В небесах загораются Звезды


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Dark Andrew» > В небесах загораются "Звезды научной фантастики"
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

В небесах загораются «Звезды научной фантастики»

Статья написана 14 октября 2015 г. 14:42
Редакция «Астрель СПб» издательства АСТ представляет:


«Звезды научной фантастики» — это новинки зарубежной фантастики и проверенные романы прошлых лет, это произведения уже известных авторов и нашумевшие дебюты, лауреаты премий и интересные, неожиданные книги, только набирающие популярность. «Звезды научной фантастики» – это всегда лучшая, необычная и передовая научная фантастика.



Питер Уоттс «Ложная слепота»


Переиздание с полной редактурой текста (выполнена Николаем Кудрявцевым), дополненное рассказом «Полковник» и рассказом «Боги Насекомых», специально написанным Уоттсом для этого издания. Российские читатели смогут прочитать новый рассказ первыми в мире, так как он еще не выходил на английском языке.
Выход по плану: 10-е числа ноября.



В 2082 году человечество убедилось, что оно не одиноко во Вселенной. Бесчисленные разведывательные зонды пришельцев светящейся паутиной окутали Землю. Сгорев в атмосфере, они успели передать сигнал за пределы Солнечной системы. На установление контакта с внеземной цивилизацией направлен корабль «Тезей» с командой из лучших специалистов в своей области. Но когда исследователи доберутся до цели, они поймут, что самые невероятные фантазии об инопланетном разуме меркнут по сравнению с реальностью, и на кон поставлена судьба Земли и всего человечества.



Из отзывов о книге:
За Уоттсом стоит огромная школа не столько научной фантастики, сколько вообще строгого научного мышления… Это полная свобода воображения. (Дмитрий Быков)


Питер Уоттс взял базовые мифы истории про Первый контакт и разорвал их на клочки. В результате получился шокирующий, завораживающий роман, наполненный провокационными и часто тревожащими идеями. Редко появляются книги, которые могут перевести весь жанр научной фантастики на новый курс «Ложная слепота» – это именно такая книга. (Карл Шредер)


Если бы Сэмюэль Р. Дилэни, Грег Иган и Вернор Виндж решили бы вместе написать новую версию «Злой Луны» Альгиса Будриса, то у них бы появился роман, столь же мощный и невероятно красивый как «Ложная слепота». (Спайдер Робинсон)


Роман Питера Уоттса – шедевр, который заставляет читателя по-новому взглянуть на природу человеческого сознания. «Ложная слепота» — пожалуй, один из самых лучших романов в жанре «твердой фантастики». (Чарльз Стросс)


«Ложная слепота» – это ультрасовременная научная фантастика, умная, мрачная, которая хватает читателя за горло на первой странице и не отпускает до самого конца. (Нил Эшер)




Питер Уоттс «Эхопраксия»


Продолжение «Ложной слепоты». Перевод Николая Кудрявцева.
Выход по плану: 20-е числа ноября.



XXI век подходит к концу. В этом мире монахи делают фундаментальные научные открытия, впадая в религиозный экстаз, люди объединяются в коллективные разумы, солдаты отключают самосознание ради эффективности на поле боя, генетически воскрешенные вампиры решают задачи, неподвластные простым смертным, а половина населения уже ушла на виртуальные Небеса.

Четырнадцать лет назад, после того как множество разведывательных зондов пришельцев сгорело в земной атмосфере, на встречу с инопланетным разумом отправился корабль «Тезей» и сгинул где-то на краю Солнечной системы. О нем почти забыли. От него не было никаких вестей. До сих пор…

Дэниэл Брюкс – самый обыкновенный человек без имплантатов и сверхспособностей. Уехав в пустыню после ошибки, ставшей причиной смерти нескольких тысяч людей, он хочет скрыться от цивилизации, но неожиданно попадает на поле боя постчеловеческой войны. Против своей воли он оказывается на корабле, который направляется к космической станции «Икар», прямо в сердце Солнечной системы. Именно туда пришел странный сигнал, отправленный то ли «Тезеем», то ли самими пришельцами. Брюкс еще не знает, что всё не то, чем кажется, а каждый член экипажа хранит свою тайну, но вскоре им всем придется столкнуться с чем-то неведомым и очень страшным, став свидетелями самого фундаментального прорыва в человеческой эволюции со времен зарождения мысли.



