Нефантастика детская


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «k2007» > Нефантастика, детская фантастическая и нефантастическая литература, а также произведения для юношества, вышедшие с 13 по 19 сентября 2020 года (но также могут быть пропущенные книги предыдущих периодов)
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Нефантастика, детская фантастическая и нефантастическая литература, а также произведения для юношества, вышедшие с 13 по 19 сентября 2020 года (но также могут быть пропущенные книги предыдущих периодов)

Статья написана 21 сентября 2020 г. 21:48

Колонка представляет некоторые нефантастические и детские книги — как новинки, так и переиздания.




Переводные издания

Новинки

  1. «Хюбрис»
  2. Блайтон Энид «Близнецы в школе Сент-Клэр»
  3. Блайтон Энид «Новые проделки близнецов в школе Сент-Клэр»
  4. Гибсон Уильям «Я больше не верю курсиву»
  5. Докинз Ричард «Река, выходящая из Эдема»
  6. Кинселла Софи «Шопоголик спешит на помощь»
  7. Крафт Роберт «Аталанта, или Тайны озера Рабов. Том 2»
  8. Мартен Поль, Буржуа Ж.-Б. «Виолетта и затерянный сад»

Переиздания

  1. Кван Кевин «Безумно богатые азиаты»
  2. Метерлинк Морис «Синяя птица»
  3. Огай Мори «Избранные произведения»
  4. Остен Джейн «Эмма»
  5. Сент-Экзюпери Антуан де «Маленький принц»
  6. Твен Марк «Приключения Тома Сойера»
  7. Фенн Джордж Манвилл «Золотой магнит»
  8. Хаксли Олдос «Бесы Лудена»
  9. Харрис Томас «Ганнибал»
  10. Этвуд Маргарет «...Она же Грейс»

Русскоязычные издания

Новинки

  1. Кружков Григорий «Острова»
  2. Куликов А.Н. «Мифологические мотивы в творчестве Н. В. Гоголя»
  3. Сорочан Александр «Странная классика: weird fiction и проблемы исторической поэтики»

Переиздания

  1. Бушков Александр «Остров кошмаров. Корона и плаха»





Переводные издания


Новинки





«Хюбрис»
антология
Хюбрис
Издательство: Санкт-Петербург, Воронеж: Chaosss/Press, 2020 год,
твёрдая обложка,

Аннотация: Сборник включает авторские переводы произведений немецких и австрийских экспрессионистов, выполненные Н. Ночейским. Представленные в сборнике произведения эпохи экспрессионизма переведены на русский язык впервые.

Комментарий: Авторские переводы произведений немецких и австрийских экспрессионистов, выполненные Н. Ночейским






«Близнецы в школе Сент-Клэр»
Издательство: М.: Махаон, Азбука-Аттикус, 2020 год, 5000 экз.
твёрдая обложка, 240 стр.
ISBN: 978-5-389-16154-2
Серия: Школа Сент-Клэр

Аннотация: Изабель и Патриция О’Салливан, сёстры-близняшки, в отчаянии: родители переводят их в другую школу! Девочки, привыкшие к комфортной жизни в прежнем, элитном, учебном заведении, сами не заметили, как превратились в избалованных, возомнивших о себе невесть что эгоисток. Ох и непросто же придётся им в новой школе! Сумеют ли Изабель и Патриция найти там друзей? Какие отношения у них сложатся с одноклассницами? А главное, поймут ли девочки, что самодовольство и высокомерие ещё никогда никого не украшали.

Комментарий: Первая повесть из цикла "Школа Сент-Клэр".
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации С. Тараника.


Название в оригинале «The Twins at St. Clare's» (1941)





«Новые проделки близнецов в школе Сент-Клэр»
Издательство: М.: Махаон, Азбука-Аттикус, 2020 год, 4000 экз.
твёрдая обложка, 240 стр.
ISBN: 978-5-389-16155-9
Серия: Школа Сент-Клэр

Аннотация: Всё сложилось удачно! Близняшкам Изабель и Патриции О,Салливан так понравилась новая школа, что теперь они со смущением вспоминали, с какой неохотой сюда ехали. Вот глупышки! Здесь так здорово! А сколько новых подруг у них появилось! Но, оказывается, не так-то просто подружиться с тем, кто этого совсем не желает. Именно так и вышло с новенькой Марджери – угрюмой, замкнутой, порой даже грубой. Но кто бы мог подумать, что эта девчонка станет настоящей героиней школы…

Комментарий: Вторая повесть из цикла "Школа Сент-Клэр".
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации С. Тараника.


