Корнелия Функе
Ее называют самой успешной писательницей для детей и юношества Германии, ее книги переведены на десятки языков мира, в том числе, и на русский, лучшие кинопродюсеры мира борются за право на экранизацию ее романов и уже сейчас в Голливуде кипит работа – фильмы сразу по двум произведениям немецкой писательницы выйдут на экраны осенью следующего года. Сегодня она – героиня нашей программы:
Хорошо, (сметеся) я попытаюсь представиться сама. Меня зовут Корнелия Функе и я пишу книги для детей.
О том, как становятся всемирно известным писателем, а так же о том, как продюсер «Властелина Колец» приобрел права на экранизацию последнего романа Корнелии Функе «Чернильное сердце», о самом романе и о многом другом мы поговорим сегодня с немецкой сказочницей.
Цитата из романа Корнелии Функе
«Слышишь, как тихо?» — Запыленные Пальцы выключил магнитофон. Ночная тишина ватой заложила Мегги уши. Ни один листочек на деревьях ни шелохнулся, лишь слышно было потрескивание горящих факелов, да пение сверчков. Запыленные Пальцы вновь включил музыку. «Я сегодня специально разговаривал с ветром», — сказал он. «Ведь ты должна знать, если ветру взбредет в голову поиграть с огнем, то даже я не смогу его укротить. Но он дал мне слово чести быть смирным сегодня ночью и не портить нам праздник»... Запыленные Пальцы приложил бутылку к губам и отхлебнул столько, что его испещренные шрамами щеки надулись и разгладились. Потом он глубоко-глубоко вздохнул, изогнулся дугой и выплюнул все, что было у него во рту, через горящий факел в воздух.
Огненный шар повис над лужайкой, сверкающий яркий огненный шар. Он как живой зверь пожирал темноту. И был он огромным, таким огромным, что Мегги была уверена – все, что есть вокруг, сейчас будет охвачено пламенем, все – трава, и стул, и сам Запыленные Пальцы...
Это был отрывок из последнего романа Корнелии Функе «Чернильное сердце». Главы из него она читала перед детьми на литературных чтениях в Гамбурге. Затаив дыхание ребята слушали о Запыленных Пальцах и Мегги, о Козероге и Волшебноречивом. Этот роман, как и многие другие произведения немецкой писательницы, написан в жанре фэнтези – рутину обыденного мира вдруг разрывает волшебство — оживают герои прочитанных сказок: эльфы, феи, стеклянные человечки и жуткое, темное Нечто с горящими глазами — всепожирающее зло... На русском языке книга «Чернильное сердце» должна выйти этой осенью, авторские права проданы, работа над переводом уже началась. Некоторым российским читателям книги Функе уже известны. Ее роман «Король воров», повествующий о банде детей-беспризорников, живущих в Венеции, и о детективе, охотящимся на них, был переведен на 20 языков, в том числе и на русский. Сейчас в Голливуде идет работа над экранизацией книги. А права на экранизацию последнего романа писательницы, «Чернильное сердце», приобрел не кто-нибудь, а Марк Ордески – продюсер знаменитого «Властелина Колец». Но об этом позже.
Для начала я расспросила Корнелию Функе о ее новой главной героине – кто она?
Это — девочка, которая страстно любит читать. Любовь к чтению она унаследовала от своего отца. Да и я, между прочим, когда-то была девочкой, просто проглатывавшей книги. Впрочем, это, пожалуй, единственная параллель, которую можно провести между мной и Мегги. В остальном, Мегги — совершенно самостоятельная личность.
Почему Вы выбрали героиней своей книги читающую девочку? Многим это может показаться нравоучением, ведь сегодня дети читают все меньше и меньше. Или вы сделали это в воспитательных целях?
Нет, этим я не занимаюсь. Я считаю, что нельзя писать книги для детей в воспитательных целях. Я сама очень люблю читать и это чувство вошло в мой роман. Книга – это, своего рода, любовное послание к читателю, обожающему литературу, как я. Но автор детской книги ни в коем случае не должен заниматься нравоучением.