Из отзывов о книге:
Если вы читаете только один научно-фантастический роман в год, то выберите этот! «Эхопраксия» возвышается над всеми коллегами по жанру, заслуживает «Хьюго», «Небьюлу» и в принципе любую премию, которая только есть в жанре НФ, а стиль Уоттса достоин прозы Кормака Маккарти или Филипа Рота. (Ричард Морган)


Параноидальная история, которой гордился бы сам Филип К. Дик, написанная таким прекрасным языком, что даже люди, обычно не любящие научную фантастику, могут смело брать в руки эту книгу… Размышления Уоттса об эволюции и адаптации одновременно тревожат и поражают своей глубиной. (Kirkus)


Невероятно безумно и захватывающе… Подлинная оригинальность, которая возможна только в настоящей научной фантастике. (М. Джон Харрисон)


Питер Уоттс не желает использовать привычные сценарии, что так привлекают большую часть писателей и читателей, он – как точно выверенный гибрид Люциуса Шепарда и Грегори Бенфорда, его лирическая и одновременно невероятно жесткая проза исследует не только научные вопросы, но также этические и духовные аспекты человеческой жизни. (Пол Ди Филиппо, Locus)


Уоттс искусно сплавляет воедино науку и философию. Его романы посвящены не только возможностям технологии, но также природе сознания и человека. Опасность любой твердой НФ заключается в том, что ее стиль может казаться суховатым, но яркая проза Уоттса художественна, даже когда он говорит о передовых научных концепциях. Этот роман – настоящий шедевр, который понравиться тем, кто любит книги Йена Макдональда и Ханну Райаниеми. (Library Journal)




Адам Робертс «Стеклянный Джек»

  1. Лауреат премии Британской Ассоциации Научной Фантастики
  2. Лауреат мемориальной премии Джона Кэмпбелла

Что бы ни случилось, читатель, запомни: убийца — Стеклянный Джек, даже если преступление невозможно, даже если все улики указывают на другого. И в аристократических орбитальных особняках, и в трущобных пузырях пояса астероидов знают, что для Стеклянного Джека нет ничего невозможного. Его не остановят ни стражи порядка, ни вакуум, ни абсолютный холод, ни правительство, ни всемогущие, генетически модифицированные, корпоративные семейства, ни Закон, регулирующий каждый вздох любого гражданина.

И потому не стоит удивляться, что когда Солнечную систему потрясли слухи о технологии, позволяющей перемещаться быстрее скорости света, в них тоже оказался замешан Стеклянный Джек. Разве мог самый опасный, жестокий и умный преступник XXVI века пройти мимо того, чего по законам физики просто не может быть?

«Стеклянный Джек» – это непредсказуемая книга, где все – не то, чем кажется. Это увлекательная «космическая опера», в которой отразилась вся история жанра, от Эдмонда Гамильтона до Аластера Рейнольдса. Это интеллектуальное постмодернистское полотно о «золотом веке» классического детектива и научной фантастики в лучших традициях Гарри Гаррисона и Агаты Кристи, Роберта Хайнлайна и Дороти Сэйерс. А также это парадоксальный и страшный роман тайн, в котором убийца известен с первой страницы, но разгадка преступления от этого простой не становится.



Из отзывов о книге:
Книги Адама Робертса – это интеллектуальные, смелые и изысканно написанные тексты, которые всегда имеют дело с, как это говорится в Голливуде, высококонцептуальным материалом. Робертс – мастер больших, дерзких и невероятно эффектных идей. (Кристофер Прист, The Guardian)


Основой «Стеклянного Джека» послужило желание автора соединить научную фантастику Золотого Века с классическими детективными историями, и в этом Робертс преуспел. Но этот роман очень далек от простой стилизации. Помимо блестящих лингвистических игр Робертс пропускает традиционные сюжеты через современность, выражающуюся как в вымышленных технологиях, встречающихся на страницах романа, так и в социоэкономическом подтексте. Эта книга для искушенного читателя, стремительное приключение, где под ярким и витиеватым слоем фантазии кроются глубокие размышления. (Пол ди Филиппо, Locus)




Йен Макдональд «Бразилья»

Эдсон – импресарио, ищущий таланты в Сан-Паоло 2032 года. Он поднялся с самых низов в городе, где бок о бок уживаются невероятная роскошь и немыслимая нищета. Случайная встреча вовлекает Эдсона в опасный мир незаконных квантовых вычислений, но куда бежать в обществе тотальной слежки, где каждое движение, лицо и сентаво постоянно под колпаком?


Марселина – амбициозный телепродюсер в Рио-де-Жанейро 2006 года, и она сделает все, чтобы прославить свое имя, и в поисках очередной идеи раскапывает историю о Моасире Барбозе, вратаре, из-за которого Бразилия проиграла Кубок мира по футболу. Только она еще не знает, что это не просто очередная история, и в поисках старого футболиста Марселина впутывается в древний заговор, который угрожает не только ее жизни, но, похоже, и ее душе.