Название в оригинале «The O'Sullivan Twins» (1942)





«Я больше не верю курсиву»
Издательство: М.: Эксмо: Fanzon, 2020 год, 2500 экз.
Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 320 стр.
ISBN: 978-5-04-113853-0
Серия: Fanzon. Всё о великих фантастах

Аннотация: Уильям Гибсон известен прежде всего, как романист и автор актуальной научной фантастики. Однако, за время своей писательской карьеры, он сотрудничал с самыми разными изданиями, которым требовалось его понимание современной культуры. Он писал для Wired, The New York Times Magazine, Rolling Stone и других — о музыке, кино, технологиях, литературе, компьютерах и людях. О том, что находится на грани настоящего и будущего. Эти эссе НИКОГДА не публиковались вместе. Кроме того, часть текстов появлялись только в интернете и в изданиях, которые больше не существуют. Эта книга — погружение в сознание автора, сформировавшего не только поколение писателей, художников, дизайнеров и кинематографистов, но и целый пласт современной культуры.

Комментарий: Сборник статей и эссе.


Название в оригинале «Distrust That Particular Flavor» (2012)





«Река, выходящая из Эдема»
Издательство: М.: АСТ, CORPUS, 2020 год,
Формат: 60x88/16, твёрдая обложка, 224 стр.
ISBN: 978-5-17-106348-1

Аннотация: Если на улице вам вдруг повстречается человек, никогда ничего не слышавший о Ричарде Докинзе, вы можете смело советовать этому чудаку «Реку, выходящую из Эдема» — с нее удобно будет начать знакомство с творчеством Докинза. В этой книге благодаря блестящим метафорам он изящно и просто объясняет важнейшие концепции теории эволюции, а значит, и биологии вообще. Цифровая река ДНК течет сквозь время от зарождения жизни до наших дней — и дальше…


Название в оригинале «The River out of Eden» (1995)





«Шопоголик спешит на помощь»
Издательство: М.: Эксмо, 2020 год, 2000 экз.
Формат: 84x100/32, твёрдая обложка, 384 стр.
ISBN: 978-5-04-113697-0
Серия: Романы для хорошего настроения. Софи Кинселла

Аннотация: У Бекки Брендон проблемы. Нет, они были всегда, но быстро решались — покупкой новых туфелек или красивой шляпки, например. Теперь все серьезно: ее отец пропал, оставив лишь странную записку, в которой обещал «кое-что уладить». Но, видно, так ничего и не уладил, раз все еще не вернулся. Бекки собирает друзей и отправляется в Лас-Вегас. Ей предстоит не просто найти отца и раскрыть секрет, который заставил его исчезнуть, но и провернуть аферу, достойную «Одиннадцати друзей Оушена». Огни будут сверкать, пузырьки будут — шипеть в бокале шампанского, а Бекки – играть в казино. И уж не сомневайтесь, она выйдет оттуда с выигрышем!

Комментарий: Восьмой роман цикла "Шопоголик".


Название в оригинале «Shopaholic to the Rescue» (2015)





«Аталанта, или Тайны озера Рабов. Том 2»
Издательство: Ярославль: Издатель ИП Мамонов В. В., 2020 год,
Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 396 стр.
ISBN: 978-5-00096-365-4
Серия: Бухта приключений

Комментарий: Выпуски 7-12.
Иллюстрация на обложке П. Парамонова; авторы внутренних иллюстраций не указаны.