Как родился образ Мегги? Она пришла к Вам во сне или вы увидели ее на улице?
Нет, тут дело вот в чем: в моей последней книге «Король воров» практически все действующие лица были мальчиками. И тогда очень много девочек мне писали, что они любят эту сказку, но им очень жаль, что во всей книге им встретилась одна единственная девочка. Я приняла это очень близко к сердцу и подумала: почему мы, женщины, постоянно пишем о героях мужского пола, почему мы так редко избираем главной героиней девочку или женщину? И тогда я решила, что в следующей книге главной фигурой станет девочка. Таким образом, участь «Чернильного сердца» была предрешена. Характер же Мегги развивался сам собой в процессе письма.
ЦИТАТА из романа Корнелии Функе «Чернильное сердце»
Дверь была закрыта неплотно, свет в холле погас, но из коридора, ведущего в библиотеку, до Мегги доносились громкие голоса. «Мо?», — закричала она, и страх ожил вновь, кривым, острым клювом царапнул ее сердце.
Дверь в библиотеку стояла открытой. Мегги хотела было войти туда, но две сильные руки схватили ее за плечи. «Тихо!» — прошипела Элинор, утаскивая ее в спальню. Мегги видела, как дрожали ее руки, когда она запирала дверь. «Прекрати!» — Мегги оттолкнула руки Элинор, попыталась повернуть ключ, она было хотела кричать, вопить, что ее отцу нужна помощь, но Элинор зажала ей рот рукой и оттащила от двери. Элинор была сильная, намного сильнее Мегии. «Их слишком много!» — прошипела она в то время, как Мегги пыталась укусить ее за палец. «Четыре или пять здоровенных парней. Они вооружены»... Мегги вновь отчаянно попыталась вырваться...
Действительно напряженные моменты в книге порой сменяются затянутыми сценами. История, занимающая почти 600 страниц, не избежала повторений, сюжет подчас топчется на месте, вращаясь вокруг одного и того же события. Но, тем не менее, «Чернильное сердце» читателя не отпускает ни на минуту. Ритм книги меняется так часто (за скучными эпизодами тут же следуют поворотные моменты в истории), что хочется читать дальше, чтобы узнать, чем же все это кончится! Кроме того, примечателен язык, которым пишет Функе. С одной стороны, он простой и ясный, и в то же время — образный, «вкусный».
Одновременно «Чернильное сердце» вышло на немецком и английском языке. И в Германии, и в Англии, и в Америке книга тут же стала бестселлером. Поэтому, вероятно, было решено написать по ней сценарий:
Слава Богу, у меня была возможность выбирать среди очень хороших продюсеров. Например, продюсер «Гарри Поттера» предлагал мне сотрудничество. Около полугода я встречалась с представителями киноиндустрии, вела переговоры, размышляла и, наконец, решила заключить договор с Марком Ордески, продюсером «Властелина Колец». Мы оговорили важнейшие моменты, и сейчас мои юристы и юристы Ордески прорабатывают последние мелочи контракта. А я встречаюсь со сценаристами и решаю, кто будет писать сценарий.
Вы будете участвовать и в подборе актеров на роли?
Да, я буду принимать участие в кастинге. Я даже уже предложила одну кандидатуру. Это голливудский актер, которому посвящена моя книга. Именно с него был написан образ Мо – отца Мегги. Я буду в составе жюри, проводящем пробы, но это не означает, что в конце концов мое мнение станет решающим. Я не такой уж большой специалист.
Тем не менее, на главную роль актер уже практически утвержден. Вероятнее всего, им станет голливудская звезда и друг Корнелии Функе Брендан Фрэйзер, блеснувший в «Мумии». Остальные актеры также будут носителями английского языка. Функе не против участия своих соотечественников, но будущий фильм должен принести прибыль, потому, как объяснила мне писательница, из коммерческих соображений картина станет «англоязычной».Меня, однако, в связи с кастингом, интересовал еще один вопрос. У Корнелии Функе двое детей – Ана и Бен, неужели они не приставали к своей маме с просьбами — сними меня в кино по твоей книге?
