан второй том романов из цикла о Сандокане. Тех читателей, что ждут конкретно продолжения данного цикла, успокоим: работа над третьим томом идёт, но конкретных дат пока нет.
 


Ссылка на сообщение20 июля 2021 г. 14:51
Материал прочел внимательно. Просто сформулировал недостаточно ясно. Простите. Я хотел уточнить, будет ли продолжаться работа над переводами автора после выхода третьего тома о пиратах Малайзии? Просто у Сальгари же там тьма непереведенного!
 


Ссылка на сообщение20 июля 2021 г. 14:56
цитата berencef
Я хотел уточнить, будет ли продолжаться работа над переводами автора после выхода третьего тома о пиратах Малайзии?

Всё решают продажи того, что уже издано. В частности, если говорить о грядущем третьем томе «Пиратов Малайзии», то дальнейшие планы на автора зависят от того, как этот третий том примут.
 


Ссылка на сообщение20 июля 2021 г. 15:13
Благодарю за ответ! Куплю себе обязательно африканский том и третий том о Сандокане.
Страницы: 12

⇑ Наверх