Название в оригинале «Atalanta. Die Geheimnisse des Sklavensees» (1911)





«Виолетта и затерянный сад»
Поль Мартен, Ж.-Б. Буржуа
Виолетта и затерянный сад
Издательство: М.: Самокат, 2020 год, 3000 экз.
твёрдая обложка, 448 стр.
ISBN: 978-5-91759-987-8

Аннотация: Никто не знает, когда возник Затерянный сад. Никто не знает, по каким законам он существует и что в нём происходит, когда герой его покидает. Эта книжка — путешествие-инициация, которое начинается с обычного побега, а превращается в захватывающий квест наперегонки с собственным воображением. Здесь всё по правде и всё как во сне; здесь время течёт по воле случая, а привычный мир становится непривычным; деревья и люди, камни и животные — всё здесь дышит, говорит и чувствует. Здесь то, что прежде пугало, делает тебя сильнее; здесь ты способен на то, на что никогда бы не отважился раньше. Стоит только захотеть... Читателя ждет удивительный мир Затерянного сада, где девочка Виолетта, как Алиса когда-то, оказывается в мире своих фантазий, сомнений и страхов — и побеждает их.

Комментарий: Внецикловой роман.
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Ж.-Б. Буржуа.


Название в оригинале «Violette Hurlevent et le Jardin Sauvage» (2019 )


Переводные издания


Переиздания





«Безумно богатые азиаты»
Издательство: М.: Иностранка, 2020 год,
мягкая обложка, 560 стр.
ISBN: 978-5-389-18040-6
Серия: Джоджо Мойес (мягк. обл.)

Аннотация: «Нигде в мире вы не найдете таких богатых людей, как китайцы», — писал средневековый арабский путешественник Ибн Баттута; эту фразу Кевин Кван использовал как эпиграф к своему международному бестселлеру. Итак, познакомьтесь с Рейчел Чу; она американка китайского происхождения, молодой профессор экономики в нью-йоркском университете и специалист по теории игр. Однажды ее бойфренд Ник, тоже университетский преподаватель, родом из Сингапура, зовет ее провести лето в Азии — составить ему компанию в поездке на свадьбу его лучшего друга Колина. Рейчел почти ничего не знает про его семью (как и его семья — про Рейчел), и только в самой поездке выясняет, что они безумно богаты, а Ник — один из самых завидных азиатских женихов… Права на экранизацию романа купила Нина Джейкобсон — продюсер «Голодных игр», и фильм «Безумно богатые азиаты» (режиссер Джон Чу, в главных ролях Констанс Ву и Генри Голдинг) стал в 2018 году одним из лидеров кинопроката.


Переиздание в мягкой обложке романа «Crazy Rich Asians» (2013)





«Синяя птица»
Морис Метерлинк
Синяя птица
Издательство: М.: АСТ, 2020 год, 3000 экз.
твёрдая обложка, 80 стр.
ISBN: 978-5-17-123043-2
Серия: От Дедушки Мороза

Аннотация: Бельгийский писатель и философ Морис Метерлинк (1862 — 1949) писал в основном для взрослых. Среди его работ особенно известна пьеса-притча «Синяя птица» (1905) о вечном поиске человеком счастья. Тогда же появляется вариант в виде сказки для детей. Брат и сестра, Тильтиль и Митиль, отправляются на поиски Синей птицы по просьбе феи Берилюны. Волшебный подарок феи наделяет главных героев способностью видеть души предметов, и вот уже в помощники главным героям явились и заговорили Хлеб, Сахар, Огонь, Вода, Кошка и Пёс. Дружная компания отправляется в дальнее путешествие на поиски загадочной Синей птицы, способной принести счастье любому, кто её найдёт. По «Синей птице» ставились театральные постановки, снимались фильмы и мультфильмы. В нашей книге сказка выходит в пересказе Леонида Яхнина с иллюстрациями Максима Митрофанова. Для среднего школьного возраста.

Комментарий: Первая сказка дилогии о фее Берилюне.
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации М. Митрофанова.