Иезуитский священник Луис Квинн в 1732 году отправляется в Бразилию, чтобы по заданию Святого престола привлечь к ответу Диегу Гонсалвеша, священника, построившего целую империю в дебрях Амазонки, отбившегося от церкви и преступившего законы веры. В компании французского географа и шпиона Луис находит в джунглях то, что ставит под сомнение не только его веру, но и взгляды на устройство Вселенной.
Три героя, три истории, три Бразилии, связанные через пространство и время, в эпической и невероятной истории о природе самой реальности.






  1. Премия «Локус» за лучшую антологию
  2. Премии «Хьюго» и «Небьюла» за лучший рассказ (Пэт Кэдиган)

«Край бесконечности» — это увлекательная антология хард-НФ про покорение Солнечной системы, где представлены практически все разновидности современной зарубежной научной фантастики, от странных биопанковых трансформаций в «Рыбехе-дурехе, вдарившей по суши» Пэт Кэдиган до приключенческого духа фронтира в «Дороге на ССП» Сандры Макдональд и Стивена Кови, от грандиозных видений будущего в «Тщеславии» Аластера Рейнольдса до вполне обычного дня инструктора по управлению космическими кораблями в «Безопасности» Кристин Кэтрин Раш, от постсингулярности в «Пике вечного света» Брюса Стерлинга до проблем искусственного интеллекта в «Быстро, как сон, мимолетно, как вдох» Джона Барнса. «Край бесконечности» – это необычный и разносторонний взгляд на колонизацию Солнечной системы, это «твердая» НФ в своих самых незаурядных проявлениях. Новые рассказы Аластера Рейнольдса, Джеймса Кори, Ханну Райаниеми, Брюса Стерлинга и Пэт Кэдиган – впервые на русском языке.





5602
просмотры





  Комментарии
Страницы: 12345


Ссылка на сообщение14 октября 2015 г. 15:09
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение14 октября 2015 г. 15:16
+1 Такие же мысли на ум пришли =)) Серию буду брать!


Ссылка на сообщение14 октября 2015 г. 15:09
Нормально. Но Уоттса брать не буду.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение14 октября 2015 г. 15:13
А мне понравилось. :-) Новая редактура — отличный повод перечитать
Из заявленного — всё беру. :cool!:
 


Ссылка на сообщение14 октября 2015 г. 15:14
У меня слабенький мозк для Уоттса (и Игана, нпр). А «Джека» возьму.


Ссылка на сообщение14 октября 2015 г. 15:13
Даже не верится, что это «АСТ». Обычно, ждешь от них какой-нибудь какашечки, а тут все на очень достойном уровне. Однозначно, беру все. :-)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение14 октября 2015 г. 15:15
цитата Anasurimbor
а тут все на очень достойном уровне.

Качество полиграфии ещё неизвестно. И что за бумага будет в книгах. дай-то бог, конечно, но у АСТ экономия в крови...
 


Ссылка на сообщение14 октября 2015 г. 15:17
Насколько знаю, бумага будет лучше той, что использовалась ранее в «Снах разума», а это уже большой шаг вперед. :-)
 


Ссылка на сообщение14 октября 2015 г. 15:19
100 раз говорилось: АСТ — не единая структура. Всё зависит от редакции.
Кто и когда от питерской Астрели ждал некачественных текстов и изданий?
 


Ссылка на сообщение14 октября 2015 г. 15:20
цитата Dark Andrew
Кто и когда от питерской Астрели ждал


Никто не ждал!
Но первый раз «Ложная слепота» была издана из рук вон плохо.
 


Ссылка на сообщение14 октября 2015 г. 15:27
Это была первая книга )))
Они же как раз после неё и исправились.
 


Ссылка на сообщение14 октября 2015 г. 20:32
Урок пошёл впрок ;)
 


Ссылка на сообщение14 октября 2015 г. 16:57
Первый перевод был отличным, я не верю что после редактуры что-то улучшится, всегда надо делать новый перевод, перетолмачивать старый — это бессмысленная энергоёмкая ерунда, но всё равно куплю, гггг.
 


Ссылка на сообщение14 октября 2015 г. 20:34
Я как раз не про перевод, хотя там были шероховатости по «части матчасти», а именно про издание — с плохо пропечатанными «слепыми» буквами.
 


Ссылка на сообщение14 октября 2015 г. 20:48
Это вообще не имеет отношения к редакции — в какую типографию определили, там и сделали. Посмотрим что с этими в реальности получится.
 


Ссылка на сообщение14 октября 2015 г. 15:29
Так никто и не принижал способности питерской Астрели, речь как раз шла про АСТ и то, что в ней выходит, обобщая все структуры. Думаю, вы не поспорите, что время от времени выходят просто ужасные по качеству издания продукты.
 


