La torre de los siete


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «alex1970» > La torre de los siete jorobados (Башня семи горбунов)
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

La torre de los siete jorobados (Башня семи горбунов)

Статья написана 14 января 2014 г. 11:03

Испания, 1944, 85 мин.

Реж. Эдгар Невиль

В ролях Анонио Касаль, Исабель да Пом, Гилермо Маре, Феликс де Пом, Хулия Лайос, Хулия Пачело, Манолита Моран, Хосе Франко

Ужасы

Оценка 7,4 (328) Моя оценка 6,5 (неплохо)

Иллюстрированный обзор можно посмотреть здесь

Экранизация романа Эмилио Каррере, поэта-модерниста, певца «мадридского дна» и официального хрониста города Мадрид.

Базилио Бельтран хочет произвести впечатление на певичку, известную как Красотка-Медуза. Но для этого нужны деньги, и он решает сходить в казино. Парню ничего бы не светило, но тут появляется из зеркала тип весьма зловещего вида (его видит только Базилио) и указывает ему выигрышные номера.

Но таинственные типы из зеркал просто так не приходят. И человек в черном просит героя кое-что сделать для него.

Дальше будут катакомбы, призрак Наполеона, тайные общества, злодейский злодей и, конечно же, красотка Инес, при взгляде на которую тут же забывается Медуза и другие дешевые певички.

На мой взгляд, это скорее готическая мелодрама, чем фильм ужасов (особенно в современном понимании термина).

Но познакомиться с творчеством Эдгара Невиля было интересно. Фильм некоторыми моментами напомнил французские сериальные картины (типа «Фантомаса» или «Вампиров»), и работы немецких экспрессионистов.

Сейчас он вряд ли кого-то напугает, но для любителей старых ужастиков это настоящий подарок.



Тэги: фильмы


84
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение14 января 2014 г. 14:25
А вы смотрели с русским переводом или с ансабом? Я просто в свое время перевода не нашел к этому фильму.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение14 января 2014 г. 16:11
Я смотрел с английскими субтитрами. Сейчас есть с переводом на рутрекере. Но я скачал, уменя был только испанский язык. Заявленного перевода не услышал. Но не сильно расстроился — ранее посмотрел с субтитрами


Ссылка на сообщение14 января 2014 г. 16:48
О, спасибо, сразу почему-то не смог найти на рутрекере.
Я его еще давно скачал с Карагарги с английскими субитрами, но что-то пока так и не удосужился посмотреть... А теперь вот ваша рецензия и перевод — отличный повод! Спасибо!
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение14 января 2014 г. 18:13
Не за что. Я не то, чтобы в восторг пришел, но старое кино люблю — поэтому было интересно


⇑ Наверх