Переиздание в другой серии сказки «L'oiseau bleu» (1908)





«Избранные произведения»
Издательство: СПб.: Гиперион, 2020 год, 1000 экз.
Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 336 стр.
ISBN: 978-5-89332-358-0

Аннотация: Мори Огай (1862–1922) — одна из наиболее значительных фигур в японской литературе на рубеже XIX-XX в.в. — наряду с Нацумэ Сосэки и, может быть, с Акутагавой Рюноскэ, выступившим на литературной арене примерно на два десятилетия позже того и другого. Время, в которое жил Огай, было наполнено для его страны значительными переменами. Родился он в небольшом городке Цувано на западе острова Хонсю. Как раз к тому времени, когда он пошел в начальный класс местного училища Ерокан, произошла буржуазная революция Мэйдзи (1868). Военно-феодальный режим Токугава был низвергнут, но последствия двух с половиной веков его правления чувствовались в стране. Стремясь избежать колониальной зависимости, в которой оказались тогда многие страны Азии, правительство Токугава с начала XVII в. почти наглухо закрыло двери страны для иностранцев, равно как и выходы за рубеж для собственных граждан. За эту крутую политику японцы расплачивались отсталостью — в стране господствовал ручной труд, а утонченная гуманитарная культура, развивавшаяся в условиях островной замкнутости, составляла достояние весьма узкого элитарного круга при императорском дворе. Наиболее проницательные умы Японии уже давно рвались из оков средневековых пережитков, протестовали против строгой регламентации всех сфер деятельности. Революция Мэйдзи развязала многие узлы, перед страной открылись новые возможности, и она стала быстро, даже лихорадочно модернизироваться. Протекала эта модернизация преимущественно путем приобщения к цивилизации более развитых стран Запада. Японцы стали интенсивно ездить в Европу и приглашать к себе иностранных учителей. Отец Огая служил лекарем при своем феодале — князе Цувано. Огай, как и полагалось старшему сыну в семье, пошел по его стопам — поступил на медицинский факультет Имперского университета в Токио. Уже в девятнадцать лет он оказался в числе первых выпускников, его незаурядные способности были замечены наставниками. Вскоре он был командирован на стажировку в Германию, где ему посчастливилось заниматься у знаменитых профессоров — Р. Коха, Р. Вирхова, М. Петтенкофера. Четыре года немецких университетов (1885–1889 гг.) явились для него временем подлинного становления. Специализировался он в области санитарии и гигиены. Но всем предшествующим воспитанием (он с детства изучал китайский, голландский, немецкий языки), энциклопедизмом своих предков, сочетавших врачебную и книжно-конфуцианскую ученость, он был подготовлен к необходимости постижения как естественно-научного, так и гуманитарно-литературного знания. Уже в первый год пребывания в Берлине он собрал библиотеку из ста семидесяти томов, среди которых были Эсхил и Софокл, Еврипид и Данте, Гёте и Ибсен... Позже он отмечал поразительное сходство во взглядах китайских и европейских мыслителей и литераторов. В Берлине Огай полюбил голубоглазую немку Элизу. Брак с иностранкой представлялся в те годы практически невозможным, друзья и семья взывали к его «благоразумию», и Огай вынужден был расстаться с девушкой. Воспоминание об утраченной возлюбленной Огай пронес через всю жизнь, оно щемящей нотой прошло через многие его произведения. В дальнейшем Огай дважды женился по семейному сватовству, имел четверых детей, но ни первый, ни второй брак не принес ему счастья. Личная любовная драма легла в основу его дебютной повести «Танцовщица» (1890). Точного воспроизведения обстоятельств его собственной жизни она не содержала, из-под пера начинающего мастера вышла как бы обобщенная исповедь целого поколения японцев эпохи Мэйдзи. В ней нашли отражение проблемы, возникавшие при соприкосновении с западным миром. Итак, молодой японец возвращается домой, оставив в Германии женщину, ожидающую ребенка; неутешная Элиза теряет рассудок. В следующем рассказе «Пузыри на воде» Огай повествует о романе между приехавшим в Мюнхен японским художником и натурщицей Мари, в этом случае девушка гибнет в волнах озера. В этих романтических и немного сентиментальных произведениях рассказано о трагических коллизиях, нередко возникавших при первых контактах японцев с Западом. Герои бичуют себя за неспособность к ответственным решениям, за свою зависимость от традиционного воспитания, от взглядов своей среды. В них также нашел отражение процесс становления «современной личности» в тогдашних условиях страны. Творческий дебют Огая состоялся в ту пору, когда японская литература оказалась на распутье. С наступлением новой, капиталистической эпохи ее прежняя, чисто развлекательная функция утратила свою силу, новые же функции нащупывались не одно десятилетие. Определяя назначение литературы в буржуазном обществе, одна часть мыслителей высказывалась за ее автономность, самостоятельную эстетическую ценность, другая же часть (особенно авторы расцветших в 1880-е гг. так называемых политических романов) была убеждена в просветительском и даже агитационном ее назначении. В начале 1890-х гг. между Огаем и одним из ведущих тогдашних профессоров-гуманитариев Цубоути Сёё (1859–1935) разгорелась дискуссия, она велась на страницах журналов «Сигарами соси» (Запруда) и «Васэда бунгаку» (Литература университета Васэда). Сёё высказывался в пользу точного отображения литературной жизни, его принципы в дальнейшем были подхвачены представителями натуральной школы (сидзэнсюги). Что же касается Огая, то он видел главное достоинство всякого искусства в утверждении этических и эстетических идеалов. Диспут, по существу, знаменовал размежевание между сторонниками утилитарно-реалистического и идеально-романтического направлений. В изящной словесности прежних времен эти начала выступали как бы в слитной форме. Теоретические доводы Цубоути Сёё на первый взгляд выглядели прогрессивнее, однако художественная практика Огая продемонстрировала более убедительные результаты — единственный роман Цубоути Сёё «Нравы школяров нашего времени» (1885) был очень скоро забыт. С течением времени, по мере изменения обстановки в стране менялись и приоритеты Огая, волновавшие его темы претерпевали естественную трансформацию. Буржуазное государство набирало мощь, освобождалось от неравноправных договоров с западными державами. Постепенно японцы избавлялись от «комплекса неполноценности», их даже стало обуревать «чувство превосходства» — во всяком случае над соседними азиатскими народами. Едва избавившись от необходимости обороняться от западной экспансии, они сами, вернее, их уже ставшее империалистическим государство вступило на путь агрессии. Как военному врачу, Огаю пришлось участвовать в двух неправедных войнах — с Китаем в 1894–1895 гг. и с Россией в 1904–1905 гг. Значительную часть японского общества охватила тогда эйфория победы над континентальными колоссами. Прямо критиковать милитаристский курс своего правительства генерал, состоявший на действительной службе, конечно, не мог. Но, к чести, его надо сказать, что и ни единым словом восхваления его он себя не запятнал. Шовинистический угар охватил тогда немало его литературных современников, его же душа разрывалась на части от противоречий между положением военного сановника и взглядами писателя-гуманиста. — Отрывок из предисловия Г. Ивановой


