Роман Духовное ружье написан в 1964 году.
Фредерик Пол, редактор журнала Worlds of Tomorrow, напечатал начало романа в ноябрьском выпуске за 1965 год, и окончание – в январском номере за 1966. В журнале роман печатался под названием Project Plowshare («Проект Плуг», намёк на поговорку Перекуём мечи на орало), с иллюстрациями Грея Морроу.
Журнал, выпуск за ноябрь 1965
и номер за январь 1966 (картинка не к роману, но всё равно весёленькая)
А вот иллюстрации в журнале были великолепны, стилистически отсылают нас к нуару из сороковых (далее под катом)
Содержание, частичное выделение цветом, приятная оформительская мелочь.
Вот лишь некоторые иллюстрации из журнальной публикации романа:
К сожалению эти картинки до недавнего времени не переиздавались.
Отдельной книжкой роман вышел в январе 1967, в издательстве Pyramid Book, с обложкой Джека Гоэна, под более нам привычным названием The Zap Gun (Духовное ружье).
1968 год, ноябрь и декабрь — во французском Гэлакси опубликовали перевод романа, с иллюстрациями Морроу, но с другими обложками
1970, португальское издание
1970, итальянский перевод под названием «Mr. Lars, sognatore d'armi» (Мистер Ларс, оружейный выдумщик)
1971, Нидерланды
1974, французское
1975, Англия
1978, США, изд-во Делл
1979, немецкое издание
1984, всё еще используют обложку 1975 года
1985, США — пошла мода изображать Ф.К.Д. на картинке на лицевой части книги. Мода продлится лет 30 наверное, и охватит все страны.
1988, Франция
1989, США
1998, Англия
1998, Италия
2002, США
2005, Испания.
2006, Англия
2012, США
Вот такой прогресс обложек и иллюстраций. Могу лишь повторить любимую сентенцию букиниста: берегите старую книгу, не выбрасывайте ее когда покупаете новое издание с целью освежить своё собрание классики. Бумага-то в новинке будет белоснежная, а вот картинка в виде масляного пятна на асфальте душу не согреет.
На русском языке есть два перевода, и изданы они всего лишь по одному разу:
«Духовное ружье», перевод Е.А.Снегирева, В.Л.Макаренко – в книге: Ф.К.Дик «Предпоследняя истина» – Киев, АСК, 1993, серия МАГ.
«Абсолютное оружие», перевод В.Яковлевой, в книге Ф.К.Дик «Время, назад» – М., Эксмо, 2011, серия «Вспомнить все. Миры Филипа Дика», том 6.