Ссылка на сообщение14 октября 2015 г. 15:39
Выходят.
Именно потому я и говорю, что не надо обобщать.
 


Ссылка на сообщение14 октября 2015 г. 19:17
цитата Dark Andrew
Кто и когда от питерской Астрели ждал некачественных текстов и изданий?


Питерская «Астрель» ничего самостоятельно не печатает, а только готовит макеты и обложки и отправляет их в производственный отдел АСТ. Где печатать, как, на каких материалах — это все решается в Москве, совета у «Астрели» могут и не спросить, а если и спросят — позже могут проигнорировать.


Ссылка на сообщение14 октября 2015 г. 15:21
Вот здорово! Ещё одна хорошая серия,надо брать! :-)
Лишь бы циклы не обрывали,как всегда...


Ссылка на сообщение14 октября 2015 г. 15:39
Только вчера подумал, что осень какая-то вялая получается, а тут на тебе и все на этот год запланировано. Почаще бы такие новости появлялись=)


Ссылка на сообщение14 октября 2015 г. 15:45
цитата Dark Andrew
«Бразилья»
Почему не «Бразилия»? Очень странно.%-\
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение14 октября 2015 г. 15:45
 


Ссылка на сообщение14 октября 2015 г. 15:57
Звучит не по-русски, если в аннотации не будет пояснения — многие скажут, что безграмотно и не купят книгу. Танцуют от печки. В данном случае печка под именем «Бразилья» мозги греет не по-детски. %-\ Или наоборот — не греет. :-)))
 


Ссылка на сообщение14 октября 2015 г. 16:13
В аннотации нет никакой «Бразильи».                                                                                                                         Представьте себе «Бегущего по лезвию бритвы» в тропиках… Бразилия прошлого, настоящего и будущего с ее цветами, страстями и изменяющимися реальностями встречаются в этом романе, который является частью НФ, частью история, частью мистика, но при этом роман очень увлекательный. В романе три сюжетные линии с тремя главными героями: Эдсон, сделавший себя сам импресарио по поиску талантов, только что вырвавшийся из трущоб Сан Пауло ближайшего будущего. Случайная встреча вовлекает Эдсона в опасный мир незаконный квантовых вычислений, но куда ты можешь убежать в мире абсолютной слежки, где каждое лицо, движение, каждый сентаво постоянно отслеживается? Марцеллина — амбициозный телевизионный проюсе из Рио-де-Жанейро в поисках хитового реалити шоу, которое сделало бы ей имя. Когда она выходит на след опозорившего себя во время чемпионата мира по футболу вратаря, Марцеллина оказывается впутана в древний заговор, который угрожает не только ее жзни, о и ее душе. Отец Луис — иезуитский миссионер, направленный в мальстрём Бразилии 18 века с целью найти и наказать беглого священника, который отклонился от установлений веры и основал в глуши собственную империю. То, что он находит в амазонской сельве, ставит под сомнение не только его веру, но и саму реальность. Три героя, три истории, три Бразилии, связанны между собой через время, пространство и реальность в этом амбициозном романе, который бросае вызов тому, как вы воспринимаете реальность.                          По-русски звучит странно — зачем портить наш язык?   https://fantlab.ru/work48...
 


Ссылка на сообщение14 октября 2015 г. 17:45
Вроде вам уже ответили.
В оригинале идёт искажение названия и по-русски оно тоже идёт. В аннотации так и задумано — Бразилия. Я этот вопрос уточнял.
 


Ссылка на сообщение14 октября 2015 г. 19:12
Несоответствие — название и аннотация, одно ест другое.


Ссылка на сообщение14 октября 2015 г. 15:49
Надо же, более-менее нормальные обложки, могут же, могут, когда захотят :-D
Очень жду.


Ссылка на сообщение14 октября 2015 г. 15:51
А то, что не перечисленного здесь, вроде «Нексуса», выйдет так же в «Снах...»?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение14 октября 2015 г. 15:57
Да, т.к. эта серия исключительно «Астрелевская», остальные редакции вряд ли в ней что-то будут делать.


Ссылка на сообщение14 октября 2015 г. 15:52
Уже известно, когда «Эхопраксия» выйдет?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение14 октября 2015 г. 16:02
Да, сроки добавлены в статью


Ссылка на сообщение14 октября 2015 г. 16:03
Напомни пожалуйста, мемуары Гарри Гаррисона в какой серии и когда будут?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение14 октября 2015 г. 16:05
«Звезды мировой фантастики», в начале 2016
Статья по ней будет отдельно через неделю где-то.
 


Ссылка на сообщение14 октября 2015 г. 20:27
cпасибо
Страницы: 12345

⇑ Наверх