Переиздание (?) в другой серии сборника избранных произведений





«Эмма»
Джейн Остен
Эмма
Издательство: М.: Эксмо, 2020 год, 3000 экз.
Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 480 стр.
ISBN: 978-5-04-114098-4
Серия: Всемирная литература (с картинкой) / Бест прайс. Классика

Аннотация: Джейн Остен по праву считают первой леди английской литературы. Ее произведения обязательны для изучения во всех колледжах и университетах Великобритании. Ее книги являются признанными шедеврами и покоряют искренностью и простотой сюжета. «Эмма» — самое едкое, самое точное и саркастичное из произведений писательницы, оно же — последнее, увидевшее свет при ее жизни. Эта история достаточно нетипичная: героиня не бедна, у нее все есть — хороший дом, любящий отец, состояние, нет только мужа. Но она и не торопится замуж, предпочитая устраивать судьбы своих подруг и знакомых и тем самым порой попадая впросак. При этом, занимаясь чужой личной жизнью, Эмма чуть не проглядела собственное счастье…

Комментарий: Внецикловый роман.
Иллюстрация на обложке Е. Фэрхерста.


Переиздание в другой серии романа «Emma» (1816)





«Маленький принц»
Антуан де Сент-Экзюпери
Маленький принц
Издательство: М.: АСТ «МАЛЫШ», 2020 год, 3000 экз.
Формат: 60x84/8, твёрдая обложка, 128 стр.
ISBN: 978-5-17-127538-9
Серия: Главные книги для детей

Аннотация: «Маленький принц» — самое известное произведение французского писателя Антуана де Сент-Экзюпери. Книга впервые вышла в 1943 году и с тех пор стала одной из самых продаваемых книг в мире, ведь каждый в ней найдёт что-то своё: дети сказку о дружбе, преданности и путешествиях, а взрослые — о любви, поисках смысла, потерях и приобретениях. Впервые «Маленький принц» выходит с необыкновенными иллюстрациями Ирины Петелиной. Трогательный мальчик, красавица-роза, мудрый лис, планеты и звёзды будто сейчас сойдут со страниц книги и поселятся у вас дома. Ирина Петелина — лауреат множества премий, в том числе и «Образа книги» в номинации «Лучшие иллюстрации к произведениям для детей и подростков». В книге классический перевод Норы Галь. Для среднего школьного возраста.

Комментарий: Внецикловая повесть.
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации И. Петелиной.


Переиздание в другой серии повести «Le petit prince» (1943)





«Приключения Тома Сойера»
Издательство: М.: Эксмо, 2020 год, 4000 экз.
Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 256 стр.
ISBN: 978-5-04-116619-9
Серия: Всемирная литература (с картинкой) / Бест прайс. Классика

Аннотация: «Приключения Тома Сойера» — одно из самых известных произведений американского писателя Марка Твена, его творческая удача. С добротой и юмором автор повествует о судьбе своих юных героев. История приключений веселого, живого, озорного Тома Сойера — одна из самых лучезарных книг в мировой литературе.

Комментарий: Роман из цикла "Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна".


Переиздание в другой серии романа «The Adventures of Tom Sawyer» (1876)





«Золотой магнит»
Дж. Манвилл Фенн
Золотой магнит
Издательство: Ярославль: Издатель ИП Мамонов В. В., 2020 год,
твёрдая обложка, 620 стр.
ISBN: 978-5-00096-366-1
Серия: Бухта приключений


Переиздание в другой серии романов «The Golden Magnet» (1884) и «Dutch the Diver» (1883)





«Бесы Лудена»
Олдос Хаксли
Бесы Лудена
Издательство: М.: АСТ, 2020 год, 4000 экз.
Формат: 80x100/32, мягкая обложка, 448 стр.
ISBN: 978-5-17-116638-0
Серия: Эксклюзивная классика

Аннотация: Франция первой половины XVII века – эпоха Людовика XIII и кардинала Ришелье. Городок Луден, в котором внезапно сходят с ума монахини урсулинской обители. В духовном и сексуальном совращении сестер обвинен католический священник Урбен Грандье. Страстный женолюб и жизнелюб, харизматичный и образованный человек, он должен понести суровое наказание за колдовство и отправиться на костер. Сплотившиеся против Грандье утверждали, что он коварный искуситель и пособник дьявола. Хаксли, подробно изучивший исторические документы об этом нашумевшем судебном процессе, полагает, что священник пал жертвой политических интриг. Автор не просто оживляет события прошлого, он анализирует луденский инцидент, опираясь на современные ему теории, богато иллюстрирует материал примерами из заметок о французской жизни, выдержками из богословских и научных трудов, цитатами из шедевров мировой художественной литературы. Он также ищет подлинную связь между такими явлениями, как охота на ведьм, фашизм, коммунистическая идея и преследование «сочувствующих красным» в США.

Комментарий: Документальное произведение.
Иллюстрация на обложке М. Пахера.