Нет. С моей дочерью дело обстоит так – ей сейчас 14 лет и я беру ее с собой на все переговоры, в том числе и по поводу киносъемок. Кроме прочего, потому, что она уже очень хорошо владеет английским. Сейчас она проходит практику на НьюЛайне, на студии по производству фильмов. В будущем моя дочка хочет работать в киноиндустрии, но совсем не обязательно как актриса. Готовя экранизацию книг, наша семья приобрела много друзей, работающих в сфере кино, и Ана увидела, сколько разных возможностей реализовать себя существует в сфере кинопроизводства. Так же она поняла, что актеры — это профессия невероятно зависимая: от других людей, от того, насколько удачно написан сценарий и так далее. Наш очень хороший друг – голливудский актер. Знакомство с ним позволило понять, как тяжела эта профессия.
Мой маленький сын, ему сейчас 9 лет, очень хочет сыграть в фильме. И он абсолютно точно мелькнет в картине «Король Воров». Но пока для больших ролей у него недостаточные знания английского языка.
Может быть, мировой успех книг Корнелии Функе связан и с тем, что она – мама, пишущая для детей. Ее произведения всегда проходят проверку или «обкатку» на собственных детях. Бен слушает мамины рассказы для маленьких, Ана «тестирует» более серьезные книги. Она была первой читательницей «Чернильного сердца». Ради книги своей мамы дочь отложила в сторону «Властелина колец», а это уже о многом говорит. Работая над продолжением (писательница задумала «чернильную трилогию»), Корнелия Функе, написав очередную главу, отправлялась на прогулку с дочерью и рассказывала ей содержание. Иногда Ана говорила, чего ей не хватает, о чем и о ком хотелось бы узнать побольше. К своим детям Функе прислушивается, и по этому, вероятно, понимает, что интересно остальным ребятишкам.
За популярность в Германии Корнелию Функе уже окрестили немецкой Джоан Роулинг. Как она относится к такому сравнению?
Мне это сравнение кажется весьма лестным. Потому что, на данный момент Роулинг – самая успешная сказочница. Неплохо, когда тебя с ней сравнивают. А кроме того, все ее книги о Гарри Потере я с большим удовольствие читала вслух своим детям.
Вы – известный, популярный, высокооплачиваемый писатель. Поделитесь с молодежью секретом – как сделать такую успешную карьеру?
Так, рецепт: Первое правило – не нужно зацикливаться на желании сделать карьеру. Потому что, тот, кто слишком сильно этого жаждет, фокусируется лишь на понятии «карьера», не осознавая своего призвания, не совершенствуясь в профессии. Я думаю, что карьеру можно построить только тогда, когда ты любишь то, что делаешь. Нужно отдаваться своей профессии целиком и полностью. И только тогда ты, сам того не замечая, делаешь карьеру. Для меня профессиональное признание никогда не являлось самоцелью. И даже, если сегодня я была бы абсолютно неизвестным автором, я бы все равно продолжала сидеть за столом и писать. И я думаю, такое отношение к занятию всей жизни очень важно.
То есть, когда Вы писали свою первую книгу, Вы не мечтали о славе?
Конечно, людям свойственно мечтать. Писатель мечтает о том, чтобы его книга была прочитана, чтобы ее полюбили. Когда пишешь книгу, то невольно думаешь: Да это же прекрасный материал для фильма! Но воплощение этой мечты не было моей задачей. Интересно было писать...
Когда вы начали писать книги?
О, уже давно, 17 лет назад. Мне было тогда 28. Тинейджерам этот возраст, вероятно, кажется уже преклонным. Сейчас мне, вообще, 45. Значит, у молодых людей есть еще очень много времени, чтобы все взвесить, подумать о своем призвании и выбрать свой путь.
Таково мнение одной из самых успешных писательниц для детей и юношества Германии Корнелии Функе. Следуйте совету, не оглядывайтесь на свой возраст – и дерзайте!
источник: