Tolkien Texts


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Колонка коллекционера» > Tolkien Texts Translation
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Tolkien Texts Translation

Статья написана 6 января 2012 г. 20:38
Размещена:

Достаточно долгое время эти люди жили в замкнутом пространстве. Они достаточно серьёзно занимаются переводом текстов Толкина, а также фантастиковеденим мира Великого Мастера. И вот в начале этого года многие материалы этого сайта, которые выходили и в книжных вариантах, стали достоянием более широких масс.


Неформальное творческое объединение ТТТ возникло в недрах эхо-конференции SU.TOLKIEN в сети FidoNet в январе 1998 года. Перевод такой объемной серии книг, как «История Средиземья», является весьма трудоемким мероприятием, которое один профессиональный переводчик просто не сможет рассчитывать выполнить.
К работе подключились, как профессионалы в области филологии и лингвистики, так и просто увлеченные люди, живущие не только в России, но и в тех странах, где русский язык еще помнят.
К концу третьего года существования ТТТ, 2001, переведен на русский язык и издан I том «Истории Средиземья» («Книга Утраченных Сказаний, часть I»). В конце 2001 года вышла электронная версия этой книги.
В апреле 2002 года издан II том («Книга Утраченных Сказаний, часть II»). В начале 2003 года вышла электронная версия.
При участии ТТТ вышла книга «Неоконченные предания», перевод осуществила независимая группа переводчиков, под редакцией Анны Хромовой.
В начале 2003 года ТТТ и Санкт-Петербургское Толкиновское Общество совместно выпустили перевод на русский язык фильма «Портрет Дж. Р. Р. Толкина» («A portrait of J.R.R.Tolkien»).
В сентябре 2003 года выпущен диск с радиопостановкой «Властелина Колец» студии Mind's Eye.
В конце 2003 года основана серия книг по толкинистике «Тolkienistica Rossica Magna», в которой вышел перевод книги Марка Т. Хукера «Толкин русскими глазами» и монография Павла Парфентьева «Эхо благой вести: Христианские мотивы в творчестве Толкина».
В середине 2004 года при поддержке ТТТ вышел диск с аудиоверсией «Сильмариллиона» студии Ph&Ph (оригинал — George Allen & Unvin).
В декабре 2004 года выпущен мультфильм по сказке «Мистер Блисс».
В июле 2005 года снят мультфильм по мотивам стихотворения «Кот».
В 2006-2007 сняты мультфильмы «Олифаунт», «Фаститокалон», «Фириэль».
В 2005-2006 выпущен детский сборник — «Роверандом», «Мистер Блисс», «Письма Рождественского Деда»

После распада ТТТ в 2007 году, возникла Творческая группа Elsewhere.
2008 год — выпущен 4-й том Истории Средиземья «Устроение Средиземья»
2009 год — основана новая серия «Дж. Р. Р. Толкин. Филологическое наследие», в которой вышли:
1-й том «Чудовища и критики» и другие эссе» (впервые в полном составе, включая «Английский и валлийский»)
2-й том «Чосер как филолог» и другие эссе». Не имеющее аналогов в мировой литературе собрание ранних, редких и специальных работ Толкина.

К чему всё это — пару ссылок для желающих ознакомиться с этим материалом — Издания ТТТ и ТГ Elsewhere, Дж. Р. Р. Толкин. Книга Утраченных Сказаний, том 1, История Средиземья — Дж. Р. Р. Толкин. Книга Утраченных Сказаний, том 2 и самое сладкое для меня Сборник мультфильмов по произведениям Дж. Р. Р. Толкина (ТТТ, 2004-2007)




642
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение6 января 2012 г. 21:38
Вот бы ещё наконец все эти издания появились у нас на сайте...


Ссылка на сообщение6 января 2012 г. 22:17
С раздачи торрентов
> Чосер не размещён пока потому, что недораспродан в виде книги. Когда распродадим — выложу.
Его уже больше года не могут распродать, наверное потому что никто не знает, что эта книга вообще существует. http://tolkien.su/forum/index.php/top...
Может-как-то ее прорекламировать на фантлабе?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение6 января 2012 г. 22:24
Вот это красивенькое черное издание с цветой вставкой на обложке?
 


Ссылка на сообщение6 января 2012 г. 22:33
Я его никогда не видел, в Украине его трудно купить. Но выглядит как-то так http://www.tolkien.spb.ru/ch....
 


Ссылка на сообщение6 января 2012 г. 22:48
Вы так говорите как будто у нас запрещены почтовые сношения между странами. Уж контрабасы-то с табаком катаются, а это книги, их можно почтой по старинке купить.
 


Ссылка на сообщение6 января 2012 г. 22:41
С цветной вставкой было два: «Критики...» и «Чосер...»
 


Ссылка на сообщение7 января 2012 г. 08:49
Я заявку на внесение «Чосера» в базу отправил 2 (или 3) месяца назад, пока не закрыта.
А книга действительно дивно хороша.
 


Ссылка на сообщение7 января 2012 г. 12:26
Всё будет, дайте только срок!
 


Ссылка на сообщение8 января 2012 г. 12:50
здесь, кстати, была объява в самом начале его продаж


Ссылка на сообщение6 января 2012 г. 23:16
Большинство данных про эти издания можно получить через PDF-файлы, так что надо вбивать. Картинки из этих книг тоже легко вытянуть. Тем более у Толкина в библиографии указано, что все статьи переведены, а вот где именно найти русские версии — не сказано.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение6 января 2012 г. 23:21
То-то и оно; поэтому и удивляет, что в базе их нет.
 


Ссылка на сообщение7 января 2012 г. 00:07
Ну дайте инфо откуда брать — будем вносить.
 


Ссылка на сообщение7 января 2012 г. 00:39
Как-то так
цитата
Название: Неоконченные предания Нуменора и Средиземья
Автор: Дж. Р.Р. Толкин
Издательство: ТТТ
Год: 2002
Страницы: 512 с.
Обложка: http://i28.fastpic.ru/big...
ББК 84.4 Вл

Введение с.1-14 (пер. О. Степашкина)
Часть первая. Первая эпоха
О Туоре и его приходе в Гондолин с.17-56 (пер. А. Хромова)
Нарн и Хин Хурин с.57-162 (пер. А. Хромова)
Часть вторая. Вторая эпоха
Описание острова Нуменор с.165-172 (пер. Н. Некрасова)
Алдарион и Эрендис с.173-217 (пер. С. Лихачева, С. Таскаева)
Род Эльроса с.218-227 (пер. В. Соловова)
История Галадриэли и Келеборна с.228-267 (пер. А. Хромова)
Часть третья. Третья эпоха
Поражение в Ирисной низине с.271-287 (пер. М. Авдонина, А. Хромова)
Кирион и Эорл с.288-320 (пер. И. Емельянова)
Поход к Эребору с.321-336 (пер. С. Лопухова)
Охота за кольцом с.337-354 (пер. О. Степашкина)
Битвы у бродов Изена с.355-373 (пер. О. Степашкина)
Часть четвертая
Друэдайн с.377-387 (пер. А. Хромова)
Истари с.388-402 (пер. О. Степашкина)
Палантиры с.403-415 (пер. А. Хромова)
От переводчиков с.416-422
Отрывок из приложения E к «Властелину Колец» Как читать имена и названия с.423-429
Примечание переводчика с.430-431
Указатель с.432-505


Если бы хоть «болванки» изданий для начала создать, я бы сразу заявками отослал.
 


Ссылка на сообщение7 января 2012 г. 01:49
Ну, у меня книг шесть есть.
Чосера, правда у меня пока нет
 


Ссылка на сообщение8 января 2012 г. 12:49
у меня легендариум весь и обе филологии


Ссылка на сообщение8 января 2012 г. 12:37
цитата
И вот в начале этого года многие материалы этого сайта, которые выходили и в книжных вариантах, стали достоянием более широких масс.


В этом году выложили из нового только детский сборник. Остальное и раньше можно было скачать, например на рутрекере в собрании сочинений Толкина.


⇑ Наверх