Переиздание в другой серии и мягкой обложке произведения «The Devils of Loudun» (1952)





«Ганнибал»
Томас Харрис
Ганнибал
Издательство: М.: Эксмо, 2020 год, 3000 экз.
Формат: 76x100/32, мягкая обложка, 608 стр.
ISBN: 978-5-04-112714-5
Серия: Pocket Book

Аннотация: Мы все безумцы или, может быть, это мир вокруг нас сошел с ума? Доктор Ганнибал Лектер — легендарный убийца-каннибал — вот уже семь лет как на свободе. Клэрис Старлинг — специальный агент ФБР — вот уже который год лелеет мечту арестовать его. Но есть и те, кто мечтает о кровавой мести доктору Лектеру. И их изощренные планы далеки от правосудия. Напряжение в романе растет от страницы к странице: от жаркой перестрелки в начале книги до невероятного финала в Буэнос-Айресе в канун нового тысячелетия. Феноменальное продолжение романов «Красный дракон» и «Молчание ягнят» было экранизировано знаменитым Ридли Скоттом с неподражаемым Энтони Хопкинсом в главной роли.

Комментарий: Третий роман цикла "Ганнибал Лектер".
Художник не указан.


Переиздание в другой серии и мягкой обложке романа «Hannibal» (1999)





«Она же Грейс»
Маргарет Этвуд
Она же Грейс
Издательство: М.: Эксмо, 2020 год, 2000 экз.
Формат: 76x100/32, мягкая обложка, 576 стр.
ISBN: 978-5-04-115661-9
Серия: Pocket Book

Аннотация: 23 июля 1843 года в Канаде произошло кошмарное преступление, до сих пор не дающее покоя психологам и криминалистам. Служанка Грейс Маркс обвинялась в крайне жестоком убийстве своего хозяина и его беременной любовницы-экономки. Грейс была необычайно красива и очень юна — ей не исполнилось еще и 16 лет. Дело осложнялось тем, что она предложила три различные версии убийства, тогда как ее сообщник — лишь две. Но он отправился на виселицу, а ей всю жизнь предстояло провести в тюрьме и сумасшедшем доме — адвокат сумел доказать присяжным, что она слабоумна. Грейс Маркс вышла на свободу 29 лет спустя. Но была ли она поистине безумна? Чей пагубный дух вселился в ее тело? Кто она — злодейка и искусительница, зачинщица преступления и подлинная убийца? Или же невольная жертва, принужденная угрозами к молчанию? Подлинная личность исторической Грейс Маркс остается загадкой, лоскутным одеялом, облаком домыслов и сенсационных спекуляций. В романе «Она же Грейс» лауреат Букеровской премии Маргарет Этвуд предлагает свою версию истории о самой известной канадской преступнице.

Комментарий: Внецикловый роман.


Переиздание в другой серии и мягкой обложке романа «Alias Grace» (1996)


Русскоязычные издания


Новинки





«Острова»
Григорий Кружков
Острова
Издательство: М.: Текст, 2020 год,
твёрдая обложка, 416 стр.
ISBN: 978-5-7516-1635-9
Серия: Коллекция

Аннотация: Григорий Кружков — поэт и переводчик, литературный критик и исследователь англоязычной поэзии, лауреат премии имени Александра Солженицына и почетный доктор литературы Дублинского университета. В эту книгу включены его прозаические, в основном, автобиографические опыты: рассказы о детстве и юности, о Томском университете, городке физиков Протвине, об Америке и Ирландии, а также воспоминания об Арсении Тарковском, Вильгельме Левике, Валентине Берестове, Иосифе Бродском, Шеймасе Хини и других. Память, я полагаю, есть замена хвоста, навсегда утраченного нами в счастливом процессе эволюции. Иосиф Бродский






«Мифологические мотивы в творчестве Н.В. Гоголя»
Издательство: СПб.: Алетейя, 2020 год,
твёрдая обложка, 294 стр.
ISBN: 978-5-00165-094-2

Аннотация: Монография посвящена мифологическим мотивам творчества Н. В. Гоголя, отличающим его от простого художественного вымысла и делающим творения писателя не аллегорическим изображением реальности, но автономной реальностью мифотворчества. Методологической базой исследования выступает классика философии мифологии – основополагающие труды Ф. В. Й. Шеллинга, Э. Кассирера, А. Ф. Лосева и др. В работе отстаивается «тавтегорическое» (по Шеллингу) толкование гоголевского мифотворчества, противостоящее всем попыткам найти в нем реалиста и сатирика; подробно разбираются проблемы кажимости, скульптурности, судьбы, смеха, апофатизма в произведениях Гоголя. Особое внимание уделяется ключевому для мифотворчества мотиву детскости: мир Гоголя понимается как мир, увиденный детскими глазами. В работе также предпринята попытка связать творения Гоголя с древней философией (на примере Гераклита и Платона), еще не размежевавшейся с мифом и черпающей в нем свое вдохновение: тем самым можно показать, что особенности Гоголя не странности и причуды его гения, а конститутивные черты мощного пласта духовной культуры целых народов – мифологии. Книга адресована философам, литературоведам, культурологам и всем, кто любит и ценит творчество Н. В. Гоголя.






«Странная классика: weird fiction и проблемы исторической поэтики»
Издательство: Тверь: Тверской государственный университет, 2020 год, 500 экз.
Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 384 стр.
ISBN: 978-5-7609-1561-0
Серия: Странная классика

Аннотация: В книге рассматриваются «жанровые» и «категориальные» проблемы исторической поэтики на примере weird fiction — литературы, которая появилась в Англии и США в конце XIX века и в критике и литературоведении рассматривалась в одном ряду с фэнтези и хоррором. Монография содержит краткие биографические очерки ключевых авторов weird fiction; в приложении публикуются переводы статей и художественных текстов некоторых из упомянутых писателей. Анализируются особенности weird fiction ХХ века, сделана попытка вписать анализ этого явления в контекст проблем исторической поэтики. Для историков литературы, специалистов по исторической поэтике и исследователей жанровой литературы.

Комментарий: Монография.
Иллюстрация на обложке Д. Стюардсона (в издании не указан).



Русскоязычные издания


Переиздания





«Остров кошмаров. Корона и плаха»
Издательство: М.: Эксмо, 2020 год, 3000 экз.
Формат: 70x100/32, мягкая обложка, 384 стр.
ISBN: 978-5-04-113156-2
Серия: Бушков. Непознанное (обложка)

Аннотация: Современные англичане забыли о многих своих гнусных «изобретениях», например, об институте «сервентов» XVII века. За сто с лишним лет Британия насильно отправила в Америку в общей сложности 50 000 белых рабов – своих граждан! Их перевозили в битком набитых трюмах, в которых оголодавшие люди охотились за корабельными крысами, а иногда доведенные голодом до безумия пассажиры поедали трупы умерших спутников. Число белых рабов превышало число черных. Данные по Вирджинии за 1683 год гласят о трех тысячах черных рабов и двенадцати тысяч белых. И наконец, самая неприглядная страница в истории сервентов: в колонии из Англии насильно отправляли детей... Это — история безграничной жестокости, изощренного коварства и чудовищных обманов, порожденных Англией. История уникального, неподражаемого, беспощадного колонизатора; страны, которая первой в мире придумала концлагеря. История государства, обладающего едва ли не самой сильной разведкой в мире. История вселенской заговорщицы. Мирового лидера по слежке за населением. Она началась с того дня, когда на продуваемые холодными ветрами берега высадились римские солдаты…

Комментарий: Третья книга трилогии "Остров кошмаров".
Иллюстрация на обложке С. Груздева.

Переиздание в мягкой обложке произведения «Остров кошмаров. Корона и плаха» (2020)


________________________________________________

Дизайн помощь antilia(с)


Спасибо всем, кто помог наполнить эту колонку





955
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение21 сентября 2020 г. 23:36
Спасибо за обзор!
Похоже, что книга «Виолетта и затерянный сад» приписана в базе не тому автору. Сейчас исправлю.


Ссылка на сообщение21 сентября 2020 г. 23:52
Любопытно, что у Хаксли это редкая книга, второе издание на русском похоже.


Ссылка на сообщение22 сентября 2020 г. 00:14
Поздравляем bvelvet с выходом новой книги.


Ссылка на сообщение22 сентября 2020 г. 14:29
Бушкова стоит почитать, сейчас редко пишут правду об Англии, «новом израиле» по меткому самоназванию тамошних религиозных фанатиков, раскрывая их истиное мурло работорговцев и наркоторговцев...


⇑ Наверх